Новости бал вампиров фанфики

Бал вампиров. Le Bal des vampires. Графический роман, 2003 год; цикл «Реквием. Рыцарь-вампир». Язык написания: французский. Перевод на русский: А. Ефремова (Бал вампиров); 2018 г. — 1 изд. Входит в.

«Бал Вампиров», Jasmin

И уж точно от него нельзя было ожидать такого подарочка… Произведение относится к жанру Фэнтези, Романы. На нашем сайте можно скачать бесплатно книгу "Семь невест. Бал вампиров" в формате epub, fb2 или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4.

И мрачный, будто я попала в какую-то готическую сказку. Темная дорогая ткань, тонкая вязь серебра и такие же темные брюки. Или штаны? Или… в общем, все в его наряде было гармонично. Торжественно и зловеще.. Пока я беззастенчиво изучала мужчину, тот отвечал взаимностью.

Его темные глаза внезапно сверкнули красным… Мамочки, мне это показалось, так ведь? Вдоль спины пробежал холодный озноб, а на руках встал дыбом микропушок светлых волос. Стекло дзынькнуло по зубам, заставив мужчину скривиться. Не знаю, что ему не понравилось, но с каждой секундой мне становилось все страшнее. Невольно поджала ноги, вспенив широкую кроваво-красную юбку вокруг себя. О, лучше бы он этого не делал! Потому что я заметила… нет, этого не может быть! Внутренняя паника набирала обороты. Ладошки вспотели и тонкая ножка хрустального бокала в руке дрогнула и выскользнула.

Словно в замедленной съемке я следила за тем, как тонкое стекло с мелодичным звоном рассыпается на мелкие осколки, едва соприкоснувшись с каменным полом. Меня начала бить мелкая дрожь. Что сделает со мной этот мужчина, после того, как я разбила его бокал? Почему-то мне казалось, что странный человек в темном камзоле и есть хозяин этой спальни и всего, что в ней находилось. Кроме меня, конечно.

И основное. Я сидела в последнем ряду партера — правда, чётко по центру; потому, полагаю, на меня страшно матерились те артисты, которым надо было миновать мою дислокацию то граф пройдёт, то Куколь прогарцует, то ещё какие вампиры. А я ж не в курсе, в какое время кто по проходу продефилирует, потому сижу расслабленно, могу ноги вытянуть… Я честно оглядывалась назад, не открывается ли дверь.

Но каждый раз этот волнующий момент проходил мимо меня, и моему боку нехило досталось — по большей части от Куколя. Ещё меня обтёрли ожогинским плащом и, да, я оценила совет держать себя в руках, когда он будет рядом проходить и напугали криком в лицо в финале кладбищенской сцены. Это всё лирика, а теперь о минусах. Мюзикл совершенно не приспособлен для созерцания из задних рядов хотя, читала, с балкона наоборот нечто новое увидеть можно — например, кто лежит в гробах. Постоянно тёмная сцена, от которой болят глаза и не видно деталей происходящего эй, кто-нибудь, скажите осветителям, что добиваться эффекта ночи, страха и ужаса можно менее радикальными средствами. Полное отсутствие ощущения сопричастности — несмотря на периодическое появление персонажей в зрительном зале. Это не первый спектакль, который я смотрела с галёрки, но никогда ощущения такой отдалённости не возникало. Что ж, придётся это дело лечить повторным посещением «Бала» заранее отложу огромную кучу денег на билет, ибо «Вамприры» мастерски сосут не только кровь, но и содержимое кошелька.

До увертюры я наивно полагала, что нам нереально повезло — прямо за нами был звукорежиссёрский пульт. Значит, весь звук будет сходиться как раз в эту точку, и мы утонем в музыке, качаясь на волнах мелодий и вокала. Честно признавайтесь, кто положил подушку между нами и колонками? Ведь, судя по ощущениям моих ушей, через неё звучание и шло. Через ватную такую, огромную подушку. Если главных героев ещё можно было расслышать особенно товарища графа, который влёгкую переборол ухищрения звуковиков и переорал всех и вся , то что пел ансамбль, осталось для нас загадкой. Смысл песен улавливался по паре фраз, которые удавалось выхватить: ага, тут про проклятье вечной жизни, а тут — про то, что среди нас живут вампиры и прочие подонки… Неужели за пультом сидят глухие? Или они уже настолько хорошо заучили тексты, что не осознают, что зрители воспринимают хоровые моменты как выливание огромного чана каши в микрофоны?

Ещё главнее, чем первый пункт. Содержание мюзикла. Я в подростковом возрасте, как и большинство ровесников, сходила с ума от вампирской тематики и всего, с ней связанного. Но из этого возраста я успешно выросла, и сам факт лицезрения группы лиц с клыками и в плащах меня уже не заводит. Впрочем, тематика — это вопрос второй. Скажем, история короля Артура меня тоже не сильно интересует, но от «Спамалота» я тихо и верно тащусь, пересматривая и переслушивая его регулярно. Так что тут вопрос грамотной подачи материала. И вот здесь в «Бале вампиров» всё совсем плохо.

Банальнейшая история, толком не имеющая развития, излагаемая целых три часа. Да, другой спектакль при таком же тайминге покажется коротким, но во время просмотра «Вампиров» я периодически ловила себя на мысли, что хочу то заснуть, то уйти отсюда напрочь, то умереть и больше не мучаться. Я, напоминаю, ярая фанатка бродвейского стиля. А стиль этот подразумевает избавление от воды в либретто и максимально компактное размещение сюжетного материала. Ничего лишнего, только то, что важно. Авторы «Бала» же решили ни в чём себе не отказывать.

А как сексуально она пила кровь той девушки...

Кажется, я влюблен. POV Ребекка. Шикарен, шикарен, шикарен! Он мне нравится. Ник был прав - он абсолютно безбашенный. И, в то же время, такой учтивый. Я без ума от Вас, Стефан Сальваторе!

Стефан лежал на кровати в своей квартире, закинув руки за голову и вспоминал прошедший вечер. Внезапно его мысли прервал стук в дверь. Чертыхаясь, Сальваторе открыл дверь и замер. На пороге его квартиры стояла... Нет, не Ребекка.

Популярное вчера

  • Фанфики вампиры - фото сборник
  • Полка настенная белая лофт интерьер
  • Рождественский конкурс фанфиков
  • Бал-Маскарад // Фанфик Леди Баг и Супер-Кот - ЛедиБлог

Navigation

Тем временем Куколь уплетал за обе щеки пирожки, которыми его любезно угостила Ребекка. Герберт и Альфред с весёлым гиканьем убежали в лес ловить летучих мышей сачком. А граф фон Кролок раскинулся на траве положа нога на ногу. Довольно улыбаясь, он нюхал полевые цветочки и смотрел на первые зажигающиеся звезды. А я всего лишь простой смертный мальчишка, который никогда не будет тебя достоин. Поверь, я уйду и вскоре ты забудешь обо мне.

Однажды ты встретишь того самого cheri с которым захочешь разделить вечность. По румяной щеке скатилась слеза. Её поймали бледные пальцы виконта. Теперь мы всегда будем вместе, mon cheri Белогривый пегас мягко опустился на траву и сложил могучие крылья, давая возможность своему всаднику спуститься на землю. Его хозяином являлся белокурый юноша с тонкими, почти что женскими чертами лица.

Его худое тело венчала броня, представляющая собой лишь шлем с витыми рогами и массивный пояс верности. Куколь решил резко изменить свою жизнь: Граф и виконт были в шоке. Образ жизни в замке и повседневность Кролоков уже само по себе является мистикой. Зачем он только пошел на звуки голоса, доносившегося из ванной комнаты? Сейчас молодой ученый со всех ног удирал от графского сына.

Сердце колотило с бешеной скоростью, готовое в любую минуту разорваться на куски. Мозг лихорадочно пытался придумать план спасения, но ужас неизбежной смерти не давал этого сделать. Коридоры мелькали один за другим. И вот он увидел приоткрытую дверь. Инстинкты приказали ему спрятаться в этой комнате.

Захлопнув дверь и почти не дыша, напуганный насмерть Альфред тихо попятился назад от двери, вслушиваясь в каждый звук. И тут на его плечо мягко легла рука Граф предложил молодому человеку прилечь на диван, а сам удобно устроился в кресле напротив. Герберт заснул примерно на середине возвышенного и проникновенного монолога Графа фон Кролока. Герберт побежал к отцу, сжимая в руках свежепрочитанный роман Энн Райс. Мне кажется у нас с ним так много общего Из тебя Лестат такой же, как из меня Бэтмен.

Кругом стояла кромешная тьма. Альфред с ужасом медленно двигался по холодному коридору, прислушиваясь к каждому шороху. Внезапно из темноты выскочило нечто и уволокло его в неизвестном направлении. Крики несчастного быстро стихли в густом мраке. Обведя суровым взглядом присутствующих, граф фон Кролок авторитетно заявил.

Опять этот мерзкий ученый встал между мной и моим драгоценным cheri! В следующий раз я буду готов! И этот гадкий зонтик ему уже не поможет. Все теперь стало таким бессмысленным. С помощью своих дедуктивных методов директор Хогвардса Шерлок Амбронзиус пришел к следующему заключению.

Молодой блондин с нетрадиционной сексуальной ориентацией, поступивший в этом году к ним в школу, является ни кем иным как шпионом Саурона. И его задачей является выяснить где находится Кольцо Всевластия у мальчика-который-выжил-после-того-как-наступил-на-ногу-Графу. Граф фон Кролок не подозревал, что рыжая девица, плавно скользящая по бальному залу, поступит столь беспардонно. Наплевав на этикет и гостей, она двинулась в сторону хозяина замка и заорала во все горло. Я хочу от тебя сына!

С этим здесь и так перебор. Куколь и профессор, прихватив подозрительно звякнувший саквояж, подались в слэш со множеством предупреждений и с рейтингом NC Граф и Сара уже полгода как женаты. И граф впадает в бешенство каждый раз когда Шагал фамильярно называет его зятем. Куколь пробежался глазами по списку его Сиятельства, попутно ставя галочки. Герои фэндома решили собрать срочный совет.

Граф фон Кролок любезно предоставил помещение для конференции. Тот факт, что мне нравятся мужчины не дает им право превращать меня в стервозную бабу! И черт с теми фиками, где меня изображают бездушной глыбой айсберга с вечным покерфэйсом на лице. Но фики, где меня уподобляют Герберту, не в обиду, сынок, просто унизительны!!! И почему это Я гордый представитель древнего рода должен убиваться от безответной любви?!

Сильнейший вампир скрывающий свой облик, хочет помешать нашей героине получить первое место на балу. На нашем сайте вы можете познакомиться с самыми интересными книгами. Мы собираем отличную коллекцию книг, которые доступны для читательниц.

И как я мог… Подхожу и быстро беру тебя за руку. Твой рот открылся, но ты не могла и выдавить из себя и слова. Думаешь, откуда я знаю тебя. Скоро ты все узнаешь. Провожу тебя в центр, хватаю за талию, и начинаю кружиться с тобой в танце. Ты смотришь на меня удивленными глазами, пожирая взглядом. Не думал, что мои слова ввергнут тебя в такой шок.

Проходит несколько минут, потом ещё несколько. Мы до сих пор вальсируем в центре зала. Вокруг нас много людей, но им не до нас. Музыка прекращается, и я отпускаю тебя. Наконец-то, ты начинаешь говорить. Она опять появилась на твоем лице. Боже, как же я надеюсь, что она не пропадет даже тогда, когда я раскрою свою личность. И я сделал это. Я снял маску. Я уже ждал визг счастья или удивленного оханья, но этого не произошло.

Только улыбка. Она стала ещё шире. Легкий румянец проявился на моих щеках. Я впервые в жизни проявил при тебе смущение в таком образе. В образе Феликса. Наверно, ты не привыкла видеть Феликса смущающимся. Ведь у Феликса лицо всегда было без эмоций. У меня оно всегда было без эмоций. Впервые Феликс позволил при тебе улыбнуться. Впервые я улыбнулся тебе.

Я вижу, что ты счастлива, как и я. Ты никогда не просила Феликса о таком. Ты только просила его сходит с тобой в кино, но ты получила отказ. Я прекрасно помню этот день. Теперь, мне действительно за это стыдно. Но это было тогда. Этим вечером, я весь в Вашем внимании. Ты засмеялась. Я положил свою руку тебе на талию, в другую взял твою ладонь. Продолжаю вальсировать.

И ещё, и ещё. Я уже даже не знаю, сколько времени прошло. Люди стали иногда косо поглядывать на нас с тобой. Но нам было уже все равно, мы смотрели только на друг — друга. Мне бы так хотелось продлить эти мгновения. Но, к сожалению, ничто не вечно. Вечер уже подошел к концу, тебе надо было уходить.

Бал арт на а4 лёгкое. Граф Герберт бал вампиров. Граф фон Кролок и Сара арт. Бал вампиров Граф фон Кролок. Бал фик 3 м. Гермиона Грейнджер и Драко Малфой любовь. Драко Малфой и Гермиона. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер платина и шоколад. Граф фон Кролок арт. Драко Малфой Святочный бал арт. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер на Святочном балу. Гарри Поттер Святочный бал арт. Гермиона Святочный бал арт. Виктор Крам и Гермиона Грейнджер арт. Гермиона Грейнджер на балу арт. Гермиона Грейнджер Святочный бал арт. Ростислав Колпаков Граф фон Кролок. Квест Вампирский бал. Граф фон Кролок и ОЖП. Герберт фон Кролок и Альфред. Бал маскарад вампиры арт. Фэнтези бал. Вампир Аристократ. Бал вампиров Герберт Гордеев. Кирилл Гордеев бал вампиров. Бал вампиров Сара и Граф. Бал вампиров Герберт и Альфред слэш. Фанфики Герберт и Альфред. Гарри Поттер и Кубок огня Святочный бал. Виктор Крам на Святочный бал. Как околдовать мужчину магия. Аниме бал. Риза Хоукай и Рой Мустанг свадьба. Рой Мустанг и риза Хоукай. Пары на балу. Фэнтези пара. Фэнтези пары. Парень и девушка на балу. Гермиона и Виктор Крам арт. Ванитас и Жанна. Жанна и Доминик. Vanitas x Jeanne. Жанна и Доминик Ванитас. Маринетт и Адриан принц и принцесса. Адриан принц. Маринетт и Адриан на балу. Адриан Дисней. Лестат и Луи. Лестат и Луи слэш. Лестат и Луи арт. Вампир Лестат и Луи.

Kujutis: Бал вампиров — фанфик по фэндому «Diabolik Lovers»

Вампиры встретили его речь с почти фанатичным воодушевлением, предвкушая скорую трапезу. По окончанию приветственной речи огромные двери распахнулись снова, и Куколь легонько подтолкнул Сару ко входу в зал. На девушке было великолепное платье традиционного кроваво-красного цвета, и по рядам вампиров прокатился нетерпеливый вздох. Скоро это платье окрасится настоящей кровью, и тогда начнется пир. Озираясь по сторонам, Сара, повинуясь глубокому голосу графа фон Кролока, поднялась к нему на помост.

Рубины на ее платье сверкали каплями крови, напудренное лицо было неестественно белым, а полный восторга взгляд был неотрывно прикован к Его Сиятельству. Вампир протянул девушке руку, и та доверчиво коснулась его пальцев, оканчивающихся острыми когтями. Ликуй — твои мечты осуществились! Улыбаясь, Сара смотрела в глаза Его Сиятельства, находясь в полнейшей его власти.

Она видела там исполнение всех своих желаний, видела то будущее, которое рисовалось ей зимними ночами, когда она, лежа в одиночестве в пустой комнатушке под самой крышей таверны, отчаянно желала вырваться из замкнутого круга, в котором пребывала. Граф прочел эти ее мысли, как открытую книгу, он напитывал ими пустоту, царившую у него внутри, перед тем, как ощутить вкус крови своей жертвы. Он склонился почти к самому лицу Сары, но в последний момент нежно, но требовательно заставил ее откинуть голову назад, чтобы ничто не препятствовало соединению хищника и его жертвы. Смертоносные клыки сверкнули в свете свечей, вампиры замерли, словно обратившись в статуи, как вдруг...

Звонкий голос заставил графа остановиться, а гостей — недоуменно воззриться на безумца, посмевшего прервать ритуал. Альфред, наконец, отлип от стены и, не обращая внимания на знаки, которые со страшным лицом делал ему Герберт, пытаясь предотвратить катастрофу, несмело вышел на середину бальной залы. Не на каждом балу увидишь смертного, решившегося поспорить с самим графом фон Кролоком. Интересно будет посмотреть, как быстро убьют наглеца.

Тем временем граф, с мимолетным сожалением взглянув на пульсирующую жилку на шее Сары, обратил свой взор на Альфреда. Отпустите ее! Я готов занять ее место, если этой ночью кто-нибудь непременно должен умереть. Краем глаза граф заметил, как Герберт, отвернувшись, закрыл лицо руками.

Сара не подавала признаков жизни, все еще находясь в том сладком забытьи, в которое вампир погружает свою жертву, прежде чем укусить. Фон Кролок хорошенько встряхнул девицу, после чего она, захлопав ресницами, распахнула глаза. Сара изумленно уставилась на молодого ученого. Смысл в том, чтобы жертва пошла на это добровольно.

Насколько мне помнится, вы не давали своего прямого согласия, фроляйн? Сара неуверенно помотала головой. Ей все еще было немного дурно, и она не совсем понимала, что происходит. Утром она покидает нас.

Послышался недовольный ропот. Горбун, пребольно ухватив Сару за запястье, потащил ее прочь из залы. Когда подол красного платья в последний раз мелькнул и исчез в коридоре, граф фон Кролок в задумчивости подошел к Альфреду, которого с уходом Сары покинули остатки мужества. Юноша дрожал, как осиновый лист, не смея посмотреть в лицо смерти, которую сейчас олицетворял Его Сиятельство.

Липкий пот выступил у ученого под мышками и заструился вниз противными холодными ручейками. Альфред вдруг подумал, что, какой бы никчемной ни была его жизнь, ему совсем не хочется умирать в самом расцвете лет. Это, конечно, очень благородно — спасти даму от зубов вурдалака, но что делать с тем, что теперь он сам вынужден занять ее место? Ему хватило смелости заключить сделку с вампиром, и он сам назвал цену.

Что ж, ничего не поделаешь, придется Альфреду умереть этой ночью в Трансильвании, в замке Его Сиятельства графа фон Кролока. Дрожащими руками юноша принялся развязывать шейный платок, но проклятый узел, завязанный сегодня вечером с таким тщанием ловкими руками Герберта, никак не хотел поддаваться. Тут произошло что-то странное, потому что вместо черного камзола графа он увидел массу пушистых белокурых волос, пахнуло цветочными духами. Его бесцеремонно отпихнули назад, и он услышал голос виконта: - Отец, пожалуйста!

С удивлением Альфред осознал, что Герберт стоит между ним и графом, раскинув руки, словно пытаясь защитить юношу. Да нет, зачем бы виконту... Ты уверен, что тебе это по силам? Альфред увидел, как Герберт сцепил руки за спиной.

Лестат и Луи. Лестат и Луи слэш. Лестат и Луи арт. Вампир Лестат и Луи.

Марк Зайберт Граф фон Кролок. Зайберт бал вампиров. Бал вампиров арты. Бал вампиров аниме.

Рон и Виктор Крам. Снейджер воспитание Мисс Грейнджер. Северус Снейп на Святочном балу. Воспитание Мисс Грейнджер фанфик.

Воспитание Мисс Грейнджер Гермиона и Северус. Бал арты. Мужчина на балу арт. Бал вампиров арт аниме.

Билл Уизли и флёр Делакур. Гарри Поттер свадьба Билла и Флер. Свадьба Флер Делакур и Билла. Билл Уизли и флёр Делакур арт.

Блум и Скай. Клуб Винкс Блум и Скай. Винкс Блум и Скай. Винкс 6 сезон Блум и Скай.

Фем Гарри и фем Драко. Фем Гарри и Драко арт. Драко Малфой и фем Гарри. Fem Драко.

Повелитель принцесса Реннер. Overlord аниме принцесса Реннер. Оверлорд принцесса Реннер арт. Аниме Повелитель принцесса Реннер.

Гарри Поттер аниме бал. Белый замок Часодеи. Мародёры Гарри Поттер. Маар Броннер Часодеи.

Сказочный бал. Готический бал. Средневековый бал. Танец с демоном зимний бал в Академии Татьяна Серганова.

Вальс маскарад. Граф фон Кролок и Герберт. Кастельвания Дракула и Лиза. Кастлвания Лиза вампир.

Влад Дракула Цепеш Кастлвания. Кастельвания Алукард Дракула и Лиза. Северус Снегг Святочный бал. Макгонагалл на Святочном балу.

Северус Снейп Кубок огня Святочный бал. Хидан и Конан. Хидан и Конан арт.

Подозрения Альфреда и Абронзиуса усилились после того, как во время диалога Шагала и его гостей один из посетителей дома проболтался, и что-то упоминул про вампиров. Но Шагал не растерялся, и сразу перевел разговор на совершенно другие темы. Через некоторое время дом Йони Шагала посещает очень подозрительный человек.

У него был сильно выявленный горб, кривые зубы и очень скрипучий хриплый голос. Он приехал на своих санях для того, чтобы купить несколько свечей, и причем не просто себе в дом, а для замка! Наблюдавшие эту картину Абронзиус и Альфред сразу поняли, для какого замка, и профессор попросил своего помощника проследить за подозрительным горбатым гостем, ведь так они могли узнать местоположение замка. После сделки с хозяином дома, горбун начал готовиться к отъезду. За ним наблюдала дочка Йони Сара, и он ее увидел. Как только сани горбуна тронулись с места, Альфред цепляется за сани и проезжает таким образом несколько сотен метров.

Однако в один момент Альфред понимает, что сейчас его руки соскользнут, и он отцепляется от саней. Ему очень повезло, что горбун так и не заподозрил, что помимо него на санях еще кто-то есть. В этот же день на постоялый двор, где поселились профессор и его помощник, проникает Граф Фон Кролок. Посетить это жилище он решил для того, чтобы украсть Сару Шагал. И у него получается это сделать. Всех жителей охватывает паника.

Йони и его жена не могут сдерживать слез.

Бал вампиров" Князь. Вампирский князь. Кажется, я влипла… А всего-то стоило подойти к Деду Морозу на городской ёлке и разбить его бутылку. Ну кто же знал, что он — не актер в гриме!

Фанфики вампиры - фото сборник

Сильнейший вампир скрывающий свой облик, хочет помешать нашей героине получить первое место на балу. Бал вампиров Герберт и Альфред арт. Сара стала вампиром и теперь у неё появилась совершенно свободная жизнь. для вампира дело нередкое, но никогда еще Смерть не приходила по душу самого фон Кролока. Новости Пикабу Помощь Кодекс Пикабу Реклама О компании. Фанфики от Туманного Огурчика и Фанов ErrorInk.

Тест бал вампиров

В одесском порту уже высадился внушительный десант, усиленный танками. Командовали французские генералы. Город был разделён на французскую и польскую зоны оккупации. Греков кинули.

Словом, всё происходило, как и во времена нашествия Наполеона в Москве, где поляки занимались грабежами, поджогами и осквернением православных церквей. Но сто лет назад оккупацией одной Одессы дело не закончилось. Интервенты начали продвигаться в направлении Берислава, Алёшек и Скадовска.

Они планировали закрепиться на железной дороге Херсон — Перекоп. Уже в начале февраля 1919 г. Что любопытно, французик говорил, что пришёл в Россию, а не на Украину, как теперь вспоминает непримиримый Макрон.

Впрочем, надолго на юге нашей страны Франция не задержалась. Пиво в «Гамбринусе» для них кончилось, да и Красная армия дала дедушке Сикорского под зад. Уже в апреле французы бежали из всех русских городов, в том числе из Одессы.

Спрашивается, а чего греческий премьер-министр Мицотакис забыл сегодня в Одессе? Скорее всего, тоже почувствовал зов предков, которых в близлежащем Крыму было достаточно ещё в античные времена и даже в XVIII веке, когда Крым стал российским. По каким-то причинам доверия крымским грекам не было.

И в 1778 г. А в 1807 г. Он стал единственной в мире административной единицей, в которой жили исключительно греки.

Сама Греция в то время была дальним захолустьем Османской империи. Греции уже как несколько веков просто не было. Как не было Болгарии и Румынии.

Вы представляете, какие шальные мысли крутятся сегодня у греческих членов НАТО? Мол, если поляки и французы приготовились дербанить Украину, то нам чего ждать? Мы ж почти местные!

Из Мариуполя же «пошла земля греческая», другой греческой земли каких-то 250 лет назад вообще не было! Вот Мицотакис и подлетел прицениться. Предыдущая попытка случилась как раз сто лет назад, когда греки вместе с французами совершили интервенцию в Одессу.

Эти самые греки, которых в первой половине XIX века русский царь и Русская армия освободили от османов, и они тотчас посадили на свой трон германца из Гогенцоллернов. Прям как болгары. Вот что это за публика, о которой мы долгие советские годы не знали ничего правдивого.

На самом деле после участия Греции в интервенции против Советской России власть стала рассматривать греческое население Приазовья с известной долей подозрения. Именно из-за греческого присутствия интервенты легко взяли Херсон и Николаев. Да, мы их оттуда вышибли.

В приёмной второй Янус Полуэктович запирал сейфы. Увидев меня, он сказал: «Так», и снова принялся позвякивать ключами. Это был А-Янус, я уже немножко научился различать их.

А-Янус выглядел несколько моложе, был неприветлив, всегда корректен и малоразговорчив. Рассказывали, что он много работает, и люди, знавшие его давно, утверждали, что этот посредственный администратор медленно, но верно превращается в выдающегося учёного. У-Янус, напротив, был всегда ласков, очень внимателен и обладал странной привычкой спрашивать: «Я с вами не беседовал вчера?

И всё-таки А-Янус и У-Янус были одним и тем же человеком. Вот это у меня никак не укладывалось в голове. Была в этом какая-то условность.

Я даже подозревал, что это просто метафора. А-Янус замкнул последний замок, вручил мне часть ключей и, холодно попрощавшись, ушёл. Я уселся за стол референта, положил перед собой список и позвонил к себе в электронный зал.

Никто не отозвался - видимо, девочки уже разошлись. Было четырнадцать часов тридцать минут. В четырнадцать часов тридцать одну минуту в приёмную, шумно отдуваясь и треща паркетом, ввалился знаменитый Фёдор Симеонович Киврин, великий маг и кудесник, заведующий отделом Линейного Счастья.

Фёдор Симеонович славился неисправимым оптимизмом и верой в прекрасное будущее. У него было очень бурное прошлое. При Иване Васильевиче - царе Грозном опричники тогдашнего министра государственной безопасности Малюты Скуратова с шутками и прибаутками сожгли его по доносу соседа-дьяка в деревянной бане как колдуна; при Алексее Михайловиче - царе Тишайшем его били батогами нещадно и спалили у него на голой спине полное рукописное собрание его сочинений; при Петре Алексеевиче - царе Великом он сначала возвысился было как знаток химии и рудного дела, но не потрафил чем-то князю-кесарю Ромодановскому, попал в каторгу на тульский оружейный завод, бежал оттуда в Индию, долго путешествовал, кусан был ядовитыми змеями и крокодилами, нечувствительно превзошёл йогу, вновь вернулся в Россию в разгар пугачёвщины, был обвинён как врачеватель бунтовщиков, обезноздрен и сослан в Соловец навечно.

В Соловце опять имел массу всяких неприятностей, пока не прибился к НИИЧАВО, где быстро занял пост заведующего отделом и последнее время много работал над проблемами человеческого счастья, беззаветно сражаясь с теми коллегами, которые базой счастья полагали довольство. П-приветствую вас! В-вам веселиться надо в т-такую ночь, я п-позвоню Модесту, что за г-глупости, я сам п-подежурю… Видно было, что мысль эта только что пришла ему в голову, и он страшно ею загорелся.

Н-ну-ка, где здесь его т-телефон? П-проклятье, н-никогда не п-помню т-телефонов… Один-п-пятнадцать или п-пять-одиннадцать… Что вы, Фёдор Симеонович, спасибо! Я тут как раз поработать собрался!

Ах, п-поработать! Это д-другое дело! Эт" х-хорошо, эт" здорово, вы м-молодец!..

А я, ч-чёрт, электроники н-ни черта не знаю… Н-надо учиться, а т-то вся эта м-магия слова, с-старьё, ф-фокусы-покусы с п-психополями, п-примитив… Д-дедовские п-приёмчики… Он тут же, не сходя с места, сотворил две большие антоновки, одну вручил мне, а от второй откусил сразу половину и принялся сочно хрустеть. П-проклятье, опять ч-червивое сделал… У вас как - х-хорошее? Эт" хорошо… Я к в-вам, Саша, п-попозже ещё загляну, а то я н-не совсем п-понимаю всё-таки систему к-команд… В-водки только выпью и з-зайду… Д-двадцать д-девятая к-команда у вас там в м-машине… Т-то ли машина врёт, то ли я н-не понимаю… Д-детективчик вам п-принесу, Г-гарднера.

В-вы ведь читаете по-аглицки? Х-хорошо, шельма, пишет, з-здорово! П-перри Мейсон у него там, з-зверюга-адвокат, з-знаете?..

А п-потом ещё что-нибудь д-дам, с-сайнс-фикшн к-какую-нибудь… Аз-зимова там, или Б-брэдбери… Он подошёл к окну и сказал восхищённо: П-пурга, чёрт возьми, л-люблю!.. Вошёл, кутаясь в норковую шубу, тонкий и изящный Кристобаль Хозевич Хунта. Фёдор Симеонович обернулся.

А, К-кристо! Д-давай отпустим его, вдвоём останемся, в-вспомянем старину, в-выпьем, а? Ч-что он тут будет мучиться?..

Ему п-плясать надо, с д-девушками… Хунта положил на стол ключи и сказал небрежно: Общение с девушками доставляет удовольствие лишь в тех случаях, когда достигается через преодоление препятствий… Н-ну ещё бы! Только тот д-достигнет цели, кто не знает с-слова «страх»… Именно, - сказал Хунта. Б-благотворительности он не терпит!

А кто у меня выпросил Одихмантьева? П-переманил, п-понимаешь, такого лаборанта… Ставь теперь б-бутылку шампанского, н-не меньше… С-слушай, не надо шампанского! У т-тебя ещё осталось от т-толедских запасов?

Нас ждут, Теодор, - напомнил Хунта. Д-да, верно… Надо ещё г-галстук найти… и валенки, такси же не д-достанешь… Мы пошли, Саша, н-не скучайте тут. В новогоднюю ночь в институте дежурные не скучают, - негромко сказал Хунта.

Они пошли к двери. Хунта пропустил Фёдора Симеоновича вперёд и, прежде чем выйти, косо глянул на меня и стремительно вывел пальцем на стене Соломонову звезду. Звезда вспыхнула и стала медленно тускнеть, как след пучка электронов на экране осциллографа.

Я трижды плюнул через левое плечо. Кристобаль Хозевич Хунта, заведующий отделом Смысла Жизни, был человек замечательный, но, по-видимому, совершенно бессердечный. Некогда, в ранней молодости, он долго был Великим Инквизитором, но потом впал в ересь, хотя и по сию пору сохранил тогдашние замашки, весьма впрочем пригодившиеся ему, по слухам, во время борьбы против пятой колонны в Испании.

Почти все свои неудобопонятные эксперименты он производил либо над собой, либо над своими сотрудниками, и об этом уже при мне возмущённо говорили на общем профсоюзном собрании. Занимался он изучением смысла жизни, но продвинулся пока не очень далеко, хотя и получил интересные результаты, доказав, например, теоретически, что смерть отнюдь не является непременным атрибутом жизни. По поводу этого последнего открытия тоже возмущались - на философском семинаре.

В кабинет к себе он почти никого не пускал, и по институту ходили смутные слухи, что там масса интересных вещей. Рассказывали, что в углу кабинета стоит великолепно выполненное чучело одного старинного знакомого Кристобаля Хозевича, штандартенфюрера СС, в полной парадной форме, с моноклем, кортиком, железным крестом, дубовыми листьями и прочими причиндалами. Хунта был великолепным таксидермистом.

Штандартенфюрер, по словам Кристобаля Хозевича, - тоже. Но Кристобаль Хозевич успел раньше. Он любил успевать раньше - всегда и во всём.

Не чужд ему был и некоторый скептицизм. В одной из его лабораторий висел огромный плакат: «Нужны ли мы нам? Ровно в три часа, в соответствии с трудовым законодательством, принёс ключи доктор наук Амвросий Амбруазович Выбегалло.

Он был в валенках, подшитых кожей, в пахучем извозчицком тулупе, из поднятого воротника торчала вперёд седоватая нечистая борода. Волосы он стриг под горшок, так что никто никогда не видел его ушей. Эта… - сказал он, приближаясь.

В лаборатории, значить. Надо бы, эта, присмотреть. Я ему там запасов наложил, эта, хлебца, значить, буханок пять, ну там отрубей пареных, два ведра обрату.

Ну, а как всё, эта, поест, кидаться начнёт, значить. Так ты мне, мон шер, того, брякни, милый. Он положил передо мной связку амбарных ключей и в каком-то затруднении открыл рот, уставясь на меня.

В лаборатории, значить. Надо бы, эта, присмотреть. Я ему там запасов наложил, эта, хлебца, значить, буханок пять, ну там отрубей пареных, два ведра обрату. Ну, а как всё, эта, поест, кидаться начнёт, значить. Так ты мне, мон шер, того, брякни, милый. Он положил передо мной связку амбарных ключей и в каком-то затруднении открыл рот, уставясь на меня. Глаза у него были прозрачные, в бороде торчало пшено. Очень я его не любил. Был он циник, и был он дурак.

Работу, которой он занимался за триста пятьдесят рублей в месяц, можно было бы смело назвать евгеникой, но никто её так не называл - боялись связываться. Этот Выбегалло заявлял, что все беды, эта, от неудовольствия проистекают и ежели, значить, дать человеку всё - хлебца, значить, отрубей пареных, - то и будет не человек, а ангел. Нехитрую эту идею он пробивал всячески, размахивая томами классиков, из которых с неописуемым простодушием выдирал с кровью цитаты, нещадно опуская и вымарывая всё, что ему не подходило. В своё время Учёный совет дрогнул под натиском этой неудержимой, какой-то даже первобытной демагогии, и тема Выбегаллы была включена в план. Действуя строго по этому плану, старательно измеряя свои достижения в процентах выполнения и никогда не забывая о режиме экономии, увеличении оборачиваемости оборотных средств, а также о связи с жизнью, Выбегалло заложил три экспериментальные модели: модель Человека, неудовлетворённого полностью, модель Человека, неудовлетворённого желудочно, и модель Человека, полностью удовлетворённого. Полностью неудовлетворённый антропоид поспел первым - он вывелся две недели назад. Это жалкое существо, покрытое язвами, как Иов, полуразложившееся, мучимое всеми известными и неизвестными болезнями, невероятно голодное, страдающее от холода и от жары одновременно, вывалилось в коридор, огласило институт серией нечленораздельных жалоб и издохло. Выбегалло торжествовал. Теперь можно было считать доказанным, что ежели человека не кормить, не поить, не лечить, то он, эта, будет, значить, несчастлив и даже, может, помрёт.

Как вот этот помер. Учёный совет ужаснулся. Затея Выбегаллы оборачивалась какой-то жуткой стороной. Была создана комиссия для проверки работы Выбегаллы. Но тот, не растерявшись, представил две справки, из коих следовало, во-первых, что трое лаборантов его лаборатории ежегодно выезжают работать в подшефный совхоз, и, во-вторых, что он, Выбегалло, некогда был узником царизма, а теперь регулярно читает популярные лекции в городском лектории и на периферии. И пока ошеломлённая комиссия пыталась разобраться в логике происходящего, он неторопливо вывез с подшефного рыбозавода в порядке связи с производством четыре грузовика селёдочных голов для созревающего антропоида, неудовлетворённого желудочно. Комиссия писала отчёт, а институт в страхе ждал дальнейших событий. Соседи Выбегаллы по этажу брали отпуска за свой счёт. Куда брякнуть-та?

А домой, куда же ещё в Новый год-та. Мораль должна быть, милай. Новый год дома встречать надо. Так это выходит по-нашему, нёс па? Я знаю, что домой. По какому телефону? А ты, эта, в книжечку посмотри. Вот и посмотри, значить, в книжечку. У нас секретов нет, не то что у иных прочих.

Ан масс. Хорошо, - сказал я. Брякни, мон шер, брякни. А кусаться он начнёт, так ты его по сусалам, не стесняйся. Се ля ви. Я набрался храбрости и буркнул: А ведь мы с вами на брудершафт не пили. Ничего, это я так, - сказал я. Некоторое время он смотрел на меня своими прозрачными глазами, в которых ничегошеньки не выражалось, потом проговорил: А ничего, так и хорошо, что ничего. С праздником тебя с наступающим.

Бывай здоров. Аривуар , значить. Он напялил ушанку и удалился. Я торопливо открыл форточку. Влетел Роман Ойра-Ойра в зелёном пальто с барашковым воротником, пошевелил горбатым носом и осведомился: Выбегалло забегалло? Забегалло, - сказал я. Н-да, - сказал он. Держи ключи. Знаешь, куда он один грузовик свалил?

Под окнами у Жиана Жиакомо. Прямо под кабинетом. Новогодний подарочек. Выкурю-ка я у тебя здесь сигарету. Он упал в огромное кожаное кресло, расстегнул пальто и закурил. А ну-ка, займись, - сказал он. Я почесал за ухом. Сатурн… Что ты мне про Сатурн… А вектор магистатум какой? Ну, брат, - сказал Ойра-Ойра, - это ты сам должен… Я почесал за другим ухом, прикинул в уме вектор и произвёл, запинаясь, акустическое воздействие произнёс заклинание.

Ойра-Ойра зажал нос. Я выдрал из брови два волоска ужасно больно и глупо и поляризовал вектор. Запах опять усилился. Плохо, - с упрёком сказал Ойра-Ойра. Ты что, не видишь, что форточка открыта? А, - сказал я, - верно. Посредственно, - сказал он. Некоторое время мы занимались материализацией. Я творил груши, а Роман требовал, чтобы я их ел.

Я отказывался есть, и тогда он заставлял меня творить снова. Он у нас Камноедов». В конце концов я сотворил настоящую грушу - большую, жёлтую, мягкую, как масло, и горькую, как хина.

Граф фон Кролок и Сара. Фанфики бал вампиров Герберт и Альфред. Герберт фон Кролок и Альфред фанфики. Балл рисунок. Балл рисунок карандашом. Зарисовка бала. Бал арт на а4 лёгкое.

Граф Герберт бал вампиров. Граф фон Кролок и Сара арт. Бал вампиров Граф фон Кролок. Бал фик 3 м. Гермиона Грейнджер и Драко Малфой любовь. Драко Малфой и Гермиона. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер платина и шоколад. Граф фон Кролок арт. Драко Малфой Святочный бал арт. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер на Святочном балу.

Гарри Поттер Святочный бал арт. Гермиона Святочный бал арт. Виктор Крам и Гермиона Грейнджер арт. Гермиона Грейнджер на балу арт. Гермиона Грейнджер Святочный бал арт. Ростислав Колпаков Граф фон Кролок. Квест Вампирский бал. Граф фон Кролок и ОЖП. Герберт фон Кролок и Альфред. Бал маскарад вампиры арт.

Фэнтези бал. Вампир Аристократ. Бал вампиров Герберт Гордеев. Кирилл Гордеев бал вампиров. Бал вампиров Сара и Граф. Бал вампиров Герберт и Альфред слэш. Фанфики Герберт и Альфред. Гарри Поттер и Кубок огня Святочный бал. Виктор Крам на Святочный бал. Как околдовать мужчину магия.

Аниме бал. Риза Хоукай и Рой Мустанг свадьба. Рой Мустанг и риза Хоукай. Пары на балу. Фэнтези пара. Фэнтези пары. Парень и девушка на балу. Гермиона и Виктор Крам арт. Ванитас и Жанна. Жанна и Доминик.

Vanitas x Jeanne. Жанна и Доминик Ванитас. Маринетт и Адриан принц и принцесса. Адриан принц.

Тест бал вампиров

Приближался день, когда все вампиры соберутся в особняке семьи Айдо. Kujutis: Бал вампиров — фанфик по фэндому «Diabolik Lovers». Бал вампиров арт: смотрите 49 красивых фото онлайн в высоком качестве совершенно бесплатно на "бал вампиров": онлайн подборка книг. На странице представленны книги жанра Городское фэнтези, авторы которых указали характеризуюшую их черту. Четвертое значение слова «вампир» Иван поначалу не понял: вампир – это «летучая мышь, обитающая в тропических лесах Америки». Вампир щедро платил палачам за то, что те максимально оттягивали казнь и по первому зову привозили преступников ему.

Тест бал вампиров

Бал вампиров все тексты песен. Просмотр постов в дневнике с темой — Бал Вампиров, Бал вампиров, бал вампиров. Просмотр постов в дневнике с темой — Бал Вампиров, Бал вампиров, бал вампиров. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий