Новости материал для письма в древнем египте

Для письма в Древнем Египте использовали различные материалы: камень, дерево и, конечно, папирус. Папирус использовался, в частности, в Древнем Египте, в связи с изобилием растения под названием Cyperus papyrus, которое росло возле берегов Нила. и ведь в древнем египте были не только иероглифы самая древняя часть письменности но еще и и эротическое письмо это иероглифы потерявшие четкость очертаний а было ещё письмо демотическое это иероглифы которые совсем совсем перестали походить на рисунке разгадать.

Как писали в Древнем Египте

Папирусные письма и документы представляют богатейший материал для изучения истории христианской церкви в Египте, в особенности монашества. Для повседневных записей древние египтяне пользовались глиняными дощечками и даже осколками битой посуды. В Древнем Египте использовали три системы письма: иероглифическую, иератическую и демотическую. Если рассматривать первые следы иероглифического письма в Древнем Египте, то можно увидеть рисуночный способ их написания. В Древнем Египте для ведения успешной хозяйственной деятельности появилось иероглифическое письмо. Более доступный материал для письма был придуман в Древнем Риме.

Письменность в Древнем Египте

Наиболее интересна иероглифическая письменность. Именно её вырезали на каменных стенах древнеегипетских храмов. Благодаря декоративности иероглифов, это смотрелось очень эффектно и монументально. Иероглифика являлась рисуночным письмом с добавлением фонетических знаков. То есть, отдельный значок или рисунок мог обозначать звук, слог, слово или целую фразу.

Древнейший семитский текст обнаружен в египетской пирамиде. Производные древнеегипетской иероглифики Письменностью Древнего Египта, по-видимому, пользовались и соседние народы, прежде всего, нубийцы. Вероятно, именно из нубийской письменности и произошла мероитская. В отличие от клинописи , египетское письмо не было заимствовано для записи текстов на других языках, однако многие ученые полагают, что оно, по-видимому, послужило основой для развития нового типа письма, разработанного применительно ко многим западносемитским языкам финикийскому, древнееврейскому, арамейскому и др. Западносемитские племена жили недалеко от Египта и часто находились под властью египтян, в силу чего многие из них могли быть знакомы с египетским письмом. В западносемитских письменностях используется тот же принцип, что и в египетском фонетическом письме, а именно, на письме фиксируются только согласные звуки. Если предположить, что при создании своего письма западные семиты исходили из египетского, то тогда они полностью пренебрегли внешней атрибутикой последнего — логограммами, детерминативами, двух- и трехсогласными знаками, — оставив только самое принципиальное, то есть простейшие фонетические знаки, обозначавшие один согласный. Предпринимались попытки сравнить начертания знаков западносемитских письменностей с египетскими знаками, и хотя в ряде случаев можно при желании проследить смутные черты сходства, западносемитские знаки и те несколько египетских знаков, что на них отчасти похожи, выражают разные звуки [ну это понятно - акрофонический принцип; в мероитском алфавите см. Здесь на иллюстрации слева какая-то ерунда - будто коптское письмо произошло от демотического. По крайней мере я не знаю у коптов другой письменности, кроме их алфавита, произошедшего от греческого.

Язык и алфавит мероитов Мероитский язык Мероитский язык - язык надписей Мероитского царства на Среднем Ниле в районе слияния Белого и Голубого Нила 2-й половины 1-го тыс. VIII в. До сих пор изучен лишь частично. Место мероитского языка Предположительно относится к нило-сахарским языкам например, нубийским или нилотскому. Есть и более уточняющие гипотезы. Например, прусский археолог К. По мнению Ф. Гриффита 1862-1934 , установившему чтения мероитских знаков, «аналогии нубийского языка с мероитским, как в структуре, так и в вокабуляре, настолько поразительны, что заслуживают упоминания». Археолог П. Шинни предположил, что мероитский язык родственен малоизвестным команским языкам.

В 2000-е годы дешифровщик мероитского языка К. Рийи представил достаточно убедительные доказательства принадлежности мероитского языка к восточносуданским [к которым относятся и нубийские, и нилотские языки]. Характер гласных установлен довольно приблизительно. Слоги чаще всего открытые. Слова мероитского языка могут иметь консонантный и консонантно-вокалический корень.

Кроме того, от оригинальных египетских пигментов отказались в пользу греческих чернил на основе свинца. Принятие греко-римских письменных принадлежностей оказало влияние на египетский почерк, так как иератические знаки стали более широко расположенными, с более круглыми росчерками и с большей угловой точностью пешкомвисторию, древнееписьмо, древнийегипет.

Да и рукописи религиозных текстов древнеегипетской литературы, дошедшие до нас из гробниц, далеко не всегда стоят на высоте тщательности и правильности — требовалась исключительная добросовестность для того, чтобы отдать земле и покойнику, то есть без боязни контроля, рукопись, которая бы выдержала испытание филолога. Всё это, конечно, чрезвычайно затрудняет египтолога, но его не может не воодушевлять сознание того, что он держит в руках текст или памятник, дошедший непосредственно от Древнего Египта, нередко современный эпохе своего возникновения и даже вышедший из-под резца или трости своего автора. Таких памятников немало, к числу их относятся все так называемые исторические надписи, надписи в гробницах и на статуях царей и частных лиц, если они не заупокойного или специально религиозного содержания, и т. Конечно, и из Египта дошло много текстов, прошедших через века и обнаруживающих ошибки, объясняемые простым непониманием древнего языка, с ними приходится обращаться так же, как мы привыкли поступать с древними авторами, и иногда наш материал позволяет нам установить более или менее правильный текст.

Как и другие народы классического Востока, древние египтяне все свои культурные приобретения, в том числе письмо и литературу, возводили к небу и считали откровениями богов. Изобретателем письма и покровителем литературы и науки был бог мудрости — Тот, «который подаёт словеса и писание», именовавшийся «владыкой то есть хозяином Слова Божия». Он считался автором священных книг, он вёл хронику царей, записывая их имена на листьях священного древа, он был покровителем обыкновенно украшавшихся его изображением библиотек, канцелярий, кабинетов. Писец Эннана, окончив копию известной сказки о двух братьях, произведения, имеющего мало общего с храмами, всё-таки пишет: «Кто будет возражать против этой книги, да будет Тот ему врагом!

Климент Александрийский , знавший Египет ещё сохранившим древние традиции во II в. Число 42 вообще в Египте как бы каноническое например, 42 судьи за гробом и идёт от 42 номов. Из этих 42 книг, по словам Климента, «в 36 заключается вся философия древних египтян, их выучивают жрецы. Шесть остальных касаются пастофоров, они медицинского содержания и говорят об устройстве тела, о болезнях, об органах, лекарствах, глазах и, наконец, касаются гинекологии».

Выше он перечисляет подробно эти 42 книги, распределяя их по рубрикам, соответственно жреческим степеням: «первый — певец, несущий один из знаков музыки. Он должен знать две книги Гермеса, из которых одна заключает в себе гимны богам, другая — правила жизни царя. За певцом следует ороскоп, держащий в руках знаки своей специальности — орологий и пальмовую ветвь. Он должен всегда иметь на устах четыре книги Гермеса, касающиеся астрономии.

Одна содержит в себе «распорядок неподвижных звёзд, другая трактует о конъюнкциях и фазах Солнца и Луны, остальные о восходах. Далее следует иерограммат, имеющий перья на голове, в руках книгу и правило; ему следует знать то, что называется иероглификой — о космографии, географии, положении Солнца и Луны, о пяти планетах, хорографии Египта, описание Нила, описи и утвари храмов и всего необходимого для храмов. За перечисленными следует столист с локтем справедливости и сосудом для возлияний. Он знает относящееся к воспитанию и к клеймению жертвенных животных.

Десять книг, касающихся культа их богов и египетского благочестия, то есть относительно каждений, начатков, песнопений, молитв, процессий, праздников и т. За всем этим следует профит, имея ясно на груди сосуд; за ним следуют носящие присланные хлебы. Будучи настоятелем храма, он изучил 10 книг, называемых жреческими, в которых содержится относящееся до законов, богов и всей жреческой науки. Ведь у египтян профит заведует распределением доходов».

Таков первый опыт обзора египетской, поскольку она стояла в связи с храмами. Здесь мы находим только небольшую часть собственно богословского содержания; в канон 42 книг включена и вся учёная и частью юридическая литература, очевидно, также признававшаяся священной. Насколько прав св. Климент, говоря о каноне, мы не знаем; никаких следов его мы до сих пор не нашли; напротив, в сохранившихся каталогах храмовых библиотек целиком в Эдфу — 35 книг и часть в Дендере — всего 5 названий мы не встречаем тождества; все книги относятся к области храмовой дисциплины, магического культа, храмового имущества, отчасти астрономии, также тесно связанной с культом 152.

Положим, эти списки несколько древнее Климента; возможно, что канон — явление более новое. Зато сообщение св. Климента о принадлежности научной литературы к священной оправдывается представлениями египтян о чудесном происхождении различных, наиболее известных литературных произведений. Не довольствуясь возведением своей литературы к Тоту, они рассказывали легенды о «нахождении» в древние времена чудесным образом некоторых излюбленных текстов.

Так, об одном медицинском рецепте говорилось, что он «найден начертанным древними письменами в ковчежце под ногами Анубиса в Сехеме Летополе при его величестве царе Усафае», про другой — что он найден ночью упавшим в большой зал храма в г. Копте, благодаря таинственному действию богини, руками главного чтеца храма. Её принесли как чудо величеству царя Верхнего и Нижнего Египта Хеопсу». Точно так же и 64-я глава «Книги мёртвых» была найдена в Гермополе в храме у ног великого бога Тота, написанной на кирпиче: нечто подобное рассказывалось и о 130-й главе.

К северу от Мемфиса упала с неба и книга, заключавшая в себе древний план храма в Эдфу. Эти сказания, свойственные не одному Египту, подчёркивают веру египтян в откровенное происхождение их письменности. Характерен с этой стороны появляющийся в поздние периоды их истории термин для священной литературы «Ба-Ра» — «душа бога Ра». Какое точное значение этого удивительного названия?

По представлению древних египтян, цари и боги имели душу во множественном числе, причём эти «души» обладали особыми свойствами, отличными от обыкновенных. Иностранные народы несут дары перед «Души» царя, они склоняют свои головы перед «душами» его величества. В известном длинном лейденском гимне Амону поэт восклицает: «Имя твоё могуче, твои «Души» тяжелы; горы не смеют противиться им»; в другом гимне молящийся обращается к богу Ра: «Пришёл я к тебе, владыка мой Ра, восхваляя тебя. Молюсь твоим «Душам», да угодно будет тебе умилостивление каждением».

И здесь значение «сила», «величие» вполне подходят; в поздние эпохи, особенно при Птолемеях, наряду с сохранением подобного словоупотребления попадаются нередко «Ба Ра» или весьма редко «Ба богов» с определительным знаком книги. Так в надписи Птолемея I, ещё сатрапа, его восхваляют за то, что он, явившись в Египет «принёс изображения богов, которые нашёл внутри Азии, все принадлежности культа, все книги «Ба Ра» храмов юга и севера и возвратил их на места их». Итак, здесь этим именем названы храмовые книги, разграбленные персами и возвращённые на их прежние места Птолемеем. В таком же значении этот термин употреблён в тайной крипте храма древнеегипетской Дендеры: «священные статуи богини изваяны каждая по верным пропорциям согласно древним книгам, высота изображений — согласно «Душам Ра»; или: «птицы нарисованы по предписанию сообразно «Душам Ра».

Здесь, впрочем, наряду с этими книгами упоминаются и другие, но «Ба Ра» названы на первом месте и, по-видимому, служили общим названием для литературы, хранившейся в храмовых библиотеках. Её имеет в виду верховный жрец Файюма, погребённый в саркофаге греческого типа, найденном Питри в Хаваре: «Я положил на сердце своём охрану «Душ Ра», а также автор луврской стелы, хвалящийся тем, что он в состоянии «разрушать все трудности «Душ Ра», или покойник венской стелы 154, выставляющий на вид, что он «всё рассчитал для библиотеки, восполнял то, что нашёл недостающим из «Душ Ра», т. Почему же священные книги получили такое название? Может быть, нам даст на это ответ странный магический текст, изданный нами и хранящийся в Британском музее.

Здесь между прочим описывается магическая чудодейственная страшная книга и говорится, что «писец её — Тот; её нельзя ни видеть, ни слышать, но чистый устами и молчаливый относительно имён избавится от внезапного заклания; к нему не подойдут варвары и не увидят его; будь от него весьма далёк, ибо книги, что в нём — «Души Ра», назначенные для того, чтобы дать жить богу великому Осирису среди них и чтобы повергнуть врагов его... Если и в данном случае «Души» равносильно понятию силы, могущества, то в приложении к богам эта сила имеет чудодейственный, магический характер; литература у египтян, как и религия, всегда была проникнута магией, в каталогах храмовых библиотек на перечисляются магические книги так называемые «защиты», «талисманы», «заговоры» ; отсюда не будет невероятным, что «Души Ра» означает «книги магической силы бога Ра» или вообще богов. Конечно, под это понятие была подведена вся храмовая литература — мы уже видели, например, что в дендерских надписях руководство скульптуры носит название «Души Ра». Интересное свидетельство о характере книг, подведённых под этот же термин, даёт нам известный очень поздний текст, названный Бругшем надписью о семи годах голода.

Речь идёт о пожаловании фараоном Джосером нубийского 12-милья богу Элефантины Хнуму. В уста древнего фараона влагаются слова: «Я был в моём дворце в великом беспокойстве, ибо Нил не поднимался 7 лет и страна находилась в величайшей нужде. Тогда я собрался с сердцем и спросил совета у премудрого Имхотепа, где находится родина Нила и какой бог там обладает. Имхотеп ответил: «Мне необходимо обратиться к богу...

Он пошёл и вскоре вернулся, и рассказал мне о поднятии Нила и обо всех вещах с этим связанных; он открыл мне чудеса, к которым не был ещё указан путь никому из царей изначально». Далее следует изложение содержания этой речи Имхотепа об области истоков Нила, об Элефантине и т. Таким образом, и здесь книга географического содержания представляется как откровение, облекается в таинственную чудодейственную форму и упоминается как часть храмовой библиотеки. Такому обусловленному общим миросозерцанием взгляду египтян на свою письменность соответствовало и то, что главными её центрами были храмы, а деятелями — жреческие коллегии.

Это уже ясно видно из слов Климента Александрийского. Что богословская литература наиболее богатая в Египте, вышла из храмов, это разумеется само собой, но мы видели, что и научные произведения также считались откровенными. И это будет понятно, если иметь в виду ритуальное происхождение календаря, астрологическое — астрономии, магическое — медицины, и связь математики с храмовым хозяйством. Впрочем, математика была необходима не для одних храмов — и государство нуждалось в счетоводах и землемерах.

Равным образом сложная бюрократическая машина и канцелярщина требовали армии секретарей и писцов. Благодаря этому наряду с храмами появляются государственные школы, сначала одна центральная при дворе, потом при дворах номархов и при присутственных местах. Здесь учились сложному искусству египетского письма и счёта будущие чиновники, поступавшие туда или по протекции, или по родству, а то и со стороны, случайно, воспитывавшиеся там в строгости и побоях, но вместе с сыновьями вельмож и имевшие впереди блестящую карьеру, которая давала им возможность «управлять другими» и не испытывать бедствий прочих профессий. Под руководством строгих опытных чиновников упражнялась здесь молодежь над переписыванием и составлением деловых бумаг, отношений, фиктивных или действительных писем большей частью делового характера, похвальных од царям, гимнов богам.

Для поучения им часто давали переписывать произведения дидактической литературы, для развлечения — сказки. Школьные тетрадки их, часто с пометками учителей, дошли до нас — ими дорожили и клали с собой в гроб, равно как и высокочтимые письменные приборы. Гробницы сохранили нам эти интересные продукты школьной жизни, и им мы обязаны едва ли не наиболее живыми и интересными страницами истории египетской письменности. Мы видим из этого факта, как дорожили египтяне произведениями своей литературы — они и после смерти не желали с ними расставаться.

Можно было бы подумать, что такое внимание к школьным тетрадкам объясняется трудностью усвоения письма и сознанием большого подвига, а также, что мы имеем дело с умершими в школьном возрасте, с которыми отправляли в могилу их тетрадки, как с детьми — их игрушки. Но против этого будет тот факт, что в гробницах находят и настоящие тщательные рукописи излюбленных литературных произведений. Скорее можно предполагать, что в тех случаях, когда клали в могилу школьные тетради, нередко играло роль желание отделаться этим менее ценным материалом, чтобы приберечь настоящие книги для живых. Книги находят не только в гробницах, но и в развалинах домов, например в Кахуне.

Благодаря этой любви писать и читать ни от одного народа не дошло до нас такого количества письменных и рисовальных приборов и произведений письма, которым покрыто всё, что попадалось под руку, начиная от стен грандиозных храмов и папирусных свитков до осколков камня, черепков разбитых горшков и вещей домашнего обихода. Ни один народ, кроме древних египтян, не додумался до обожествления письменного прибора. Однако все эти исключительные качества сделали египетскую литературу лишь в незначительной степени более индивидуальной, чем другие современные ей. И здесь почти нет авторов в нашем смысле — школьное творчество не знает отдельных писателей и прикрывается именем божества — Тота 153 и Ра и т.

Мы замечаем, впрочем, первые шаги в этом направлении — отнесение тех или других произведений, главным образом дидактического характера, к различным великим именам или авторитетам древности например, как в Библии к Соломону или рассказ в первом лице, как в «Одиссее», от имени действующего. Впрочем, в некоторых случаях здесь мы имеем дело и с действительными авторами, или по крайней мере действующими лицами рассказа; в других случаях нам даётся имя несомненного автора или мы можем угадать его на основании сторонних указаний. Между тем от Египта дошло несколько интереснейших произведений с ярко выраженным индивидуализмом, напоминающих книгу Иова или Екклесиаст. Но этот индивидуализм замечается только в поэзии и богословии, научная письменность его чужда, здесь всецело господствует практический дух ежедневного обихода и исключается всякое умозрение.

Теория и систематика родились не на Востоке, опыт и наблюдения были чужды Египту едва ли не в большей степени, чем другим областям восточного мира, а потому до самого последнего времени здесь переписывались старые медицинские рецепты, неточные арифметические задачи, поверхностные и приблизительные геометрические выкладки. Язык и письмо Египет — не Африка и не Азия; это оазис, частью отвоёванный Нилом у пустыни, частью построенный в море. Непосредственно примыкая к Африке и Азии, лёжа вблизи островов греческого мира, эта страна и населена была смешанной расой. Исторические египтяне были близки и к семитам Азии, и к хамитам Ливии и Судана; на закате истории классического Египта влилась в Нильскую долину и европейская струя.

Родство хамитов и семитов в науке признано, египетский язык считается хамитским и занимает в этой группе особое место, он также обнаруживает родство с семитическими языками; в этом убеждают большое количество общих или бывших общими корней, суффиксов, грамматических форм, трёхбуквенность корней и их значений, покоящихся исключительно на согласных; как и в семитических языках, гласные звуки в египетском языке служили для образования от корней производных слов и для морфологии. Несмотря на нашу плохую осведомлённость о египетском вокализме и на значительные изменения в согласных, мы всё ещё можем распознать различные явления фонетики и морфологии как общие с семитическими языками, так и туземного, хамитского происхождения. История египетского языка, ввиду его происхождения и необычайно продолжительного существования, должна быть особенно поучительна. В настоящее время она ещё не может быть написана — мы ещё слишком плохо знаем сам язык, особенно его словарь.

До сих пор ещё приходится угадывать значение многих слов, до сих пор почти каждый новый текст даёт нам слова, раньше не встречавшиеся. Материал, собранный Бругшем в его издававшемся в 1867—1882 гг. На Парижском конгрессе ориенталистов 1896 г. Эрман выступил с программой задуманного берлинской школой египтологов «Thesaurus linguae Aegyptiacae», который должен обнять весь наличный запас египетской литературы и дать по возможности исчерпывающим образом цитаты для каждого египетского слова.

Это предприятие, рассчитанное на десятки лет и на большое количество участников, привлекло к изучению богатый материал надписей и папирусов, рассеянных по музеям, и к февралю 1914 г. Работа над ним дала возможность Эрману сделать ряд наблюдений над строем и судьбами египетского языка в течение его многовековой жизни; эти наблюдения, сообщённые в нескольких статьях, установили прежде всего, что «египетский язык очень богат; так богат, как только может быть язык культурного народа, в течение своей долгой жизни неоднократно пережившего литературное развитие. Впервые это было около 3000 г. Около 2000 г.

Значительное приращение лексического материала наблюдается и в следующий период египетской культуры — так называемое Новое царство с XVI в. Эти новые, ранее находившиеся в пренебрежении элементы, заставили писцов выработать для себя особую, так называемую «силлабическую», то есть вполне фонетическую, орфографию. Таким образом, египетский словарь не оставался единым и неподвижным — он нарастал и видоизменялся. Например, из 106 корней на букву «вав» 59 встречается уже в древний период; Среднее царство прибавило 25, Новое — ещё 18; в числе этих приращений имеются весьма важные и употребительные слова.

Наконец, 4 новых глагола обнаружено только в текстах греко-римской эпохи, когда многочисленные и длинные надписи на стенах поздних храмов составлялись на мёртвом языке, в котором смешивались слова разных периодов и который усваивался только путём специальных занятий, так как в ежедневном и даже литературном употреблении был уже ещё более удалившийся от древности язык демотического письма. Материал последнего, к сожалению, привлекается Эрманом ограниченно, но крайне интересны его наблюдения над убылью словаря, над тем, какая часть древнего богатства удержалась в языке египетских христиан, в коптском. Из 33 слов, начинающихся с сочетания «коф» и «алеф» в коптском можно отыскать только четыре, из 35, начинающихся с «шин» и «алеф» — только семь; на 87 слов от h до hn мы можем насчитать только 10 коптских; из указанных 106 корней на «вав» в коптском встречается всего 35. Это отношение ещё несколько изменится в пользу коптского языка, если коптский словарь, до сих пор известный только из Библии и церковной литературы, будет пополнен из папирусов, но сколько бы ни прибавилось разнообразных имён предметов повседневной жизни, в общем картина останется та же: язык жалко обеднел, и часто из целых корней удержал только одно производное.

Загадки письменности Древнего Египта

  • Распространение письменности из Древнего Египта
  • 12.3. Египетское письмо
  • Письменность и знания древних египтян
  • 12.3. Египетское письмо

Рассказ письменность древнего египта

Древний Египет известен до сих пор не только знаменитыми пирамидами, но и рукописью. и ведь в древнем египте были не только иероглифы самая древняя часть письменности но еще и и эротическое письмо это иероглифы потерявшие четкость очертаний а было ещё письмо демотическое это иероглифы которые совсем совсем перестали походить на рисунке разгадать. Как материал для письма папирус был изобретён в Древнем Египте примерно в начале 3-го тыс. до н. э. Он также получил широкое распространение в других странах Средиземноморья.

12.3. Египетское письмо

Несмотря на то, что пальма первенства в открытии писчего материала принадлежит древним египтянам, и несмотря на то, что они зорко следили за сохранностью технологии производства, вечно тайна сохраняться не могла. Традиция письма в древнем Египте была одним из главных столпов развития египетской культуры. Кроме монументального письма на архитектурных памятниках у древних египтян довольно рано возникла также своего рода скоропись. Главная страница» Видео» Древний Египет» Материал для письма в Древнем Египте. В Древнем Египте и других древних цивилизациях использовали папирус – материал, получаемый из стеблей растения с тем же названием. Главная страница» Видео» Древний Египет» Материал для письма в Древнем Египте.

Египетский папирус

«Какими особенностями обладало созданное в Египте письмо?» — Яндекс Кью Разгадав ребус, узнайте название тростника, из которого делали материал для письма в Древнем Египте.
Секреты папируса Папирус — материал для письма в Древнем Египте, который делали из тростника папируса.
Материалы - предшественники бумаги Иератическое письмо Древнего Египта – одно из древнейших и представляет огромный научный интерес у исследователей.
Распространение письменности из Древнего Египта. | Русский след Орудия и материалы письма Древнейшим памятником греческого письма считается надпись на дипилонской вазе из Афин.
Какими особенностями обладало созданное в Египте письмо? Папирус, как материал для письма, начали применять в Древнем Египте (III век до н. э.). Свое название материал получил благодаря болотному растению Cyperus papyrus, из которого его изготавливали.

Как появилась письменность в Древнем Египте

Запись в тетрадь: папирус – материал для письма в Древнем Египте. Египетское письмо во всех его разновидностях (иероглифика, иератика и демотика) отражало жизнь египтян и фиксировало все основные этапы развития древнеегипетского языка на протяжении трёх тысячелетий. Новой письменности для живого египетского языка этого времени не было создано: для обитателей многонационального Египта было удобнее писать по-гречески. Более доступный материал для письма был придуман в Древнем Риме. египетская письменность – еще одним древнейшим видом письменности являются иероглифы Древнего Египта. Орудия и материалы письма Древнейшим памятником греческого письма считается надпись на дипилонской вазе из Афин.

Папирус - свиток длиною в пять тысячелетий

Способ письма древних египтян Ученые открыли, что в Древнем Египте был еще один вид письменности, который назывался иератическое письмо.
Письменность в Древнем Египте. Кратко Иератическое письмо Древнего Египта – одно из древнейших и представляет огромный научный интерес у исследователей.
Изучение темы "Письменность Древнего Востока" на уроках истории в 5-м классе Древние египтяне еще не умели изготавливать бумаги, в связи с чем, для письма они использовали пальмовые листья, кору деревьев, глиняные таблички, папирус.
Письменность в Древнем Египте Папирус – материал для письма и рисования в древнем Египте.

Таинственная письменность Древнего Египта и ее расшифровка

И в древнеегипетской, и в шумерской литературе, особенно в начальный период, ощутимо сильнейшее влияние устного народного творчества. Однако заметную роль играет и религиозная идеология жрецов и магов. Большинство тогдашних литературных произведении представляют собой художественное переложение мифов, легенд, религиозных догм. Кроме прославленного «Сказания о Гильгамеше», шумеры создали и другие эпические произведения. Истоки лирической поэзии следует искать в различных религиозных гимнах и молитвах. Богатая литературная традиция Шумера и Вавилона была унаследована другими народами Древнего Востока, в том числе евреями, а от них некоторые элементы шумерской литературы вместе с христианством вошли и в культуру европейских народов. Египтяне не создали такого величественного эпоса, как «Сказание о Гильгамеше», однако и их литературное творчество богато и разнообразно. Нам известны народные песни, сказки, басни, созданные во времена Раннего и Среднего Царств, многочисленные дидактические произведения, «поучения». Временами в художественную литературу проникали мотивы социального протеста.

Характерен в этом отношении «Разговор разочарованного со своей душой» - древнейший из дошедших до нас памятников свободомыслия. В нем отчетливо выражена идея: «Не верь в жизнь загробную, ищи радости в земной жизни». Вавилонские писцы. Человек Древнего Востока высоко ценил литературу. Со своими любимыми произведениями египтяне не хотели расстаться даже после смерти 294 , 16. В могилу к умершему принято было класть папирусные свитки. Если же умирал школьник, то в могилу укладывали переписанные его рукой упражнения - литературные произведения. Какими путями распространялась книга в странах Древнего Востока?

Авторами книг в государствах Древнего Востока являлись в основном жрецы, чиновники, писцы. Они либо посвящали свои произведения монархам, или же дарили написанное, либо оставляли книги в храмовых библиотеках. Впрочем, в последнем тысячелетии до н. Больше сведений у нас о библиотеках Древнего Востока 506 ,9-10. Французский египтолог Э. В надгробной надписи среди прочих его титулов был указан такой:«... Так что этот Шепсескафанх может считаться первым известным нам библиотекарем. Первые библиотеки в Египте и Шумере представляли собой скорее архивы для хранения документов.

Грек Диодор, посетивший Египет в I в. Собственными собраниями книг располагали и государственные учреждения. Так, ведомство иностранных дел эпохи Рамзесов хранило не только всю деловую переписку, но и нужную для работы литературу. При всей скудости данных о библиотеках Древнего Египта можно, однако, предполагать, что возникли они как архивы документов, совмещая функции архива и библиотеки. О высокой престижности библиотеки в Египте говорит хотя бы то, что ее покровителями были бог луны и мудрости Тот и богиня письма Сешат. Библиотеки существовали при дворцах фараонов, государственных учреждениях, школах. Фонды, как правило, были невелики. Свитки обычно хранили в специальных сундуках или стенных нишах.

Для информации читателей на стенах, рядом с нишами, или на сундуках прикреплялись списки имеющихся книг. Для лучшей сохранности каждый свиток укладывали в деревянную шкатулку, к которой прикреплялась алебастровая этикетка с заглавием книги и «экслибрисом» владельца. Многие элементы библиотечного дела в Египте переняла впоследствии античная библиотека: хранение книг в стенных нишах, статуи богов-покровителей как обязательный атрибут и т. Если бы древние египтяне в течение тысячелетий не накопили громадный опыт библиотечного дела, вряд ли смогла бы возникнуть такая гигантская и великолепно ухоженная библиотека, как знаменитая Александрийская. Полнее и конкретнее наши знания о библиотечном деле в Месопотамии. Дело в том, что большая прочность обожженной глины по сравнению с хрупким папирусом обеспечила сохранность целых собраний книжных и архивных, созданных еще во II, а то и в IV тысячелетии до н. Одно из старейших книгохранилищ было обнаружено в развалинах Сиппара в Шумере. Рядом с храмом археологи обнаружили остатки другой постройки - поменьше, и в одной из комнат увидели компактную груду глиняных табличек.

Вероятнее всего, то была библиотека школы при храме. Любопытна табличка с надписью: «Тот, кто отличится в учебе, воссияет, как солнце». Там обнаружено свыше 54 тысяч глиняных табличек, среди которых преобладали весьма древние, III и II тысячелетий до н. Напрашивается вывод, что библиотека существовала чрезвычайно долго. Значительная часть табличек заключает в себе литературные тексты. Библиотека размещалась в специальной постройке из кирпича-сырца. Таблички были сложены вдоль стен на деревянных полках, поставленных на полуметровый цоколь из необожженных кирпичей. Для предохранения книг от сырости цоколь был покрыт слоем асфальта.

Обнаруженный на полу книгохранилища пепел позволяет предположить, что деревянные стеллажи стояли не только у стен, но и в середине помещения 506 ,34. Так хранили книги. Для хранения архивных документов служили огромные глиняные чаны с асфальтовой крышкой. Остатки древних библиотек найдены также в развалинах Ура, Лагаша, Киша и других шумерских, аккадских, вавилонских городов. Самым же крупным в Месопотамии, да и на всем Древнем Востоке книгохранилищем была знаменитая библиотека ассирийского царя Ашшурбанипала 669-633 гг.

Оказалось, что, несмотря на долгое "купание", в полосках остается клейкий сахарный сок, который и скрепляет намертво части папируса. Теперь его можно жать, мять, рвать, бросать в воду - он останется целехоньким, податливым и гибким. И никакие чернила, туши, краски не расползутся на нем. Папирус — сувенир из Египта А потом за дело взялись жена и дочь Хасана, обнаружившие в себе талант художника: они тщательно воспроизводили древние рисунки, не позволяя вольной фантазии отступать от классического оригинала. Новинка из глубины веков имела оглушительный успех.

Туристы охотились за папирусом как за самым ценным сувениром. Еще бы: о нем так много слышали, и почти никто не держал в руках. К слову сказать, на "папирусный бум" мгновенно откликнулись ремесленники торговцы. Они заполонили доходным товаром сотни лавчонок, назойливо суют его туристам, благоразумно умалчивая, что чаще всего предлагают и не папирус вовсе, а "банановую" подделку, которая, как уверяют специалисты, некачественна и недолговечна. Будете покупать папирус - смотрите, чтобы был он слегка желтоватый, с редкими коричневыми точечками и прожилками. Это - настоящий. Признали работу энтузиаста и чиновники, еще вчера отмахивавшиеся от его докучливых забот. Папирус получил "официальный статус". На нем стали печатать дипломы египетских научных учреждений, приглашения на наиболее важные и престижные приемы, самые изысканные визитные карточки. А домик на Ниле превратился в Институт папируса.

Почти такой же открыли для туристов - там мы и увидели, как рождается древний писчий материал, и там же услышали множество историй о писцах и рисовальщиках. Безграничным было уважение египтян к тем, кто умел писать; высоко, как никакая другая, ценилась на берегах Нила профессия писца. Не будешь ты под владыками многими и под начальниками многочисленными". Умение писать почиталось как дар Тога - бога мудрости, счета и письма, и, прежде чем сесть за работу, полагалось совершить возлияние в его честь. Историки уверяют, что ни один народ не додумался до обожествления письменного прибора - только египтяне. Древние папирусы, как и стены храмов, сплошь испещренные гимнами богам, хрониками исторических событий, восславляют и писцов, ставя их чуть ли не в один ряд с фараонами. Так звучат эти строки в переводе Анны Ахматовой. Не исключено, что и вера в бессмертие таланта впервые была высказана в Египте. Спустя века мотив этот прозвучал у Горация, а потом - у Пушкина, в "Памятнике". И булгаковское - "рукописи не горят" тоже, наверное, оттуда.

Из папируса.

В переводе текст является благодарностью, адресованной некому Птолемею V Епифану. Розеттский камень обнаружили в 1799 году. Долгое время над расшифровкой египетских иероглифов трудились исследователи и лингвисты с разных стран. Основная проблема заключалась в том, что раньше люди не понимали особенностей шрифта, поэтому даже редкие открытия не давали результатов. К примеру, Юнг сумел перевести 5 иероглифов и даже найти их звуковые обозначения.

Однако продвинуться к разгадке это не помогло. Найти решение удалось Шампольону. В 1810 году он выдвинул интересное предположение, что египтяне использовали в написании только согласные, а также полноценные слова, заключенные в одном значке. К 1813 г. Именно Шампольон изобрел систему расшифровки. Французскому ученому удалось разделить иероглифы на классы, выделить цифры и подробнее разобраться с символикой.

Все современные способы чтения египетского письма основываются на его исследованиях и научных очерках. Применение письменности в Древнем Египте Когда египтяне научились писать, они не использовали иероглифы в привычном для современности формате. Первая клинопись не передавала информацию — она была священной, носила мистический характер. С помощью символов записывали молитвы, рассказывали про богов, просили их благословения. Некоторых людей за плохое поведение могли даже проклясть. Со временем письменность начала использоваться активнее.

Люди могли кратко описать быт или историю. Свитками из папируса передавали послания соседям или общались внутри большого государства. Важное значение также имела священная составляющая. Например, при захоронении на гробах или саркофагах писали послания богам или наставления для перехода души в лучший мир. Уже после появления демотической письменности возникло образование, но позволить себе обучение имели возможность только богатые люди, дети царей или знатных особ. Отдельные философы могли брать себе учеников из бедных сословий, если видели в них большой потенциал.

Современное использование Отдельные символы удалось расшифровать очень быстро, поскольку они легли в основу множества религий, включая современные, и изображений божеств. Именно поэтому египетские иероглифы являются самыми древними в мистическом плане. К ним относят: Анх. Это крест с дугообразным верхом. В мифологии использовался в качестве символа для умерших людей, которые переходят в новый мир. Означает бессмертие, вечную жизнь в разных формах.

Является благоприятным знаком. Это ястреб с человеческой головой. В мифологии означает душу. Дошедшее до современности изображение носит другое определение — бессмертие духовной оболочки. Изображение овала, окружность которого выполнена из веревки. Если верить древним мифам, то кольцо оберегает и защищает.

Чтобы талисман заработал, в центр вписывают имя владельца. Сегодня в магазинах встречается много подобных амулетов, а некоторые даже выполняются на заказ. Перо Маат. Имеет характерное изображение. Символизирует мораль и справедливость. Согласно древним религиям, когда человек умирает, его душа отправляется на весы, а гирями являются его бесчестные и плохие поступки.

Перо же кладется на вторую чащу, его масса — добродетель. В зависимости от того, в какую сторону осуществляется наклон, дух отправлялся в ад или рай. Уджат или глаз Гора. Защищает человека, оберегает его. Означает, что высшие божества присматривают за ним. Изображается двумя способами: круг с точкой или лучами.

Передает владельцу доступ к духовным благам. Каждый из перечисленных иероглифов использовался не только для написания послания или сохранения определенной информации. Его также задействовали при совершении ритуалов или обрядов. При этом он был изображением, но кованым или высеченным из камня. Таким способом египтяне пытались привлечь благодать богов, добиться их расположения. Читайте также:.

Их наносили на папирус ситником — палочкой из болотного растения. Греки называли его «каламос», а арабы — «калям». Чернила для письма делали из охры и сажи.

История использования

  • Способы письма
  • Что это такое
  • Развитие письменности
  • Материалы и принадлежности для письма
  • «Какими особенностями обладало созданное в Египте письмо?» — Яндекс Кью
  • Египетское письмо — Карта знаний

Египетские папирусы доклад 5 класс

Он весит примерно 760 кг. На камне имеется три надписи: в верхней части древнеегипетские иероглифы, во второйдемотический текст, и третьей на древнегреческом языке. Передняя поверхность полированная с вырезанными надписями на ней. Обратная сторона грубо обработана.

Расшифровкой египетских текстов на камне параллельно занимались французский востоковед Сильвестр де Саси, шведский дипломат Давид Окерблад, английский учёный Томас Юнг и французский исследователь Жан-Франсуа Шампольон. В 1822 году Шампольонсовершил прорыв в деле дешифровки иероглифов, использовав метод, ставший ключом к пониманию египетских текстов. Расшифровка древнего языка стала всеобщим достоянием после публикации его труда «Египетская грамматика» в 1841 году.

Открытие этого учёного дало толчок дальнейшему активному изучению египетской иероглифической письменности. Широко распространилась письменность с созданием папируса. При изготовлении писчего материала стебли папируса очищали от коры, сердцевину разрезали вдоль на тонкие полоски.

Получившиеся полоски раскладывали внахлёст на ровной поверхности. На них выкладывали под прямым углом ещё один слой полосок и помещали под большой гладкий камень, а потом оставляли под палящим солнцем. После сушки лист папируса отбивали молотком и выглаживали.

Затем получившиеся листы папируса приклеивали один к другому; передний из них назывался протоколон. Листы в окончательной форме имели вид длинных лент и потому сохранялись в свитках. Сторона, на которой волокна шли горизонтально, была лицевой.

Папирус продавали, как и теперь бумагу, в рулонах большими партиями.

Прочесть написанное представляло такую неблагодарную работу, что терпение девицы лопалось, и она на десятом кирпиче выходила замуж за другого". Ну как в такой ситуации обойтись без легкого емкого папируса? Сама жизнь заставила его придумать... А сколько подвод потребовалось бы, чтобы перевезти знаменитый Большой папирус Харриса длиной 40,5 метра и шириной 64,25 сантиметра? Конечно, заняться подобными пустяковыми подсчетами никому, кроме юмористов, не приходило в голову. Зато наука доподлинно установила, что такие папирусные свитки, каллиграфически переписанные профессиональными писцами, заменяли нынешние книги.

Изготовление папирусного листа Кстати, профессия писца была самой почитаемой в древнем Египте, но об этом чуть позже. А пока вместе с сотрудниками Института папируса попытаемся превратить крепкий стебель в почти невесомый лист. Довольно подробное описание, как это сделать, оставили ученик Аристотеля Теофраст и римский естествоиспытатель Плиний Старший. Стебли растения разрезаются вдоль на узкие длинные ленты, которые затем укладываются в два слоя - одни горизонтально, другие вертикально, и скрепляются каким-то клеящим веществом, раскрывают они тайну "папирусной кухни ". Просохшие листы разглаживаются, как утюгом, гладким камнем или раковиной. Вот и все. Но, похоже, какой-то главный секрет древние исследователи все же утаили, потому что, когда уже наши современники, пользуясь их "инструкцией", попытались воссоздать этот писчий материал, они получили грубые, покоробившиеся, ни к чему не пригодные жесткие листы.

Энтузиасты, однако, не оставляли мысли постичь секреты древних. Удача выпала самому терпеливому, упорному и... Но теперь его имя тоже вписано в историю египтологии. Это был Хасан Рагаб. Инженер по образованию, Рагаб долгие годы служил в армии и как член организации "Свободные офицеры" под руководством Гамаля Абдель Насера активно участвовал в антимонархической и антиимпериалистической революции 1952 года. Потом его разносторонний талант, ум и воспитание потребовались на дипломатическом поприще, и молодая республика направила Рагаба своим послом в ряд стран. И вдруг Хасан неожиданно для всех делает крутой вираж, бросает блестящую карьеру и посвящает себя возрождению папируса.

Он покупает участок земли на острове Яакуба, на Ниле , в предместье Каира , и погружается в эксперименты. С юга Судана с великим трудом привозит саженцы папируса, но те не желают приживаться на египетской земле. Однако саженцы его не очень волнуют: Хасан знает, что упрям, и добьется своего. Куда больше его занимает "технология" изготовления "писчего материала", а именно: каким образом скреплялись друг с другом желтоватые, с густой сетью мельчайших прожилок полоски папируса. Он перепробовал десятки самых разных клеящих веществ, но ни одно не дало нужного эффекта. Тростник был как заговоренный.

Бумагоподобный материал из отходов жизнедеятельности крупных травоядных животных. Древними индусами обнаружен естественный процесс образования листа бумагоподобного материала в луже воды после дождя из отходов жизнедеятельности крупных травоядных животных. В разные эпохи люди использовали и другие материалы. Древние этруски, жившие на территории современной Италии, оставили надписи на керамических вазах, черепице, металлических зеркалах, каменных и бронзовых статуях и даже на золотых пластинках. В Индии государственные законы записывали на медных пластинках. Для менее важных записей использовали пальмовые листья. Затем их аккуратно сшивали и помещали в деревянный переплет. Там, где не росли пальмы, писали, например, на листьях тополя. Сравнительно дешевым материалом служили кости животных, иногда применялись даже панцири черепах. Древние евреи наносили тексты на тонкие свинцовые пластинки, которые сворачивали в рулончики, наматывая их на деревянные или металлические сердечники. Скотоводческие племена применяли для письма кожи животных. Различные способы производства бумаги используются и сегодня. Например, бумага амате, бумага из бамбука, шелковые полотна, камень и многие другие. Интересные факты.

Поперёк накладывался ещё один слой. Слоёв могло быть несколько, в зависимости от того, насколько сильным должен быть лист папируса. Как правило, слоёв было два. В результате, полученные слои находились несколько дней под механическим прессом, где одновременно и сушились. Длительное сжатие приводило к тому, что слои к себе плотно прилегали и удерживались вместе. На заключительном этапе происходило сглаживание шероховатой поверхности и обрезка неровных углов. Отдельные листы папируса склеивали, образуя длинный свиток, который мог достигать нескольких метров. История возникновения и изготовления папируса в Древнем Египте. В зависимости от качества папируса, изменялась и его цена. Самый дорогой папирус использовался для книг, более дешевые варианты покупали для писем или личных записей. В более поздние времена были созданы папирусные кодексы. Листы были связаны на манер сегодняшней книги, а информация записывалась на обеих сторонах листа, для экономии места. История папируса и интересные факты Слово папирус происходит из коптского поздний этап развития старо-египетского.

Развитие письменности

  • Таинственная письменность Древнего Египта и ее расшифровка
  • Египетский текст
  • Древние египтяне и письменность
  • Древние египтяне и письменность
  • Египетские папирусы доклад 5 класс

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий