Новости шедевры мировой литературы

Литературный час «Читаем шедевры мировой литературы». Виктор Гюго «Собор Парижской Богоматери». Кинопоиск подводит итоги полугодия: начали с игр, продолжаем книгами! Здесь собраны произведения максимально непохожих друг на друга писателей и писательниц — в разных жанрах, на разные темы, из разных стран. в рамках проекта Пушкинская карта (Дубовская библиотека) Подробнее. Главные шедевры мировой литературы давно ждали этого часа, и вот он настал.

100 лучших книг всех времен

Подозревают Руби Флетчер. Но полицейские не находят улик, и она уезжает. Полтора года спустя, когда обвинения полностью с нею сняли, Руби возвращается. Этим вопросом задается каждый участник давних событий. Что движет молодой дамой: жажда справедливости, месть или желание вновь посетить место преступления? Разгадка мистических событий происходит совершенно неожиданно. Подруга Харпер раскрывает трагическую правду, тем самым вызывая в читателе бурю эмоций и негодований. Тихое место больше таковым не кажется. Клэй Джонсон молод, красив, успешен в спорте. Вокруг именитого юноши всегда толпа из журналистов и фанаток.

Его очаровательная улыбка свела с ума не одну юную пассию. Вот только Клэй безумно страдает о своей единственной недотроге, которая решила бросить его. Вернуть за 24 часа все назад, как было — вот его план. Но как? На помощь приходит общая знакомая, которая так же, как и Клэй мечтает влюбить в себя парня. Судьба благосклонна к авантюристам, но все пошло не по плану. Есть оказывается в наших сердцах «слепая зона», возможно она и отвечает за искренние чувства. История повитухи», Наталья Елецкая «Айбала. История повитухи», Наталья Елецкая.

Главная героиня городского романа родилась в горном ауле Дагестана. Считая себя «уродиной», дает себе установку: не выходить замуж, пока не получит должного медицинского образования. Дочь местной повитухи из многодетной семьи решила стать профессиональной акушеркой. Затем учится в медучилище и получает диплом акушерки. События разворачиваются во времена Чернобыльской катастрофы. Девушка оказалась в эпицентре сложных медицинских решений. Она работает с другими врачами, оказывая помощь пострадавшим от аварии на Чернобыльской АЭС.

Обложка книги «Маг тишины. Лето целого века» и его продолжения «1913. Что я на самом деле хотел сказать». Издание посвящено немецкому романтику, художнику Каспару Давиду Фридриху, признание которому уже было выражено в одном из предыдущих авторских сборников. Теперь полное восхищение письмо приобретает форму оды, вылившейся в полноценный сборник авторства немецкого публициста. Обложка книги «Осколки света», Джоанн Харрис Всем поклонникам детективов посвящается: автор бестселлеров «Шоколад» и «Ежевичное вино» выпускает роман, не имеющий ничего общего с двумя этими книгами. История 50-летней Берни Мун берёт новый виток после убийства её соседки. И вопрос сюжета состоит даже не в разгадке тайны, а в возможности обрести жизнь, которую главная героиня наконец может посвятить себе самой. Новые подходы к привычному Сохранять традиции — важно, а вот следовать традиционным подходам — не всегда. Верх одерживают только те, кто мыслит нестандартно и ищет иные способы, порой пренебрегая правилами, но всегда совершенствуя своё мастерство. Опыт управления, инновационных подходов и правил, которых, как красноречиво гласит название книги, на самом деле не существует. Автор на собственных примерах рушит стереотип о важности первенства в переговорах и эффективно доказывает, что главное — не победа, а весь выстраиваемый процесс. Путь к себе и личной продуктивности, итог которого не оставит равнодушными любителей хэппи-эндов. Кардинальная трансформация В новом году как никогда важно обрести связь с собой, своими желаниями и стремлениями. Книга о поисках себя, кризисах карьеры и самоопределении», Елена Резанова Обложка книги «Это норм! Книга о поисках себя, кризисах карьеры и самоопределении», Елена Резанова Продолжение бестселлера «Никогда-нибудь», позволяющее понять, что составляет поиск профессиональной и личностной гармонии, и без чего его невозможно себе представить.

Чему вы научитесь Вы научитесь смотреть на шедевры мировой детской литературы новыми глазами, понимая их культурный контекст, педагогические и художественные задачи, которые ставил перед собой автор. Отзывы Eкатерина 7 июня 2023 Отличный курс! Захотелось перечитать всех кого читала, и прочитать тех, до кого так и не добралась. Очень интересно про Киплинга и Барри. Все таки знание биографии автора, очень углубляет восприятие произведения.

Известный актёр, мастер художественного слова Павел Любимцев прочтёт повесть «Гробовщик» из пушкинских «Повестей Белкина» и сказку «Кентервильское привидение» Оскара Уайльда. Баха в исполнении солистов Государственного академического камерного оркестра России.

ШМЛ№41. Светоний Жизнь двенадцати цезарей. Шедевры Мировой Литературы

Целью составления списка был отбор наиболее значимых произведений мировой литературы из разных стран, культур и времён. В отличие от других более аффилированных в национальном плане списков «по мнению» газет, журналов, радиовещательных корпораций , в данном списке предпринята попытка сбалансировать национальный аспект и объективно оценить значимость произведений для человечества. Так, в списке 28 произведений на английском языке , 12 — на французском , 10 — на немецком , 9 — на русском , 41 — на всех других языках.

Данная серия — эксклюзивная коллекция бессмертных произведений мировой литературы зарубежная, отечественная литература, философия. Издательство «De Agostini» выпускало серию «Шедевры мировой литературы в миниатюре» в 2012-2015 годах. Книги пользовались большим успехом и признанием, поэтому издательский дом принял решение перезапустить эту серию и в 2017 году.

Благодаря М. Луцину музейный фонд пополнился изданиями изящной словесности содержащий шедевры таких писателей как: Лоренс Стерн, Чарлз Диккенс, Морис Метерлинк, Е. Замятин, Л.

При этом был учтен тот немаловажный факт, что у большинства из нас нет времени спокойно посидеть в кресле с томиком Шекспира или Уайда в руках. Для того, чтобы «быть под рукой» книга не просто уменьшена в размерах, Благодаря твердому кожаному переплету и прекрасной бумаге, издания серии «Шедевры мировой литературы в миниатюре» полностью адаптированы к «походной жизни». Издатели уверены, что миниатюрные книги займут достойное место в семейной библиотеке и как, ценный раритет, будут передаваться из поколения в поколение. И, конечно, они станут прекрасным подарком всем коллекционерам. Тем более, что издательство подготовило еще один сюрприз: специальный миниатюрный шкаф в стиле ретро — самый настоящий, с дверцами и ручками — но предназначенный для хранения именно миниатюрных изданий..

Книжные миниатюры уже оценили по-достоинству в России.

Поиск точной фразы Поместите фразу в кавычки чтобы поиск искал все выделенные слова. Например, запрос будет искать только платья в описании которых есть слово "принт". Объединение правил Поисковые правила можно использовать одновременно.

Lenta.Ru в соцсетях

Для того, чтобы «быть под рукой» книга не просто уменьшена в размерах, Благодаря твердому кожаному переплету и прекрасной бумаге, издания серии «Шедевры мировой литературы в миниатюре» полностью адаптированы к «походной жизни». Издатели уверены, что миниатюрные книги займут достойное место в семейной библиотеке и как, ценный раритет, будут передаваться из поколения в поколение. И, конечно, они станут прекрасным подарком всем коллекционерам. Тем более, что издательство подготовило еще один сюрприз: специальный миниатюрный шкаф в стиле ретро — самый настоящий, с дверцами и ручками — но предназначенный для хранения именно миниатюрных изданий.. Книжные миниатюры уже оценили по-достоинству в России. Теперь выпуск миниатюрных шедевров стартует в Украине.

История повитухи», Наталья Елецкая «Айбала. История повитухи», Наталья Елецкая.

Главная героиня городского романа родилась в горном ауле Дагестана. Считая себя «уродиной», дает себе установку: не выходить замуж, пока не получит должного медицинского образования. Дочь местной повитухи из многодетной семьи решила стать профессиональной акушеркой. Затем учится в медучилище и получает диплом акушерки. События разворачиваются во времена Чернобыльской катастрофы. Девушка оказалась в эпицентре сложных медицинских решений. Она работает с другими врачами, оказывая помощь пострадавшим от аварии на Чернобыльской АЭС.

Оставлять ли получившим облучение женщинам ребенка или рекомендовать медицинские операции? Елецкая вместе с героиней заставляет задуматься о смысле своего предназначения. Айбала решает вернуться в свой аул, и неожиданно находит счастье в личной жизни. Евгения Селищева - гид и писатель, проживает в Италии более 15 лет. Она раскрывает нам секреты Южной Италии. Оказывается, южные итальянцы отличаются своим гостеприимством, теплотой, эмоциональностью и темпераментом. На примере уникальной атмосферы, колорита типичного маленького городка знакомит нас с культурой и традицией нашей страны.

Главные герои — местные жители, которые в разговорах о бытовых мелочах, традиционной еде и любимых видах спорта используют жесты и мимику. Однако, стоит только завести разговор о любви, каждый собеседник словно перевоплощается в театрального артиста. Заламывание рук, обращение глаз к небу, причмокивание скрещенных в горсть пальцев, громкие возгласы, присвистывание — все это украшение или дополнение убедительного рассказа о бурных страстях к своей половинке. Мужчины могут перейти на крик, а женщины — внезапно заплакать. Знойный ветерок, веселое карнавальное шествие, коррида и танцевальные марафоны — обо всем этом можно узнать из вечерних бесед в тенистых кафе за чашечкой. Семья — это святое для каждого итальянца. Поэтому все родственники часто собираются в кафе вместе.

Дети часто ходят к мамам на ужин. При чем, если на встречу они могут опоздать, то к маме всегда придут вовремя. У итальянцев не принято рассказывать об успехах детей, но они их боготворят и почти все разрешают.

Все таки знание биографии автора, очень углубляет восприятие произведения.

Наконец стало понятно почему и зачем Мэри Поппинс такая раздражающая особа. Отдельное спасибо за органичное встраивание "Хоббита" в общеевропейский литературный ряд. Хотелось бы теперь об отечественных авторах курс. Еще 1 отзыв 1.

В романе рассказывается, как королева Марго становится жертвой политических и любовных интриг. Книга содержит много увлекательных событий, произошедших в истории 16 века. Продолжает трилогию книга "Графиня де Монсоро". В этой книги замечательно переплетена любовь красавца-храбреца Бюсси, любимца принца крови Графа Анжуйского и обворожительной Дианы де Меридор. Заключительная часть трилогии - "Сорок пять" - открывает читателю ответы на многие загадки двух предыдущих книг.

Язык, созданный для поэзии… (Шедевры мировой поэзии в русских переводах)

В день присуждения Букеровской премии РИА Новости собрало самые странные причины, по которым были написаны шедевры мировой за азартные игрыФедор Михайлович Достоевский очень любил рулетку. Обзор второго номера серии миниатюрных коллекционных книг от ДеАгостини Шедевры Мировой литературы в очень нравятся в качеству сувениров. Юбилей книг – это повод оглянуться и подвести определенный итог, и вспомнить в очередной раз золотой фонд мировой литературы. «В начале было слово: шедевры мировой литературы на киноэкране» — так называется новый проект отдела, позволяющий в одной встрече с читателями поговорить о каком-либо литературном произведении и тут же представить, как тот или иной роман, повесть. Издательство «De Agostini» выпускало серию «Шедевры мировой литературы в миниатюре» в 2012-2015 годах. Хохлова О.В., гл. библиограф ЦДБ. Литературные дебаты Шедевры литературного

ШМЛ№41. Светоний Жизнь двенадцати цезарей. Шедевры Мировой Литературы

Выбирайте шедевры мировой литературы и наслаждайтесь чтением: 33% на подборку книг издательства «АСТ». Главная» 2021» Сентябрь» 10» Шедевры Мировой Классической Литературы. Издательство «De Agostini» выпускало серию «Шедевры мировой литературы в миниатюре» в 2012-2015 годах. Премия «Ясная Поляна» объявила короткий список новой номинации «Пропущенные шедевры».

ШМЛ№41. Светоний Жизнь двенадцати цезарей. Шедевры Мировой Литературы

Он получил ответ профессора Вьенно, из которого стало ясно: новый метод не подходит для лечения Эдит. Антон стал убеждать его, что открыть сейчас Эдит всю правду — это значит убить ее. Ему казалось, что воодушевление, приподнятое настроение могут сыграть положительную роль, и девушке станет хоть немного лучше. Кондор предупредил Антона, что тот берет на себя слишком большую ответственность, но это не испугало Антона. Перед сном Антон раскрыл том сказок «Тысяча и одна ночь» и прочел сказку о хромом старике, который не мог идти и попросил юношу, чтобы тот нес его на плечах. Но как только старик, на самом деле бывший джинном, взобрался на плечи юноши, он стал немилосердно погонять его, не давая передохнуть. Во сне старик из сказки приобрел черты Кекешфальвы, а сам Антон превратился в несчастного юношу. Когда он назавтра пришел к Кекешфальвам, Эдит объявила ему, что через десять дней уезжает в Швейцарию на лечение. Она спрашивала, когда Антон приедет туда навестить их, и когда юноша сказал, что у него нет денег, ответила, чтоее отец с радостью оплатит его поездку. Гордость не позволяла Антону принять такой подарок. Эдит начала выяснять, зачем он вообще бывает у них, говоря, что не в силах выносить всеобщую жалость и снисходительность.

И неожиданно сказала, что лучше броситься с башни, чем терпеть такое отношение. Она так разволновалась, что хотела ударить Антона, но не удержалась на ногах и упала. Антон не мог понять причиныее гнева, но вскоре она попросила прощения и, когда Антон собрался уходить, вдруг прильнула к нему и страстно поцеловала в губы, Антон был ошеломлен: ему и в голову не приходило, что беспомощная девушка, по сути калека, может любить и желать быть любимой, как любая другая женщина. Позже Антон узнал от Илоны, что Эдит давно уже любит его, и Илона, чтобы не расстраивать ее, все время убеждала больную родственницу, что та несомненно нравится Антону. Илона уговаривала Антона не разочаровывать бедную девочку сейчас, на пороге выздоровления — ведь лечение потребует от нее много сил. Антон почувствовал себя в ловушке. Он получил любовное письмо от Эдит, следом за ним другое, где она просила его уничтожить первое. От волнения во время учений Антон отдал неправильную команду и навлек на себя гнев полковника. Антон хотел уволиться, уехать из Австрии, даже попросил знакомого помочь ему, и вскоре ему предложили место помощника казначея на торговом судне. Антон написал прошение об отставке, но тут вспомнил о письмах Эдит и решил посоветоваться с Кондором, как быть.

Он поехал к врачу домой и с изумлением обнаружил, что Кондор женат на слепой женщине, что он живет в бедном квартале и с утра до ночи лечит бедняков. Когда Антон рассказал все Кондору, тот объяснил ему, что, если он, вскружив девушке голову своим прекраснодушным состраданием, теперь удерет, это убьет ее. Антон отступился от своего решения подать в отставку. Он начал испытывать благодарность к Эдит за ее любовь. Бывая по-прежнему у Кекешфальвов, он все время ощущал в поведении Эдит затаенное, жадное ожидание. Антон считал дни до ее отъезда в Швейцарию: ведь это должно было принести ему желанную свободу. Но Илона сообщила ему, что отъезд откладывается. Видя, что Антон не испытывает к ней ничего, кроме сострадания, Эдит раздумала лечиться: ведь она хотела быть здоровой только ради него. Кекешфальва на коленях умолял Антона не отвергать любовь Эдит. Антон пытался объяснить ему, что все непременно решат, будто он женился на Эдит ради денег, и станут презирать его, да и сама Эдит не поверит в искренность его чувств и станет думать, что он женился на ней из жалости.

Он сказал, что потом, когда Эдит выздоровеет, все будет по-другому. Кекешфальва ухватился за его слова и попросил разрешения передать их Эдит. Антон, твердо зная, что болезнь ее неизлечима, решил ни в коем случае не идти дальше этого, ни к чему не обязывающего обещания. Перед отъездом Эдит Антон пришел к Кекешфальвам и, когда все подняли бокалы за ее здоровье, в приливе нежности обнял старика отца и поцеловал девушку. Так состоялась помолвка. Эдит надела на палец Антону кольцо — чтобы он думал о ней, пока ее не будет. Антон видел, что он подарил людям счастье, и радовался вместе с ними. Когда он собрался уходить, Эдит попыталась сама, без костылей проводить его. Она сделала несколько шагов, но потеряла равновесие и упала. Вместо того чтобы броситься к ней на помощь, Антон в ужасе отшатнулся.

Он понимал, что именно сейчас должен доказать ей свою верность, но у него уже не было сил на обман и он малодушно бежал. С горя он зашел в кафе, где встретил друзей. Аптекарь уже успел рассказать им со слов одного из слуг Кекешфальвы, что Антон обручился с Эдит. Антон, не зная, как объяснить им то, что он еще и сам как следует не понял, сказал, что это неправда. Осознав глубину своего предательства, он хотел застрелиться, но решил прежде рассказать обо всем полковнику. Полковник сказал, что глупо из-за такой ерунды пускать себе пулю в лоб, вдобавок это бросает тень на весь полк. Он обещал поговорить со всеми, кто слышал слова Антона, а самого Антона на следующее же утро отправил с письмом в Чаславице к тамошнему подполковнику. Наутро Антон уехал. Путь его лежал через Вену. Он хотел увидеться с Кондором, но не застал того дома.

Он оставил Кондору подробное письмо и попросил немедленно поехать к Эдит и рассказать ей, как он малодушно отрекся от помолвки. Если Эдит, несмотря ни на что, простит его, помолвка будет для него священна и он навсегда останется с ней независимо от того, выздоровеет она или нет. Антон чувствовал, что отныне вся его жизнь принадлежит любящей его девушке. Боясь, что Кондор не сразу получит его письмо и не успеет приехать в усадьбу к половине пятого, когда Антон туда обычно приходил, он послал с дороги телеграмму Эдит, но ее не доставили в Кекешфальву: из-за убийства эрцгерцога Франца-Фердинанда почтовое сообщение было прервано. Антону удалось дозвониться Кондору в Вену, и тот рассказал ему, что Эдит все же узнала о его предательстве. Улучив момент, она бросилась с башни и разбилась насмерть. Антон попал на фронт и прославился своей храбростью. В действительности дело заключалось в том, что он не дорожил жизнью. После войны он набрался мужества, предал прошлое забвению и стал жить, как все люди. Так как никто не напоминал ему о его вине, он и сам начал понемногу забывать об этой трагической истории.

Лишь однажды прошлое напомнило о себе. В венской Опере он заметил на соседних местах доктора Кондора и его слепую жену. Ему стало стыдно. Он испугался, что Кондор узнает его и, как только после первого акта начал опускаться занавес, поспешно покинул зал. С той минуты он окончательно убедился, что «никакая вина не может быть предана забвению, пока о ней помнит совесть». Процесс Dеr РrоzеS. Роман 1915. Суть случившегося события бесстрастно изложена в первой же фразе произведения. Проснувшись в день своего тридцатилетия, Йозеф К. Вместо служанки с привычным завтраком на его звонок входит незнакомый господин в черном.

В соседней комнате оказываются еще несколько посторонних людей. Они вежливо извещают застигнутого врасплох К. Эти непрошено вторгшиеся к нему в жилище люди и смешат, и возмущают, и поражают К. Он не сомневается ни на минуту, что происшествие не более чем дикое недоразумение или грубая шутка. Однако все его попытки что-либо выяснить наталкиваются на непроницаемую учтивость. Кто эти люди? Из какого они ведомства? Где ордер на его арест? Почему в правовом государстве, «где всюду царит мир, все законы незыблемы», допускается подобный произвол? На его раздраженные вопросы даются снисходительные ответы, не проясняющие существа дела.

Утро кончается тем, что посетители предлагают К. Оказывается, что среди незнакомцев, осуществлявших арест К. Они сопровождают его на такси в банк, храня невозмутимое вежливое молчание. До сих пор К. В большом банке он работал на должности прокуриста, у него был просторный кабинет и много помощников в распоряжении. Жизнь текла вполне спокойно и размеренно. Он пользовался уважением и коллег, и своей хозяйки по пансиону фрау Грубах. Когда после работы К. Она посоветовала К. Разумеется, К.

Однако помимо воли он испытывал некое смятение и возбуждение. Иначе разве мог бы он совершить в тот же вечер совершенно странный поступок? Настояв на важном разговоре, он зашел в комнату к удивленной молоденькой соседке по пансиону, и дело кончилось тем, что он стал страстно целовать ее, чего никогда не допустил бы прежде. Проходит несколько дней. Но вскоре по телефону ему сообщают, что в воскресенье назначено предварительное следствие по его делу. Форма этого сообщения вновь весьма учтивая и предупредительная, хотя по-прежнему ничего не понятно. С одной стороны, поясняют ему: все заинтересованы поскорее закончить процесс, с другой — дело крайне сложное, и потому следствие должно вестись со всей тщательностью. В воскресенье К. Он долго плутает в невзрачных рабочих кварталах и никак не может найти нужное место. Совершенно неожиданно он обнаруживает цель своего визита в одной из бедных квартир.

Женщина, стирающая белье, пропускает его в залу, битком набитую народом. Все лица стертые, неприметные и унылые. Люди стоят даже на галерее. Человек на подмостках строго говорит К. После этого К. Он твердо намерен покончить с этим наваждением. Он обличает методы, которыми ведется так называемое следствие, и смеется над жалкими тетрадками, которые выдают за документацию. Его слова полны убедительности и логики. Толпа встречает их то хохотом, то ропотом, то аплодисментами. Комната заполнена густым чадом.

Закончив свой гневный монолог, К. Его никто не задерживает. Только в дверях неприязненно молчавший до того следователь обращает внимание К. Проходит еще неделя, и в воскресенье, не дождавшись нового вызова, К. Та же женщина открывает ему дверь, сообщая, что сегодня заседания нет. Они вступают в разговор, и К. Она оказывается женой какого-то судебного служителя, которому без больших моральных терзаний изменяет с кем попало. Однако женщина ускользает от него с каким-то студентом, внезапно появившимся в помещении. Затем на смену исчезнувшей парочке является обманутый муж-служитель, который ничуть не сокрушается по поводу ветрености супруги. И этот тип также оказывается вполне посвященным в ход процесса.

И он готов давать К. И вот они поднимаются по лестнице и идут какими-то долгими темными проходами, видят за решетками чиновников, сидящих за столами, и редких посетителей, ожидающих чего-то. Все это тоже были обвиняемые, как сам К. Собравшись покинуть это унылое заведение, К. Неужели его тело взбунтовалось, мелькает у него мысль, и в нем происходит иной жизненный процесс, не тот прежний, который протекал с такой легкостью?.. На самом деле все обстоит еще более сложно. Не только здоровье, но и психика, и весь образ жизни К. Как будто эти перемены не очевидны, но с неумолимостью рока К. У этого процесса какой-то свой ход, своя подспудная логика, скрытая от понимания героя. Не открывая сути, явление предстает К.

Например, оказывается, что, хотя К. Это поражает К. Оказывается также, что к процессу каким-то образом причастны совершенно разные люди, и в результате сам К. Случаются и совершенно уже невероятные вещи. Так, однажды, задержавшись на службе допоздна, К. Когда он рывком распахивает дверь, то, не веря своим глазам, обнаруживает трех согнувшихся мужчин. Один из них оказывается экзекутором, а двое подлежат наказанию розгами. При этом, как они, хныча, объясняют, причина порки — К. На глазах изумленного К. Еще одна важная деталь происходящего.

Все, с кем в этой истории сталкивается К. Частности подменяют целое, окончательно сбивая героя с толку. Он ведет бой с некой системой, в которую и сам непоправимо вписан. Так он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу. Однажды к нему на службу заходит родственник — дядя, приехавший из провинции. Как и следовало ожидать, дядя тоже уже наслышан о процессе и страшно озабочен. Он настойчиво тащит К. Адвокат оказывается болен, он принимает дядю и К. Он, разумеется, тоже более чем сведущ о беде, постигшей К. За адвокатом ухаживает бойкая молодая сиделка по имени Лени.

Когда в ходе долгого и скучного разговора К. Дядя возмущенно отчитывает племянника, когда через некоторое время они с К. Впрочем, адвокат отнюдь не отказывается от защиты К. И тот еще много раз приходит к нему и встречается с поджидающей его Лени — она охотно дарит К.

Книги, представленные на выставке, как на языке оригинала, так и в переводе на другие иностранные языки, написаны в разное время и созданы признанными авторами из разных уголков земли —Англии, Франции, Италии, Испании, Америки. Среди них есть «юбиляры», которым больше века, а есть книги, еще совсем недавно созданные.

Герой книги Жак Аустерлиц младенцем в 1939 году был привезен в Англию. Его усыновили британцы, после смерти которых Жак узнал, что его биологическая мать погибла в немецком концлагере. Герой посвящает жизнь сбору информации о настоящей семье. В рецензии Independent говорится, что книга полна описаний запретных эротических приключений.

Это манифест против духовного упадка и политической конфронтации. Герой, не видя ничего постыдного в секс-туризме, намерен при каждом отеле корпорации «Аврора» открыть по клубу «Афродита». Там постояльцы смогут получить любые сексуальные услуги. На этом фоне происходит развитие романа героя с девушкой Валери. Оценка романа на Goodreads — 3,99 балла. Произведение рассказывает о Сью Триндер — сироте, живущей в бедняцком районе викторианского Лондона. Девочка не представляет, что в ее происхождении кроется большая загадка. Однажды на пороге Сью появляется некто, готовый приподнять завесу над тайной. На Goodreads оценка «Кода» — 3,87. Роман рассказывает о религиоведе из Гарварда Роберте Лэнгдоне.

Однажды ему в руки попадает зашифрованная записка. Чтобы разобрать ее, необходим ключ, а он есть в работах да Винчи. Тому, кто его получит, откроется величайшая тайна древности. На Goodreads ее оценка — 4,23. Роман основан на личном опыте Робертса и читается, как триллер. Грабитель в прошлом и вылечившийся от зависимости наркоман сбегает из австралийской тюрьмы, открывает для себя Мумбаи, живет в трущобах, занимается контрабандой и трудится в Болливуде. В Индии герой нашел свое предназначение и истинную любовь. Я люблю тебя» 2004 Книга стала одним из самых продаваемых дебютных романов. Она заняла первое место в списках бестселлеров Ирландии и Британии. В Германии произведение пробыло в национальном списке бестселлеров 52 недели.

Уже успели уйти из жизни их авторы, о них давно не спорят литературные обозреватели, но издатели и переводчики находят эти жемчужины в океане мировой литературы. Новой номинацией нам хотелось отметить их труд, а главное, подарить ценителям хорошей прозы радость открытия и обретения "пропущенного шедевра". В рамках этой номинации мы решили рассматривать произведения только тех авторов, которые ушли из жизни относительно недавно - в ХХI веке", - заметил председатель жюри премии "Ясная Поляна", советник президента РФ по культуре и искусству Владимир Ильич Толстой. Справка "РГ" Литературная премия "Ясная Поляна" была учреждена в 2003 году и сейчас вручается за лучшее художественное произведение в номинациях: "Современная русская проза" и "Иностранная литература".

Книжно-иллюстративная выставка «Зарубежные книги-юбиляры 2023»

Заместительница редактора портала Five Books, колумнистка Кэл Флин, по десяткам шорт-листов премий выделила 5 самых значимых романов, а «Новости литературы» внимательно перевели её работу на русский язык. Издательство «De Agostini» выпускало серию «Шедевры мировой литературы в миниатюре» в 2012-2015 годах. Жанр Шедевры мировой классики: Валерий Гергиев, Симфонический оркестр Мариинского театра, Михаил Плетнёв и другие. Открывайте новую музыку каждый день. Лента с персональными рекомендациями и музыкальными новинками, радио, подборки на любой вкус. Выставка посвящена самым известным изданиям-сокровищам мировой литературы на иностранных языках.

Пропущенные шедевры

Все культовые произведения мировой литературы в одной игре. Как и предыдущая в нашем списке книга, он является шедевром британской, и даже мировой литературы. Юрий Вяземский, заведующий кафедрой мировой литературы и культуры МГИМО, автор и ведущий передачи «Умники и умницы»: Фото: Кристина Кормилицына, Коммерсантъ. Для того чтобы "быть под рукой", книга не просто уменьшена в размерах, благодаря твердому кожаному переплету и прекрасной бумаге, издания серии "Шедевры мировой литературы в миниатюре" полностью адаптированы к "походной жизни". Премия «Ясная Поляна» объявила короткий список новой номинации «Пропущенные шедевры».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий