Новости мишари рашид аль бакара

2. Аль-Бакара бесплатно в хорошем качестве 320 кбит или прослушать трек онлайн.

Коран Карим

Вслед за ней последует Благая Весть при расставании с мирской жизнью, после чего праведники обретут вечное блаженство. Боже, одари нас этой милостью! Те, которые уверовали, знают, что это - истина от их Господа. Те же, которые не уверовали, говорят: «Чего хотел Аллах, когда приводил эту притчу?

Однако вводит Он в заблуждение посредством нее только нечестивцев, [1] 1. Аллах не смущается приводить притчи даже о комаре и других мелких созданиях, поскольку они содержат в себе глубокий смысл и разъясняют людям истину. А ведь Всевышний Аллах не стесняется говорить об истине.

Этим откровением Аллах словно опроверг слова тех, кто считал бесполезными притчи о ничтожных созданиях и возражал Аллаху. Однакотакие притчи не дают оснований для возражения. Напротив, они являются милостью, посредством которой Аллах обучает Своих рабов, и люди обязаны прислушиваться к ним и принимать их с благодарностью.

Вот почему правоверные понимают, что если притча ниспослана от Господа, то им надлежит постичь ее смысл и задуматься над ней. Если им удается уяснить ее смысл в деталях, то благодаря этому они приумножают свои знания и веру. Если же им не удается сделать этого, то они довольствуются тем, что верят в ее истинность и правдивость ее смысла.

Они остаются убежденными в этом даже тогда, когда часть истины, заключенной в ниспосланной притче, остается сокрытой для них, ведь они твердо знают, что Аллах не приводит притчи ради забавы, а помещает в них великий смысл и безграничную милость. Что же касается неверующих, то они вопрошают: «Что хотел сказать Аллах этой притчей? Именно поэтому Всевышний Аллах сказал, что посредством коранических притч Господь одних людей вводит в заблуждение, а других наставляет на прямой путь.

Так правоверные и неверующие воспринимают ниспослание новых откровений. А что касается тех, чьи сердца поражены недугом, то это добавляет сомнение к их сомнению, и поэтому они умрут неверующими» 9:124—125. Для рабов нет большей милости, чем ниспослание коранических аятов, однако именно это оборачивается для одних людей испытанием, разочарованием и заблуждением, приумножая их несчастье, а для других - великой милостью и щедрым даром, приумножающим их благо.

Пречист и преславен Аллах, Который установил различия между Своими рабами, Единственный, Кто наставляет на прямой путь и вводит в заблуждение! Затем Аллах сообщил, что если Он вводит людей в заблуждение, то руководствуется божественной мудростью и поступает справедливо. Он вводит в заблуждение только нечестивцев, которые уклоняются от повиновения Ему и упорно сопротивляются Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует.

Нечестие и неповиновение стали неотъемлемым качеством этих грешников, и они даже не пытались изменить это положение. Они не заслуживали верного руководства, и мудрость Всевышнего Аллаха требовала ввести их в заблуждение. В отличие от них, праведники обрели правую веру и украсили себя праведными деяниями, и поэтому мудрость и милость Всевышнего Аллаха требовали наставить их на прямой путь.

Нечестие бывает двух видов. К первому виду относится неповиновение, которое выводит нечестивца из лона религии и веры. Именно такое нечестие упоминается в этом и других похожих аятах.

Ко второму же виду относится нечестие, которое не выводит человека из лона веры. Оно упоминается в словах Всевышнего: «О те, которые уверовали! Если нечестивец принесет вам весть, то разузнайте, чтобы не поразить по незнанию невинных людей, а не то вы будете сожалеть о содеянном» 49:6.

Именно они окажутся в убытке. Всевышний описал качества нечестивцев и сообщил, что они нарушают завет с Аллахом после его заключения. Это относится к обязательствам рабов перед их Господом и перед творениями, которые скреплены суровым заветом.

Однако нечестивцы не придают ему значения. Более того, они нарушают его, пренебрегая повелениями Аллаха и преступая Его запреты. А нарядус этим, они не выполняют своих обязательств по договорам, заключенным с другими людьми.

Всевышний также сообщил, что они разрывают то, что Аллах велел поддерживать, и это распространяется на многие религиозные предписания. Аллах повелел нам поддерживать связи между нами и Аллахом, веруя в Него. Он повелел поддерживать связи между нами и Божьим посланником, да благословит его Аллах и приветствует, веруя в него и любя его, почтительно относясь к нему и выполняя свои обязанности перед ним.

Он повелел поддерживать связи между нами и нашими родителями, родственниками, друзьями и прочими людьми, выполняя обязанности перед ними. Правоверные поддерживают связи, которые приказал поддерживать Аллах, исправно выполняя свои обязанности. Нечестивцы же обрывают их, пренебрегая своими обязанностями.

Они ослушаются Божьих велений, совершают грехи и тем самым распространяют на земле нечестие. И всякий, кто обладает такими качествами, непременно окажется в убытке как в этом мире, так и в Последней жизни. Только такие люди окажутся потерпевшими убыток, поскольку их убыток будет всесторонним.

Ни одно из их начинаний не принесет им прибыли, так как правая вера является непременным условием любого праведного поступка. И если человек лишен такой веры, то ни один из его поступков не является праведным. На такой убыток обречены только неверующие.

Но есть и другая разновидность убытка, в котором человек оказывается не только по причине неверия, но и вследствие ослушания и пренебрежения разными желательными поступками. Об этой разновидности убытка Всевышний Аллах сказал: «Клянусь предвечерним временем или временем! Воистину, каждый человек в убытке, кроме тех, которые уверовали, совершали праведные деяния, заповедали друг другу истину и заповедали друг другу терпение!

От подобного убытка не избавлен никто, кроме праведников, исповедующих правую веру, совершающих праведные деяния, призывающих руководствоваться истиной и призывающих хранить терпение. Сущность подобного убытка в том, что человек лишается блага, которое он мог заработать. Потом Он умертвит вас, потом оживит, а потом вы будете возвращены к Нему.

Этот вопрос означает удивление, порицание и осуждение. Как вы можете отказываться от веры в Аллаха, Который сотворил вас из небытия и одарил вас всевозможными благами, Который умерщвляет вас по завершении вашего жизненного срока и воздает вам по заслугам уже в могилах, Который непременно вернет вас к жизни послевоскрешения и сполна воздаст вам за каждое совершенное деяние? Вы подвластны Ему, зависите от Его воли и живете по Его вселенским законам, а затем будете судимы по законам Его религии.

Разве ж вам подобает отказываться от веры в своего Господа? Разве ж подобное неверие не является великим невежеством и чудовищной глупостью? Воистину, вам надлежит бояться вашего Господа и благодарить Его, уверовать в Него, страшиться Его наказания и надеяться на Его вознаграждение.

Ему известно о всякой вещи. Все земные блага Аллах сотворил для людей по милости Своей, дабы они пользовались и наслаждались ими, делая из этого полезные выводы. Этот прекрасный аят свидетельствует о том, что все мирские блага считаются дозволенными и чистыми до тех пор, пока не доказано обратное, поскольку Всевышний Аллах упомянул о Своей милости поотношению к людям.

На основании этого аята также можно утверждать, что все вредное и дурное запрещено, поскольку Аллах сотворил для людей то, что приносит им пользу. Значит, люди не имеют права пользоваться тем, что выходит за эти рамки. Запретив использовать все вредное и дурное, Господь также оказал людям великую милость.

Далее Всевышний Аллах сообщил, что после сотворения земли Он обратился к небу. Глагол истава используется в Священном Коране в трех значениях. Всевышний использовал его в таком значении, повествуя о пророке Мусе: «Когда он достиг зрелого возраста, Мы даровали ему власть мудрость или пророчество и знание» 28:14.

Всевышний использовал его в таком значении, когда сказал: «Милостивый вознесся на Трон» 20:5 ; «Он сотворил всякие пары животных и растений и создал для вас среди кораблей и скотины те, на которых вы ездите, чтобы вы поднимались на их спины или палубы » 43:12—13. Именно в таком значении этот глагол использован в обсуждаемом нами откровении. После сотворения земли Всевышний Аллах приступил к сотворению небес и сотворил их семью небесами.

Он придал им совершенный облик и ведает обо всем сущем. Ему прекрасно известно, что попадает в землю и что выходит оттуда, что нисходит с небес и что восходит туда. Он ведает обо всем сокровенном и очевидном.

В этом и во многих других аятах Аллах упомянул о сотворении Вселенной наряду с упоминанием о Своем божественном знании. Всевышний сказал: «Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди. Причина же этого заключается в том, что создание творений является самым убедительным доказательством божественного знания, мудрости и могущества.

Они сказали: «Неужели Ты поселишь там того, кто будет распространять нечестие и проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой и освящаем Тебя? Всевышний поведал о том, как начиналось сотворение Адама, прародителя рода человеческого, и его превосходстве над многими другими творениями. Вознамерившись сотворить Адама, Всевышний Аллах сообщил об этом ангелам.

Он сообщил им и о том, что собирается сделать его наместником на земле. Тогда ангелы сказали: «Господи! Неужели ты сотворишь того, кто будетраспространять на земле нечестие, совершая грехи, и проливать кровь?

Тем самым ангелы подчеркнули тяжесть убийства и высказали предположение о том, что именно такими делами будут заниматься потомки Адама на земле. Наряду с этим они выразили свое почтение Аллаху и отметили, что Он бесконечно далек от всего дурного. Они упомянули о том, что поклоняются Аллаху самым безупречным образом, и восхваляют Его так, как это подобает Его величию и совершенству.

А наряду со всем этим они освящают Аллаха. Существует мнение, что высказывание нукаддису лака означает «мы освящаем Тебя». Из этого следует, что ангелы считают Святым и Безупречным только Аллаха.

Согласно другому толкованию, оно означает «мы освящаем себя ради Тебя». Из этого следует, что ангелы очищают свой нрав от дурных качеств посредством благородных качеств, питая любовь к Аллаху, испытывая страх перед Ним и возвеличивая Его. В ответ Всевышний Аллах сказал ангелам: «Мне известно об этом наместнике то, чего вы не знаете.

Ваши слова опираются на ваши предположения, но Мне известно все сокровенное и очевидное. Я знаю, что сотворение этого наместника заключает в себе намного больше блага, нежели зла». Достаточно сказать, что среди потомков Адама Всемогущий Господь избрал пророков и правдивых праведников, павших мучеников и святых угодников, дабы показать Свои знамения всем творениям и предоставить человеку возможность сражаться на пути Аллаха и совершать другие обряды, на которые не способны остальные творения, дабы выявить посредством земного испытания добро и зло, которые скрываются в душах людей, и отделить Своих покорных рабов от Своих врагов, дабы выявить великое зло, которое сокрыто в душе Иблиса, и изобличить его порочные качества.

В этом заключается мудрость сотворения человека, и даже часть этой мудрости является веским основанием для его сотворения. Предыдущие слова ангелов подчеркивали их превосходство над наместником, которого Аллах собрался установить на земле, и поэтому Всевышний Аллах пожелал разъяснить им достойные качества Адама и убедить их в его превосходстве. Он научил Адама названиям всех творений и предметов, а также их значениям, включая уменьшительно-ласкательные и превосходные формы слов, таких как,например, блюдце и блюдечко.

Затем Аллах показал эти творения и предметы ангелам и, чтобы подвергнуть их испытанию, сказал: «Назовите имена этих творений, если ваше предположение относительно вашего превосходства над Моим наместником правдиво». Мы знаем только то, чему Ты научил нас. Воистину, Ты - Знающий, Мудрый».

Ангелы ответили: «Господи! Ты пречист и преславен! Мы не имеем права возражать Тебе и противиться Твоей воле.

Нам известно только то, чему Ты научил нас по Своей милости и щедрости. Тебе же известно обо всем сущем, и даже мельчайшая крупинка на небесах и на земле не ускользнет от Твоего знания. Ты обладаешь совершенной мудростью, которая распространяется на все творения и повеления.

Твои творения и повеления преисполнены божественной мудрости». Под мудростью подразумевается умение расставлять все по своим местам. Ангелы признали совершенное знание и божественную мудрость Аллаха, а также свою неспособность самостоятельно познать даже мельчайшую вещь.

Они признали, что Аллах оказал им величайшую милость и обучил их всему, что им известно и чего они не знали прежде. Поведай им об их именах». Когда Адам поведал им об их именах, Он сказал: «Разве Я не говорил вам, что знаю сокровенное на небесах и земле, и знаю, что вы совершаете открыто и что утаиваете?

Аллах повелел Адаму перечислить названия творений и предметов, которые не смогли перечислить ангелы, когда Аллах предложил им сделать это. Адам исполнил веление Господа, и ангелы убедились в его превосходстве и мудрости, ради которой Всеведущий и Премудрый Творец пожелал установить на земле наместника. Аллах же сказал: «Разве Я не говорил вам,что Мне известно все сокровенное на небесах и на земле?

Разве Я не говорил вам, что ведаю обо всем, что вы совершаете явно и что скрываете? И если Аллаху известно сокровенное, то Ему тем более известно все явное и очевидное. Они пали ниц, и только Иблис отказался, возгордился и стал одним из неверующих.

Всевышний повелел ангелам пасть ниц перед Адамом и тем самым выразить ему свое почтение. Это было формой поклонения Аллаху и повиновения Его велениям, и поэтому ангелы тотчас пали ниц перед Адамом, и только Иблис не сделал этого. Он надменно отказался выполнить повеление Аллаха и решил, что превосходит Адама.

Он заявил:«Неужели я паду ниц перед тем, кого Ты создал из глины? Высокомерие и неповиновение Иблиса были порождением неверия, которое он скрывал до того происшествия. Но случившееся заставило его показать свое враждебное отношение к Аллаху и Адаму и изобличило его неверие и высокомерие.

Из этих прекрасных аятов можно сделать много полезных выводов. Во-первых, Всевышний Аллах способен разговаривать.

И указано, что только Аллах может разрешить или запретить человеку что-то. В суре отмечено, что если человек под угрозой голода или для самозащиты будет вынужден употребить в пищу что-то запретное, то грехом это не будет, поскольку ничего сверх того, что возможно было бы сделать человеку, Всевышний Аллах на него не возлагает. В суре "Аль-Бакара" также сказано о том, что ни один человек не понесёт наказание за грех, который совершил не он, а кто-то другой. Человеку не следует подвергать опасности самого себя, чтобы достигнуть определенных целей, если их можно достичь по-другому. В суре сказано о таком качестве человека, как добродетель, о том, какой долг у мусульманина есть по отношению к самому себе, а также к окружающим, и на то, какие обязанности человек имеет перед Всевышним Аллахом. По исламу сражение можно вести только тогда, когда мусульманину необходимо защитить себя и своих близких и обеспечить свободу и суверенитет ислама в обществе. В суре "Корова" сказано о том, что имущество других брать себе несправедливо. Сура "Корова" учит мусульман жить по законам, предписанным Всевышним Аллахом, чтобы подготовить себя для жизни будущей.

Даже если истинно верующих меньше, чем неверующих, с помощью терпения и веры меньшинство обязательно придет к победе. В переводе с арабского языка его название означает "аят Престола". Аят Престола или аят "Аль-Курси" называют еще величайшим кораническим аятом. Этот аят целиком посвящен теме качеств Всевышнего Аллаха и единобожию. Текст аята "Аль-Курси" в переводе смысла звучит так: "Аллах — нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. Им не овладевают ни дремота, ни сон.

Мы выкладываем песни только в хорошем качестве с возможностью прослушивания без регистрации. Помимо прослушивания, вы можете скачать любую песню на ваше устройство. Делитесь с друзьями и добавляйте наш сайт в закладки, чтобы скачивать только лучшие песни с сети, которые мы ежедневно собираем специально для вас.

Следующим шагом было его решение продолжить свое высшее образование в области ислама и Корана Университет Медины, Саудовская Аравия. Точно так же многочисленные телеканалы и радиостанции с гордостью транслировали все его заслуживающие высокой оценки работы.

Красивое чтение Корана Сура Аль Бакара Мишари рашид 📽️ Топ-8 видео

Мишари Рашид Аль-Афаси - Сура 2:286 Аль-Бакара (Корова) скачать рингтон для android или iphone Mp3 декламации Сура АЛЬ-БАКАРА / Корана Мишари аль Афасы.
Коран l Сура Аль Бакара (Мишари Рашид) - скачать в Mp3 и слушать онлайн бесплатно Audio Library and Podcast Publishers.
Сура Бакара listen online Аят Аль-Курси mp3 00:54 и другие мп3.

Мишари Рашид Аль Бакара

Бейрут: ан-Нафаис, 1988. Пояснение к аяту: «Почему? Ответь [о Мухаммад]: «Вы не уверовали, а лишь стали покорны стали мусульманами, покорными Богу в отдельных ритуальных действиях, поступках или словах. Когда же вера войдет в ваши сердца, [тогда вы по праву сможете назвать себя верующими]» см. Коран, 49:14.

Однако обманывают они только себя, даже и не чувствуя этого. И приумножил им Аллах Бог, Господь болезнь. Не стал препятствовать развитию бездуховности в душах. Они ответят: «Нам ли уверовать подобно тому, как уверовали глупцы?!

Когда же остаются наедине со своими дьяволами [оказываясь в привычной для них атмосфере бездуховности, неверия и порока], говорят: «Мы с вами [остаемся такими, какие есть]! Мы [над верующими] лишь насмехаемся подшучиваем, издеваемся ». В этом обмене они окажутся в проигрыше и не будут следующими верному пути. Однако большая часть людей легкомысленно относится к этому.

Они духовно оживают и осознают глубину происходящего лишь в периоды несчастий. Только тогда они пробуждаются, негодуя или упорно молясь, а потом — вновь надолго забывают о Боге, уходя в бездуховность, беспечность помыслами и поступками. Люди погрузились во тьму в многослойную тьму , они не видят. Они глухи, немы и слепы [не желают слышать, не стараются объективно смотреть на происходящее вокруг и просто не намерены иметь такой подход, не могут точно сформулировать, чего хотят и что их на самом деле беспокоит].

Они уже не вернутся [к свету, хотя им будет дано много шансов... Такие люди довольно быстро раскрывают свою суть: с появлением суетливых забот или очередной потехи они забывают о Боге и Его предписаниях; свет их веры быстро гаснет от потока «важных» дел, и вот они уже в кромешной темноте нескончаемой рутины]. Пояснение к аяту: Человек, в сердце которого нет живой и дисциплинирующей его веры пусть даже он философски признает существование «Высшего Разума» или с пеной у рта дискутирует на религиозные темы , может иногда с энтузиазмом браться за выполнение религиозных предписаний, привлекших его внимание, но сколь быстро он увлечется этим, столь же быстро, сам не понимая почему, теряет к этому всякий интерес. Упомянутый образный коранический пример, как и последующий, не жесткая критика в адрес тех, кто так и не определился в себе, а намек на: 1 важность работы над собою, необходимость правильно понять себя, свои цели и устремления, да и сам подход к жизни и 2 важность отсутствия назойливых нравоучений в адрес тех, кто не внемлет назиданию, не видит сути.

Человек — очень сложное существо, которое даже самого себя не в состоянии до конца понять. Страшась смерти от раскатов грома или ударов молнии они [стараясь не слышать душераздирающего грохотанья] пальцами затыкают свои уши [надеясь, что тем самым избегут беды, катастрофы]. Но в полной власти Аллаха Бога, Господа находятся [не только верующие, а и все без исключения] неверующие безбожники [потому, как бы ни затыкали уши, им не уйти от заслуженного. Следует, пока жив, прислушаться к себе, к своему внутреннему голосу и к предупреждениям, наставлениям, предприняв нечто более эффективное и перспективное, нежели беруши в уши и шоры на глаза].

Молния вот-вот ослепит их. Если бы Аллах Бог, Господь пожелал, то лишил бы их и слуха, и зрения [привел в непригодность основные системы навигации движения по жизни, которые нужны не только для того, чтобы слушать музыку или смотреть телевизор]. Воистину, возможности Господа абсолютно ничем не ограничены [а потому не стоит отгораживаться от проблем затыканием ушей и успокаивать себя кратковременными духовными вспышками]. Поклоняйтесь [всем своим существом только] Господу вашему [Единственному и Единому для всех, Творцу всего сущего], Который сотворил вас и тех, кто был ранее [из числа людей, джиннов да и всех творений].

Будьте же набожны. Образумьтесь, и вы стабилизируетесь, сможете приобрести и мирское благополучие, и вечное! Уготован он для безбожников. Куллама рузику минха мин-самаратирризкан-калу хазаллази рузикна мин каблу уа уту бихи муташабиха.

Уа лахум фиха азуажум-му-таххарах; уа хум фиха халидун] Обрадуй [о Мухаммад] верующих, совершающих благие дела! Им [в вечной обители уготованы] райские сады, под которыми текут реки [возле деревьев, кустарников и прекрасных дворцов, спокойно и безмятежно].

Пожалуйста, поставьте "лайк" на видео и оставьте хоть какой-нибудь комментарий. Ваши действия помогут распространить это видео.

Следует, пока жив, прислушаться к себе, к своему внутреннему голосу и к предупреждениям, наставлениям, предприняв нечто более эффективное и перспективное, нежели беруши в уши и шоры на глаза]. Молния вот-вот ослепит их. Если бы Аллах Бог, Господь пожелал, то лишил бы их и слуха, и зрения [привел в непригодность основные системы навигации движения по жизни, которые нужны не только для того, чтобы слушать музыку или смотреть телевизор]. Воистину, возможности Господа абсолютно ничем не ограничены [а потому не стоит отгораживаться от проблем затыканием ушей и успокаивать себя кратковременными духовными вспышками]. Поклоняйтесь [всем своим существом только] Господу вашему [Единственному и Единому для всех, Творцу всего сущего], Который сотворил вас и тех, кто был ранее [из числа людей, джиннов да и всех творений]. Будьте же набожны.

Образумьтесь, и вы стабилизируетесь, сможете приобрести и мирское благополучие, и вечное! Уготован он для безбожников. Куллама рузику минха мин-самаратирризкан-калу хазаллази рузикна мин каблу уа уту бихи муташабиха. Уа лахум фиха азуажум-му-таххарах; уа хум фиха халидун] Обрадуй [о Мухаммад] верующих, совершающих благие дела! Им [в вечной обители уготованы] райские сады, под которыми текут реки [возле деревьев, кустарников и прекрасных дворцов, спокойно и безмятежно]. Каждый раз, как подадут им плоды из райских садов, они будут удивляться: «Это то же самое, что было предоставлено нам ранее. А дадут им лишь похожее [по отдельным характеристикам, но по сути своей, на вкус — абсолютно иное]. У них там [у каждого из обитателей Рая] вторая половина [1] [для мужчины — супруга, для женщины — супруг], причем абсолютно чистые [чистые душой и телом, идеальные, без тех изъянов, которые, возможно, были присущи им в мирской обители; приятные во всех аспектах и нюансах, добродушные, окруженные неописуемым ореолом ароматов притягательности и совершенства]. Они там пребудут вечно [смерть там не властна, вошедший туда никогда не будет изгнан]. Пояснение к аяту: Изначально важно оговорить, что коранический текст дает лишь общее представление о райской обители, причем в той форме, которая понятна и доступна любому человеку, независимо от времени, в котором он живет, независимо от его образованности, эрудированности, культуры или достатка.

Но все же буквальное понимание Рая человеческому рассудку недоступно: «Я [говорит Господь миров] уготовил для праведников для рабов Моих то, что глаза никогда не видели, уши никогда не слышали, а сознание человеческое себе такого и представить не сможет» [2]. Но Коран ниспослан на земном языке, он доносит до людей информацию о мирских и вечных ценностях в доступной для них форме. Все там совершенно иное, нежели мы можем себе вообразить. Сунан ат-тирмизи [Свод хадисов имама ат-Тирмизи]. Бейрут: Ибн Хазм, 2002. Ат-тафсир аль-мунир. Йудыллу бихи касирану-уа йахди бихи кассира; уа мА йу-дыллу бихи иллал-Фасикин] Поистине, Аллах Бог, Господь [легко] может дать вам поучительный урок и на примере [крошечного] комара, и на примере чего-либо большего [даже малые творения несут в себе мудрое совершенство, заложенное в них Творцом, не говоря уже о чем-то глобальном, вселенских масштабов]. Верующие знают, что это — истина от их Господа. Безбожники же вопрошают: «Что Аллах Бог хотел сказать этим примером?! Сходят же с пути веры [не желая размышлять над жизнью, бытием] именно грешники [плохие по своей натуре, аморальные, развратные люди].

Порывают те отношения, которые Он велел сохранять, и развращают разлагают, сеют раздор на земле. Они потерпевшие убыток оказавшиеся в проигрыше [уже сейчас]. Пояснение к аяту: Вопрос. Говорится ли в Коране о переселении душ? Может ли одна душа приходить на землю несколько раз? Категорически — нет. Душа каждого человека приходит в этот мир, проходит мирской путь испытаний и переходит в мир душ, ожидая там Конца Света и следующего за ним Судного Дня. Об этом неоднократно говорится в Священном Коране. Например, в 2:28.

Сейчас слушают песни.

Мишари Рашид Быстрое Чтение Корана Сура Аль Бакара

сура 2, аят 185. Мишари Рашид Аль-Афаси – Сура 2. Корова (Аль-Бакара) Начало. Смысл и содержание суры "Аль-Бакара", видео лекции по толкованию суры Корова.

Мишари Рашид быстрое чтение Сура Аль-Бакара 41 минута — Video

Аят Аль-Курси mp3 00:54 и другие мп3. Лечение от колдовства Мишари бин Рашид аль-Афаси. Приложение совместимо со всеми версиями Андроид устройств. Сура Бакара без интернета Мишари Рашид на скачали 624 раз. Бакара" ясно указывает на то, что религия основана на трёх постулатах: безусловное признание Аллаха, истинная вера в День воскресения и Суд и благодеяния.

Сура Аль-Бакара

Ваши действия помогут распространить это видео. Муслим user-wi1gn2ws2v.

Условие истинной веры - полное и смиренное повиновение души и сердца всему, что ниспослано пророку. В суре говорится о том, что немусульмане до тех пор будут недовольны мусульманами, пока мусульмане не последуют за их религией. Опекунство по шариату должно принадлежать только верующим в Аллаха и людям справедливости, а не неверующим, нечестивым, несправедливым. Вера в религию Аллаха в том виде, как она была ниспослана, требует единства и согласия между людьми, и нарушение этого условия ведёт к разногласию и расколу. Терпение и молитва помогают человеку совершать великие деяния. Аллах разрешил Своим рабам хорошую пищу и запретил вредную для человека пищу.

И только Аллаху принадлежит право разрешать и запрещать. Если же человек в силу обстоятельств вынужден есть запрещённую пищу, чтобы спасти свою жизнь, это не будет грехом.

В суре "Корова" сказано о том, что имущество других брать себе несправедливо. Сура "Корова" учит мусульман жить по законам, предписанным Всевышним Аллахом, чтобы подготовить себя для жизни будущей. Даже если истинно верующих меньше, чем неверующих, с помощью терпения и веры меньшинство обязательно придет к победе. В переводе с арабского языка его название означает "аят Престола". Аят Престола или аят "Аль-Курси" называют еще величайшим кораническим аятом.

Этот аят целиком посвящен теме качеств Всевышнего Аллаха и единобожию. Текст аята "Аль-Курси" в переводе смысла звучит так: "Аллах — нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. Им не овладевают ни дремота, ни сон. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения? Он знает их будущее и прошлое. Они постигают из Его знания только то, что Он пожелает.

Его Престол объемлет небеса и землю, и не тяготит Его оберегание их. Он — Возвышенный, Великий".

Корана Сура Аль Бакара 202.

Сура корова аят 285 286. Последние 2 аята Суры корова. Последние два аята из Суры Бакара.

Аль Бакара корова. Тафсир Суры Бакара. Сура Аль Бакара 2 аят.

Коран Аль Бакара. Аят Аль курси 285 286 аяты. Сура Аль Бакара корова.

Сура Аль-Бакара Сура корова. Аят корова. Сура Аль Бакар корова.

Первые 10 аятов Суры Бакара. Коран 2 Сура на арабском. Последние 2 аята Суры Аль Бакара транскрипция.

Транскрипция последнего аята Суры Аль-Бакара. Последние 2 Суры Корана. Коран Сура 2 аят 2.

Сура Аль Бакара 201. Сура Бакара аят 201. Сура 2 аят 201.

Сура Аль Бакара аят 286. Последние три аята Суры Аль Бакара. Сура Аль Бакара.

Последние Суры Аль Бакьара. Последние два аята Аль Бакара. Последние аяты Суры Аль Бакара.

Сура Аль Бакара первые 5 аятов. Первые 5 аятов из Суры Аль Бакара. Сура Аль Бакара 1 аят.

Коран Сура Аль Бакара. Сура Али Имран. Последние 2 аята Суры Аль Бакара на арабском языке.

Сура Бакара 238 аят. Коран 2:83. Сура Мухаммад.

Сура Аль Бакара 1-5 аят. Первые пять аятов Суры Аль Бакара.

Мишари Рашид Быстрое Чтение Корана Сура Аль Бакара

Mishary Rashid Alafasy/Мишари Рашид Alafasy/مشاري راشد العفاسي – сорт Аль Бакара/Sura albakra. Слушайте и скачивайте музыку онлайн бесплатно! Бакара срсене согы 3 аяте 284-286. Сура 2. Аль-Бакара, аят 285-286 и переводом, также рекомендуем просмотреть официальный клип (видео). Surat Al-Baqara. Shaykh Mishari Alafasy. 2012. Mishary Rashid al-Affasi – сура 2 Аль-Бакара.

Мишари Рашид Сура Аль Бакара

Сура 2 Бакара-Корова (Мединская) Аят 255. Коран Сура 2 аль-Бакара (Корова) русский | Мишари Рашид Аль-Афаси Скачать. без интернета - Мишари Рашид - мп3. Красивое чтение КОРАНА. сура - Бакара (КОРОВА) читает Мишари Рашид сура бакара скачать сура бакара транскрипция сура бакара мишари рашид сура бакара на арабском бакара сураси узбек. Мишари Рашид Аль-Афаси. Surat Al-Baqara. Shaykh Mishari Alafasy. 2012. Рыбалка на спиннинг. Новости рыбалки. Приколы на рыбалке.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий