Новости значение фразеологизма краеугольный камень

Фразеологизм «краеугольный камень» происходит из архитектурной практики и непосредственно связан с возведением зданий. фразеологизм, который некогда использовался лишь в литературе.

Происхождение выражения и смысл значения «краеугольный камень»

Значение краеугольный камень, что означает «краеугольный камень» в словарях: Библейский Словарь к русской канонической Библии. «Краеугольный камень» — фразеологизм, значение которого во многом совпадает с выражением «во главу угла», в чём-то близком и «камню преткновения». Камень, который закладывался под стык двух смежных стен, называли краеугольным и придавали ему особое значение. Значение фразеологизма Краеугольный камень, источники возникновения, синонимы, примеры применения фразеологизма, ошибки в применении фразеологизма, цитаты из книг и СМИ. Фразеологизм «краеугольный камень» продолжает быть актуальным и действительност и сегодня, сохраняя свое символическое значение. Происхождение: Выражение пришло из старославянского языка, его первоначальное значение: "камень, лежащий в основании какой-либо постройки".

Что такое «краеугольный камень» в Библии? Краеугольный камень (фразеологизм): значение выражения

Сегодня выражение стало довольно популярным в массовой культуре и часто используется в речевом обороте. Но что оно значит и как появилась эта метафора? Занимательная лингвистика Это покажется удивительным, но фраза была знакома людям еще в Античности. Это древний строительный термин, обозначавший угловые камни в оборонительном или храмовом сооружении. При возведении строения из природных камней подгонка углов являлась непростым делом и занимала много времени, а использование глиняных кирпичей не давало конструкции соответствующей прочности. В дальнейшем, при распространении бетона, краеугольным камнем стали именовать первый камень, который клали в основу здания. Он принимал на себя основную нагрузку и определял расположение постройки.

В западной культуре под термином подразумевают целый ритуал, когда в торжественной обстановке, с привлечением культурных и общественных деятелей, некий почётный гость закладывает первый камень в строительство дома.

Так говорят о чём-то скрепляющем, объединяющем общие усилия. Например, краеугольный камень семьи — отношения между мужем и женой. Когда они любят и уважают друг друга, хорошо и детям, и другим родственникам. Краеугольным камнем философии называют основные философские вопросы, дающие импульс к познанию.

Это вопросы о том, можно ли познать мир, и о том, что первично: дух или материя. Есть и другие вопросы, определяющие вектор философских поисков. Но в основе лежат именно первые два. Получается, что краеугольный камень — понятие с положительной семантикой, хотя слова «край», «угол» традиционно воспринимаются как нечто неудобное.

Происхождение выражения Библейская притча повествует о камне, не пригодном для строительства, который был обрушен со скалы. Поначалу его отбросили за ненадобностью: кому мог приглянуться этот обломок? Однако при возведении угловых конструкций о нём вспомнили, заложив этот камень в фундамент. Он стал опорой для остальной кладки. Вот так предмет, не похожий на другие, доказал свою необходимость. Не стоит путать данную идиому с библеизмом « камень преткновения », который несёт смысл препятствия, разрушения, а не созидания. Синонимы У фразеологизма есть известные синонимы: положить в основание; поставить во главу угла. И тот и другой аналог подчёркивают важность краеугольного камня.

В фразеологии фразеологическое выражение «краеугольный камень» используется в переносном значении. Оно обозначает то, что является основой, основополагающим элементом, на котором держится целый комплекс явлений или является одной из самых важных составляющих. Фразеологизм «краеугольный камень» употребляется в самых разных сферах и контекстах. Например, в искусстве он может описывать ключевую идею, на которой построена творческая концепция, в экономике — фирму или индустрию, которая является основным источником прибыли, в социальной сфере — важную социальную норму или ценность. Примерами употребления фразеологизма «краеугольный камень» в русском языке могут служить следующие фразы: Команда этих спортсменов является краеугольным камнем национального спорта. Эта книга стала краеугольным камнем его литературной карьеры. Экспорт сырья — краеугольный камень экономики этой страны.

И всё же? О синонимах

  • Значение фразеологизма
  • Что означает фразеологизм краеугольный камень. Краеугольный камень
  • КРАЕУГОЛЬНЫЙ КАМЕНЬ
  • Краеугольный камень – что это такое, значение фразеологизма, упоминание в Библии
  • Значение словосочетания краеугольный камень
  • Краеугольный камень — Википедия

Значение словосочетания краеугольный камень

Нет ли здесь противоречия? Для того, чтобы найти ответ, заглянем в историю. Происхождение выражения Библейская притча повествует о камне, не пригодном для строительства, который был обрушен со скалы. Поначалу его отбросили за ненадобностью: кому мог приглянуться этот обломок? Однако при возведении угловых конструкций о нём вспомнили, заложив этот камень в фундамент. Он стал опорой для остальной кладки. Вот так предмет, не похожий на другие, доказал свою необходимость. Не стоит путать данную идиому с библеизмом « камень преткновения », который несёт смысл препятствия, разрушения, а не созидания.

Но будем верить и надеяться, что не исчезнет из рода человеческого вера в Господа и Спасителя, что люди будут по-прежнему очень серьезно относиться к словам, которые мы сегодня слышали в Евангелии, и стараться на этом камне своей веры, на этом замковом камне, соединяющем нас и предотвращающем различного рода распады и расхождения, созидать душу свою, приуготовляя ее к Царствию Небесному, но уже здесь, в этой земной жизни, созидать то, что Богу угодно. На камне веры строить свою личную, семейную жизнь и, насколько это возможно, жизнь общественную и даже государственную», — подчеркнул Первосвятитель. Но это не мои слова; я бы никогда не дерзнул, обращаясь к людям, сказать от себя то, что сейчас говорю.

Это слова Божии, а Бог поругаем не бывает. И потому, когда мы следуем слову Божиему, мы избираем самый правильный путь в нашей жизни, будь то жизнь личная, семейная, общественная или даже государственная — настолько, насколько в масштабах государства можно воплощать величайшие духовно-нравственные идеалы человеческого общежития. Да поможет нам всем Господь идти по пути, который Он нам указал. Идти с глубокой верой, с надеждой, с доверием Господу. Идти, стараясь каждый день и час, чтобы наш путь был направлен к Небу, к Богу и, как я часто говорю, вперед. А идти вперед возможно, когда обращенность к Богу и к Небу определяет правильный вектор исторического развития народа. Дай Бог, чтобы эта взаимосвязь небесного и земного, духовного и материального была правильно усвоена в первую очередь нашим народом, о чем мы всегда молимся и к чему призываем, но, по возможности, и теми людьми, которые живут в разных странах, потому что от усвоения этой Божественной истины, несомненно, зависит будущее всего рода человеческого. И Господь да помогает нам, избравшим тот путь, о котором я сейчас сказал, взявшись за плуг, не озираться назад, но идти вперед, навстречу нашему Спасителю.

Бывает, что в особо заготовленных полостях краеугольного камня укладывают предметы, соответствующие времени газеты, монеты с годом строительства и другое.

В Библии[ править править код ] В Библии упоминаются и «краеугольный камень», и «камень во главе угла»: В Новом Завете [2] Иисус Христос , ссылаясь на стих из Псалтири «Камень, который отвергли строители, соделался главою угла» Пс. Апостол Пётр цитирует стих из книги пророка Исаии : «Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится» Ис.

Его происхождение связано с практикой строительства в древности, когда при возведении зданий особое внимание уделялось первому камню, который закладывался в фундамент. Здесь краеугольный камень символизирует основу, на которой строится вера и духовная жизнь. Со временем значение этого фразеологизма расширилось и стало применяться в различных контекстах, обозначая основу, начало или главную идею чего-либо. Что означает фразеологизм?

Фразеологизм краеугольный происхождение. Краеугольный камень - это правда или миф

Разобраться в том, как понимать фразу «краеугольный камень» просто, ведь значение фразеологизма предельно понятно. ещё одно выражение (или фразеологизм), история которого, как и история фразеологизма «Камень преткновения», произрастает из Библии. Главная» Фразеологизмы» Значение фразеологизма «Краеугольный камень». Христос напомнил им строки Псалма, сравнив Себя с краеугольным камнем, который отвергли строители, но который ляжет в основание нового здания. Краеугольный камень: происхождение и значение фразеологизма в современном русском языке и для церкви.

Происхождение фразеологизма «краеугольный камень»

  • Значение и использование фразеологизма
  • Что такое краеугольный камень фразеологизм?
  • Значение словосочетания «краеугольный камень»
  • Краеугольный камень значение фразеологизма и история. Краеугольный камень значение фразеологизма
  • Краеугольный камень. Что это?
  • Краеугольный камень значение фразеологизма.

Что означает фразеологизм?

  • Значение фразеологизма
  • Происхождение
  • Библейский Словарь к русской канонической Библии
  • "Время собирать камни": значение и этимология выражения
  • Какой камень называют краеугольным? | Вопрос-ответ | АиФ Аргументы и факты в Беларуси

Что такое краеуголный камень

Слепых случаев не бывает - все тесно связано и органически истекает одно из другого в этом мире, причины и последствия, зло и наказание, и закон роковой возмездия стоял недаром краеугольным камнем в верованиях древних народов... Два слова: стыдно и грешно, на которых основывалось благочестивое воспитание наших предков, - слова эти были также краеугольным камнем всей морали Ивана и его господина... Ледяной дом. Для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла , камень претыкания и камень соблазна. Приступая к нему, камню живому, и сами как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, ибо сказано в Писании: вот я полагаю в Сионе камень краеугольный и верующий в него не постыдится. На чем утверждены основания земли, или кто положил краеугольный камень ее?

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Ходячие и меткие слова.

Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. Они имеют глубокий смысл. Но порой их часто и массово растолковывают неверно. К примеру, что значит «время собирать камни»? Многие считают, что это выражение весьма понятное.

Люди склонны думать, что оно означает «всему свое время». Возможно, отчасти это именно так. Однако лингвисты считают иначе. Степанова в школьном фразеологическом словаре. Многие же используют данное выражение в таком обороте, как «пришло время собирать камни», значение в котором — «настал момент пожинать плоды».

Также популярно использовать фразеологизм в значении «всему свое время». Несмотря на расхождения толкований, можно сделать вывод, что библеизм каждый человек вправе растолковывать таким образом, как он сам его понимает. Почему же лингвисты расшифровывают значение фразеологизма как подготовку к чему-либо, мы узнаем после рассмотрения его этимологии. История происхождения выражения Фразеологизм является цитатой из Ветхого Завета, в котором приводятся антонимичные выражения, среди которых «время разбрасывать и время собирать камни».

Слепых случаев не бывает - все тесно связано и органически истекает одно из другого в этом мире, причины и последствия, зло и наказание, и закон роковой возмездия стоял недаром краеугольным камнем в верованиях древних народов... Два слова: стыдно и грешно, на которых основывалось благочестивое воспитание наших предков, - слова эти были также краеугольным камнем всей морали Ивана и его господина... Ледяной дом. Для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла , камень претыкания и камень соблазна. Приступая к нему, камню живому, и сами как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, ибо сказано в Писании: вот я полагаю в Сионе камень краеугольный и верующий в него не постыдится. На чем утверждены основания земли, или кто положил краеугольный камень ее? Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. Они имеют глубокий смысл. Но порой их часто и массово растолковывают неверно. К примеру, что значит «время собирать камни»? Многие считают, что это выражение весьма понятное. Люди склонны думать, что оно означает «всему свое время». Возможно, отчасти это именно так. Однако лингвисты считают иначе. Степанова в школьном фразеологическом словаре. Многие же используют данное выражение в таком обороте, как «пришло время собирать камни», значение в котором — «настал момент пожинать плоды». Также популярно использовать фразеологизм в значении «всему свое время». Несмотря на расхождения толкований, можно сделать вывод, что библеизм каждый человек вправе растолковывать таким образом, как он сам его понимает. Почему же лингвисты расшифровывают значение фразеологизма как подготовку к чему-либо, мы узнаем после рассмотрения его этимологии. История происхождения выражения Фразеологизм является цитатой из Ветхого Завета, в котором приводятся антонимичные выражения, среди которых «время разбрасывать и время собирать камни». Это отрывок из третьей главы Екклесиаста. По нему можно сделать вывод, что всему предначертано свое время. Однако в древности камни собирали по определенным причинам. Во-первых, для того, чтобы до смерти закидать ими преступников. Таким образом, выражение «время собирать камни» значение имело «подготовиться к наказанию». Во-вторых, значение фразеологизма связывают с земледелием в Израиле. В нем почва отличается каменистостью. Чтобы получился хороший урожай, необходимо было подготовить землю — убрать камни. Таким образом, исходя из этой особенности, выражение имеет значение «провести подготовительные работы». Как мы видим, в древности люди собирали камни по важным причинам. Они готовились к казни, земляным работам, а значит, неслучайно лингвисты растолковывают рассматриваемый нами библеизм как подготовку к чему-либо. Примеры использования выражения Данный фразеологизм активно используется в СМИ и литературе, реже — в разговорной речи , так как имеет книжный стиль. Им назвали даже одноименный российский военный фильм, в котором после войны немец собирает мины, которые сам же разбросал. Это выражение журналисты используют в качестве заголовков. Как правило, в таких статьях пишут, что настало время собирать камни, значение в котором — «настала пора отвечать за свои поступки». Выражение используется и для названия литературных работ, песен, выставок, фестивалей и даже заданий в виртуальных играх. Оно весьма популярно в современном мире и нисколько не утратило своей актуальности с момента своего появления.

В библейском сюжете, на который ссылается Иисус, говорится о строителях, беспечно отказавшихся от камня, мешавшего им на месте стройки. Но когда пришло время, именно этот булыжник оказался единственно подходящим и встал в основание дома идеально. Если не вдаваться в смысл и значение притчи, можно сделать вывод, что краеугольный камень — это именно то, на чем держится все здание. Краеугольный камень в наши дни Кстати, краеугольные камни существуют и по сей день, сегодня им придают скорее символическое значение. Во время закладки зданий на таких камнях так же, как в древние времена, устанавливают памятные таблички и делают надписи. В некоторых случаях в камень фундамента замуровывают капсулу с посланием будущим жителям города.

В античности, при строительстве здания, краеугольный камень являлся самым важным элементом. Он устанавливался в одном из углов здания и определял его прочность и устойчивость. Весь процесс строительства, а также планирование и разметка здания исходили из позиции краеугольного камня. Более того, считалось, что если этот камень будет сложен неправильно или плохо, то весь дальнейший процесс строительства будет нарушен или провален. В переносном смысле фразеологизм «краеугольный камень» означает то, что является основой, фундаментом, или одной из самых важных составляющих чего-либо. Это может быть применено к различным сферам жизни: от бизнеса и науки до личных отношений или религии. Происхождение фразеологизма «краеугольный камень» связано с почитанием и важностью, которую античные архитекторы придавали краеугольным камням при строительстве. Постепенно это выражение стало употребляться в переносном смысле и вошло в язык.

Краеугольный камень

Статья рассказывает о значении фразеологизма «краеугольный камень», его происхождении и использовании в разных контекстах. Со временем фразеологизм «краеугольный камень» приобрел в переносном смысле значение основы, фундамента, что имеет важное значение и не может быть проигнорировано. Происхождение: Выражение пришло из старославянского языка, его первоначальное значение: "камень, лежащий в основании какой-либо постройки". Из этого рассказа Вы узнаете не просто значение фразеологизма Краеугольный камень и Камень преткновения, а узнаете, как эти древние понятия могут абсолютно изменить жизнь и одного человека, и человечества в целом. основа, и неважно чего: мироздания, веры, архитектурного стиля - это не имеет настолько уже принципиального значения.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий