Новости что такое на армянском джан

Говоря джан, армянин имеет в виду, что: уважает человека; испытывает к нему теплые чувства; показывает свою любовь; восхищается собеседником; считает его своим другом. Что значит Джан на армянском. Но в армянском языке «джан» — скорее означает «душа», «жизнь», а в качестве ласкового обращения это слово (а также вариации «джана», «джаник») можно перевести как «жизнь моя» или просто — «дорогой». Джан это положительное обращение, как к мужчине, так и женщине, и в армянском языке чаще всего означает "милый", "дорогой".

Как написать джан по армянски

это теплое, уважительное обращение, подчеркивающее добрые отношения между людьми. Что значит Джан на армянском. Слово армянин. Армянские слова Джан. Что по армянски означает. Что такое армянское радио.

Что значит джан для армян

Джан - первое слово, которым интересуются неофиты, погружающиеся в армянский язык. Как его правильно использовать и что же оно значит? Однако, часто даже сами носители армянского языка, особенно живущие в диаспоре, не всегда могут толком объяснить происхождение этого самого джана. Что значит Джан? На самом деле, джан - очень распространенное восточное обращение. Услышать его можно от Турции до Пакистана. Значит оно - милый, дорогой. Например, турки скажут - джанным мой дорогой.

Слово это пришло прямиком из фарси - красивого и древнего персидского языка, на котором восточные поэты так обожали писать стихи. Буквально же переводится - душа или жизнь.

Немалые дискуссии по сей день вызывает и происхождение этого, так прочно укоренившегося в современном армянском языке слова. Рассмотрим некоторые версии, опираясь на источники. Версия первая: слово «джан» «джана», «джаник» — имеет тюркское происхождение: Тюркские языки принадлежат к языкам алтайской макросемьи и широко распространены на территории Восточной Европы и Азии. К ним относятся чувашский, узбекский, турецкий, азербайджанский, туркменский, якутский и другие языки, подразделенные современной классификацией на пять групп. В турецком «джан» — производное от «джаным» — «душа».

Что в армянском языке означает слово ДЖАН? Армяне говорят, что это и не уважаемая, и не дорогая, и не любимая. А какая? Афанасий44 В армянском языке, когда человека называют джан, подразумевается, что это относится к близкому по духу, милому, приятному и уважаемому собеседнику. С турецкого языка «джаным» переводится как «душа». УУ азербайджанцев как «душа» или «жизнь». Это языки из тюркской группы. В индоевропейской семье языков, которая самая распространённая в мире, есть иранская группа. Преобладающим и самым древним языком в ней считается фарси или персидский. В древнеперсидском языке слово «джан» имеет ещё большее количество значений, чем в тюркской группе. Это и «душа», и «жизнь», и «сердце», и «дух». Как видно, не смотря на языковые различия, значения слово «джан» несут сходный смысл. Inna beseder Знакомый армянин сказал мне, что для слова джан аналога в русском языке нет. Что все предположения перевода неверны и можно говорить только о чём — то подобном, но не о дословном переводе. Но добавил: «Это очень хорошее слово и если к тебе так обращаются, то значит проявляют наивысшее расположение и даже близость! Раньше приставка к имени -джан добавлялась в обращении только к очень близкому, родному человеку. Если согласиться с тем, что слово «джан» можно перевести как «душа», то аналогом к нему в русском языке скорее будет слово «родной» или «родная», и они будут более отражать интимный смысл этого армянского слова, чем, скажем, «дорогой» или «дорогая», а тем более «уважаемый». Стрымбрым В армянском языке эта приставка к имени употребляется, чтобы выразить хорошее близкое отношение к человеку. Эту приставку можно перевести, как милый или милая. Согласитесь, что если к вам обратились таким образом, то ответить грубо уже невозможно. Не переживайте если вас так назвали, это значит, что человек в хорошо к вам расположен, ведь близкие по значению слова к слову ДЖАН в русском языке: родной, дорогой, милый. Дарья44 Не стоит пугаться, если восточный мужчина или женщина Вас называет Джана или Джан. Как ни странно, но это ласковое обращение к ближнему, которое обозначает и переводится с армянского языка, как сердце, душа, жизнь. Так, что если к Вам так обратились радуйтесь — Вы достойны уважения для этого человека. Coolwark В переводе с персидского языка слово «джан» переводится как душа. В Армении, Турции, Узбекистане и многих других странах обращение «джаным» дословно означает «душа моя». Так обращаются ко всем людям, которые являются очень близкими и приятными. Слово «джан», полагаю, подразумевает тот же самый смысл. Степан бв Ну Джан,это самое любимое и многоиспользуемое слово в армянском языке и в общении,и вообще…это как бы для тебя дорогой человек,или родной,ну а если четко переносить из армянского на руский джан означает тело человеческое Граф «Джан» в переводе с армянского на русский означает «дорогой» или «милый», если обращаются к мужчине, и соответственно «дорогая», » милая», при ласковом обращении к женщине, девушке. Армяне используют это обращение, что бы показать своё уважение к собеседнику. Например: «Сурен-джан», «Амалия-джан». Девушка-загадка Джан переводится с армянского как «господин», «дорогой». А дословно — «душа». Это форма вежливого и уважительного обращения у армян. Так что, если к вам обратились «джан» — не пугайтесь, значит Вас уважают. Alesha2 У меня есть знакомые из Армении, так они очень часто употребляют слово «Джан». Судя по тому, как они мягко и по-доброму говорят это слово, то означает оно что-то хорошее, а именно — душа моя, сердце мое, жизнь моя. Хорошее слово, поэтому реагируйте на него правильно. И какой это язык? Zummy В переводе с армянского языка «ахпер» — это брат, «джан» — уважительная добавка к обращению, принятая у армян. Например, так: Армен джан, Коля джан, мама джан. В итоге: «ахпер джан» — уважаемый брат, дорогой брат. Arcanum mortis Очень похоже на армянский язык. Как уже было сказано до меня значение этих слов, «ахпер» по-армянски значит «брат» «ахперес» — «братан». Он провёл ряд существенных реформ в системе образования Турции и был основателем первых школ так называемых «сельских институтов» в деревне, которые послужили краеугольным камнем развития образования в сельских районах. В связи с назначением отца на пост министра, Джан Юджель вместе с семьёй в возрасте 10 лет переезжает в Анкару. В этом же возрасте он начинает писать свои первые стихи. Джан Юджель обожал отца, однако в связи с высокой занятостью отец редко бывал дома. Позже Юджель расскажет, что ему удавалось привлечь любовь отца только болезнями. Когда дети болели, он обязательно приезжал, чтобы быть с ними рядом. Поэт никогда не перестанет восхищаться энергией, силой характера, идейностью этого человека. Позже любовь Джан Юджеля к отцу выльется в его теплые и сердечные стихи. Молодость Джан Юджель поступил в Анкарский университет на один из самых престижных факультетов данного университета — факультет языка и истории, где изучает латинский и греческий языки. В университете он увлекается левой марксистской идеологией. Однако политические увлечения сына не нравятся отцу, и он отправляет Джан Юджеля в Лондон, где молодой поэт поступает в Кембриджский университет. Там он знакомится с известным философом, его преподавателем Бертраном Расселом. Однако Лондон не нравится юному поэту, он также признается отцу, что его знания латинского языка не достаточны для требований в Кембридже. Молодой Джан переезжает учиться в Париж. Франция поражает его.

Вот лишь некоторые примеры: Хасабоглян от турецкого «Касабоглу» , Хаквердян от азербайджанского, персидского «Хакверди». И самый странный пример — это «Рамазиан» из турецкого персидского «Рамазан» , что означает праздник и ныне популярную фамилию в Турции. Если взять какую-нибудь турецкую фамилию, в основном, не мусульманского происхождения которая является чисто тюркской и в конце добавляется «ян» , то можно найти армянскую версию среди современных армян Кардеш — Кардашьян, Карагоз — Карагозян, Атабег — Атабеян. Точно так же, если взять персидское название и заменить окончание на армянское «ян», можно буде предположить, что такая фамилия существует и среди армян. Например: Шахназари — Шахназарян.

Как армяне обращаются друг к другу: особенности и значение слова джан

Что означает джан на армянском? - Ответ найден! «Джан» — это одно из самых употребляемых слов на армянском языке, которое может быть использовано в различных контекстах.
Джан на армянском Согласно самой популярной версии, армянское слово «джан», то есть «душа», восходит к праиндоевропейскому корню, от которого произошло и русское слово «дышать».
Как написать на армянском языке. Что по-армянски значит джан? Перевод слова О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.

Что такое джан на армянском языке

Джан это положительное обращение, как к мужчине, так и женщине, и в армянском языке чаще всего означает "милый", "дорогой". В армянской культуре, когда человека называют джан или джана, подразумевается, что собеседник близок по духу, это милый и уважаемый человек. Знание понятия «джан» на армянском языке может помочь понять особенности армянской культуры и общения. Джан с армянского на русский переводится как дорогой. Обычно это слово используют, как приставку к имени при обращении: Инга-джан, Саша-джан. Но в армянском языке «джан» — скорее означает «душа», «жизнь», а в качестве ласкового обращения это слово (а также вариации «джана», «джаник») можно перевести как «жизнь моя» или просто — «дорогой».

Почему армяне говорят «Джан»?

Джан с армянского на русский переводится как дорогой. Главная» Новости» Что такое джан на армянском. Армянский «джан», вероятно, связан с латинским языком и восходит к Римской империи. Джан (ջան) — очень интонационно зависимое слово. Джан с армянского на русский переводится как дорогой.

Что такое джан на армянском все секреты известного армянского понятия

Этот тип адаптации может указывать на то, что в какой-то момент армянские семьи просто носили турецкие в Османской империи и иранские в Иранской империи фамилии, а затем предпочли арменизировать их, чтобы они лучше подходили в армянских общинах диаспоры или в современной Армении. Необходимы дальнейшие исследования, чтобы понять, как появились эти фамилии. Итак, большинство армянских фамилий относится к одной из вышеуказанных групп. Есть и фамилии на турецком языке, потому что сами армяне были в Османской империи носителями турецкого языка и выбирали свои фамилии, основываясь на своем родном языке, добавив только «ян». Некоторые из армянских вариантов также являются более поздними интерпретированными переводами.

Это традиционное выражение, которое часто используется в общении между друзьями и семьей. Понятие «Мама джан» и его история «Мама джан» — это армянское выражение, которое имеет множество значений. Оно может означать «мама дорогая», «моя любимая мама», «мамочка», «мама-сердце» и т. В общем, этот термин используется в Армении и среди армянской диаспоры для обращения к матери или для выражения уважения к старшему человеку. История возникновения понятия «Мама джан» неизвестна, но эта фраза появилась в армянской культуре довольно давно и с тех пор стала традиционным обращением к матери. Считается, что этот термин происходит от слова «ян» — это постфикс, который добавляется к именам или фамилиям, чтобы выразить уважение или ласку. Добавление «ян» к слову «мама» дало возможность создать термин «мама джан», который звучит более нежно и ласково. В армянской культуре «Мама джан» — это не просто общее обращение к матери, а выражение уважения и любви к ней. В семьях, где сохраняются армянские традиции, этот термин используется не только для обращения к своей матери, но и к бабушке, тете или другим старшим женщинам, которые относятся к семье с любовью и заботой.

Бари галуст Айастан! Эта фраза означает "Добро пожаловать в Армению! Прямо здесь в обменном пункте можно обменять валюту на местные деньги - армянские драмы. Курс российского рубля по отношению к армянскому драму плавающий и за один рубль дают плюс-минус 7 драмов. Барев дзез или "говорит Москва" на армянском 12 февраля 2016, 10:26 В обменном пункте можно сказать работнику: "Хндрумем манрек у драм твек" Xndrumem manrek u dram tvek , что означает "Прошу, разменяйте и дайте драмы". Чтобы добраться до центра города нужно спросить "Вонц хаснем кахаки кентрон? А можно сказать и так: "Вонц гнам....? Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне. Одним словом, во время совершения покупок можно спросить про стоимость той или иной покупки - "Сколько стоит?

Данная статья, конечно же, не может претендовать на статус лингвистического исследования, и поэтому вопрос о происхождении слова остается открытым. Но то, что второй вариант более правдоподобен, можно сказать с большой долей уверенности. Источник Что значит Джан на армянском Армяне часто после имени в разговоре добавляют слово «джан». Поэтому резонно возникает вопрос: джан что это по-армянски и почему его так часто говорят. Более того, правильно употребляя эту частицу, можно быстрее найти общий язык с армянами и показаться среди них своим. Что означает Этот суффикс в армянском языке, которые приставляется после имени и значит симпатию. Частица может быть приставкой как к личному имени: Иван-джан, так и к нарицательному существительному: подруга-джан. Прежде всего джан — это по-армянски выражение: Палитра чувств, выражаемых этой приставкой, довольно большая. А этимологические корни этого слова уходят в разные группы языков, что еще больше запутывает представителей других народов. Яндекс картинки Интересно! Такая же частица встречается не только в армянском, но и в других языках: турецком, азербайджанском и даже иранском, хинди и фарси. Корни этого слова созвучны с русским «жизнь» или сербским «живот», что также переводится на русский, как жизнь. То есть можно говорить о том, что этот суффикс применяется в армянском не одно тысячелетие и настолько врос в языки и их лексику, что уже сложно определить его истинную этимологию. Во всех языках эта приставка значит уважительное и нежное отношение.

Джан как пишется на армянском

Армянский «джан», вероятно, связан с латинским языком и восходит к Римской империи. В армянском языке, когда человека называют джан, подразумевается, что это относится к близкому по духу и уважаемому собеседнику. Смотреть что такое "ДЖАН" в других словарях: Джан — Род: муж. Армянский джан — прямой индоевропейский родственник слова anima, т.е душа на латинским языке. В армянском языке, когда человека называют джан, подразумевается, что это относится к близкому по духу, милому, приятному и уважаемому собеседнику. Примерно такое же значение и у армянского “джан” — выражение искреннего доверия и расположенности к своему визави.

Местоимение вы в армянском языке

В итоге, приставка «джан» является одной из самых важных частей армянской культуры. Это слово символизирует душу и жизнь и используется, чтобы показать свои чувства к близким людям. Используйте «джан» в своих обращениях, чтобы показать своё уважение и любовь к другому человеку. Вопросы и ответы Что значит слово джан у армян Как мы сказали выше, джан — это душа или жизнь. То есть, называя кого-то джан, армяне буквально имеют в виду «душа моя», «жизнь моя».

Этот термин стал популярным в социальных сетях, чат-приложениях и форумах, и продолжает активно использоваться многими пользователями. Популяция слова «Джан» на социальных сетях Слово «Джан» часто используется на платформах, таких как Instagram, Facebook, TikTok и других, в комментариях под фотографиями, видео или сообщениями. Оно может быть использовано как самостоятельное слово или добавлено к имени или кличке человека, чтобы подчеркнуть его важность или привязанность к нему.

Социальные сети создают целый набор мемов и шуток вокруг слова «Джан». Это слово часто используется в интернет-сленге и стало частью онлайн-культуры. Можно встретить различные варианты написания этого слова, такие как «Джон», «Джун» или «Джэн». Популярность слова «Джан» на социальных сетях может быть связана с его звучанием и его положительной коннотацией. Оно помогает создать дружественную, ласковую или поддерживающую атмосферу в онлайн-сообществе. Таким образом, популяция слова «Джан» на социальных сетях свидетельствует о его значимости и широком признании в онлайн-сообществе. Оно стало неотъемлемой частью интернет-культуры и используется для выражения любовных, дружеских или уважительных чувств.

Символичное использование слова «Джан» в мемах и шутках Использование слова «Джан» в контексте мемов и шуток может быть связано с его звучанием и привлекательностью. Оно придает некую нежность и доброту, что делает его прекрасным инструментом для создания юмора и иронии. Часто слово «Джан» используется для обращения к кому-то или для придания эмоциональной окраски высказыванию. Например, фраза «Спасибо, Джан! Еще один пример использования слова «Джан» — это придание названия известным персонажам или изображению человека или животного.

Таким образом, если вы услышите слово «джан» в армянской речи, не стесняйтесь использовать его и вовлекайтесь в дружественное и теплое общение с собеседниками. Особенности перевода «джан» на русский «Джан» — одно из самых известных, универсальных и часто используемых слов в армянском языке. Оно имеет множество значений, и его перевод на русский язык может представлять определенные трудности. Ласковое обращение Один из наиболее распространенных вариантов перевода «джан» на русский язык — это «милая», «дорогая». В армянском языке «джан» используется для ласкового обращения к близким людям, друзьям или просто для выражения доброжелательности. Усиление Другим распространенным значением слова «джан» является усилительная функция. Оно используется для придания большей эмоциональной окраски выражению или слову, передавая идею привязанности или привлекательности. Призыв к вниманию В армянском языке «джан» также используется для привлечения внимания к собеседнику или объекту. В данном контексте перевод может быть использован в виде «слушай», «внимай» или «внимание». Дружеское общение «Джан» также является частым словом в армянском языке для обозначения дружеского общения. Оно может использоваться совместно с именами в знак привязанности и уважения. Имея такое обилие значений, армянское слово «джан» сложно полностью передать на русский язык. Лучшим вариантом перевода будет смотреть на контекст, в котором оно используется, и выбирать наиболее подходящий вариант перевода в каждом конкретном случае. Распространение использования «джан» в мире Слово «джан» является традиционным армянским выражением, которое имеет особое значение и употребляется как междометие для обращения к другу, родственнику или близкому человеку в выразительной и дружеской форме. Оно часто переводится на русский язык как «дорогой», «любимый» или «дружище». Несмотря на своё армянское происхождение, слово «джан» стало популярным и широко используется не только в Армении, но и в разных частях мира, где проживает армянская диаспора или армянская община. Одной из причин такого широкого распространения является миграция армян в разные страны в течение истории. Различные волны эмиграции, обусловленные политическими событиями и экономическими факторами, привели к распространению армянской культуры и языка во многих странах, таких как Россия, США, Франция, Ливан и других. В этих странах армянский язык и «джан» стали частью повседневной жизни армянской диаспоры. Они используют это выражение при общении с родственниками, друзьями и другими армянами, чтобы передать чувства близости, теплоты и уважения друг к другу. В современных средствах коммуникации, таких как социальные сети и мессенджеры, слово «джан» также получило широкое распространение.

Ахчик-джан — прохожие считают тебя моложе себя, назвали доченькой. Моркур-джан — скажет девочка, уступая место. Назвала тетей. Майрик-джан, давай помогу — кинется подбирать рассыпавшиеся овощи из упавшего пакета мужчина, на вид такого же возраста. Значит, плохо дело — мамашей назвал. Старость не за горами. Татик-джан, чем помочь? Назвал бабулей. Ах, сосед, ах, джан. Конечно, вместе с этими обращениями есть и общепринятые официальные парон и тикин, что означает госпожа и господин. Но они какие-то холодные, отчужденные. Тикин подразумевает, что женщина ничья, не нужна или чужая. Парон — от слова барон, занесенного крестоносцами. В русском языке аналог — барин. Так могут сказать человеку, прекращая разногласия в споре. Дать ему понять, что не считают его родным. Ему не скажешь джан. Перевод с армянского должен учитывать менталитет нации. Армения — это страна обычаев. По большому счету, все армяне — родственники. Они это помнят и стараются сохранять древние традиции, которые регулируют отношения и давно стали стержнем общества. Источник Поясните пожалуйста обращение «джан»? А именно когда оно прибавляется к имени «имя» джан Я как армянка, его использую регулярно. После каждого имени, даже после слова мама. Или даже впесто имени, просто говорю «джана передай мне. Лично я не могу его перевести. Армянин, преисполняясь доброжелательностью, нежностью и любовью, то и дело произносит: «Джан! Но если спросить армянина — а что значит «джан»? Один скажет: джан это душа. Другой скажет: джан — это тело. В самом деле, совершенно правомерно выражение «джанэс цавум э» мое тело болит. Так что же все-таки «джан» — душа или тело? И то, и другое. Слово это идет из глубин тысячелетий, из самого сердца арийской древности, и в санскрите jana джана — человек. Человек же — это сочетание души и тела. У казахов — жан У узбеков — джан точнее, больше на таджикский манер — джон Оба слова происходят от иранского «джан», что первоначально имело то же древнеарийской значение «души», позже «тела». Дело в том, что иранская культура имела очень сильное воздействие не только на древнюю Армению, но и на Среднюю Азию. Ведь все они происходят от того же самого иранского корня. Это уважительное обращение, как у японцев «сан» прибавляется к имени через дефис. Источник «Эй, Игорь-джан», — как ко мне обращались люди в Армении, и что значит «джан» по-армянски Армяне — народ очень гостеприимный.

джан приставка к имени как пишется

Слово «джан» на армянском языке означает «душа» или «жизненная сила», а «мама» — это уважительное обращение к матери. «Джан» имеет глубокое значение в армянской культуре и символизирует душу и жизнь. Обычно это слово используют, как приставку к имени при обращении: Инга-джан, Саша-джан.

Что означает перевод на русский язык выражения «мама джан» на армянском?

В Армении этот термин используется максимально часто в качестве уменьшительно-ласкательного суффикса. К примеру, встречаете вы своего соседа, друга или знакомого, и говорите ему "Привет Арман-джан". Так же зачастую можно услышать, как говорят "мама-джан" или просто используют в обращении к девушке одним словом "джана". Как переводится Вай мама джан?

Вай мама джан - не всегда ведь обращение непосредственно к маме.

Поэтому «джигяр» можно перевести как «душа моя». И еще один аргумент в пользу печени — в отличие от других органов человека, она имеет уникальное свойство полностью регенерироваться. Так что, разбитую печень восстановить легче, чем разбитое сердце! Как и в русском, английском и многих других языках мира, в армянском языке есть уменьшительно-ласкательные слова, относящиеся к животным.

Тут уже дело вкуса — кому, какие пушистые и хвостатые кажутся наиболее милыми.

А этимологические корни слова уходят в разные группы языков, что ещё больше запутывает представителей других народов. На древнеиндейском санскрите словом «jana» обозначали человека, человеческое тело. Чуть менее узнаваемо в нём привычное русскому уху слово «жизнь». То есть армяне буквально говорят — Карен-жизнь, Мама-жизнь. И так передают всю теплоту своего отношения к собеседнику.

А вот в хинди «джан» стало «джи» — Викрам-джи. От армян и персов это слово взяли себе и пришедшие на ближний восток тюркские кочевники. Так многие носители языков тюркской группы теперь тоже говорят «жаным» — мой дорогой, моя дорогая. Такое вот интересное слово!

Джан по армянски что значит

Учить турецкий язык. Турецкий язык для начинающих. Изучение турецких слов. Как учить турецкий язык. Армянские слова. Приветствие на армянском. Армянский язык слова. Армянские слова на русском. Термины в английском языке. Английские слова на русском.

Английские слова в русском языке. Обозначение слов в английском языке. Английские слова. Англискте слова в руском языке. Заимствование английских слов. Армянский язык с нуля с переводом. Базовые фразы на армянском. Осторожно армянин. Приколы про армян.

Армянские приколы в картинках. Приколы про армян картинки. Заимствованные из английского. Заимствования из английского языка. Заимствованные слова из английского языка. Заимствованные слова из англиского языка в руском языке. Джан армяне. Джане Джан армяночка. Картинки армяне Джан.

Джан Армения. Цитаты про армянок. Красивые фразы на армянском. Цитаты про армян на армянском. Цитаты на армянском языке с переводом. Джан Балес Балес. Тихо сейчас. Джан перевод. Джан Балес перевод.

Авы для армян. Я армянин. Парни с флагом Армении. Крутые армяне. Барев дзес ахпер Джан вонцес. Русско-армянский разговорник. Армянский разговорник на русском. Армянские слова нарусс. Слова на армянском языке русскими.

Учим армянский. Слава на армянском зыке. Гурман Армения. Береги печень по армянски. Перевод с армянского на русский. Джан перевод с армянского. Армянский вопрос. Как перевести Джан с армянского на русский. Аватарки для армян.

Четкий армянин.

Джан — это слово для очень близких. Это аналог русского слова милый. В фильме «Мимино» взрывной герой В. Кикабидзе сначала что-то делает, а потом задумывается.

Рядом миролюбивый герой Ф. Мкртчана сглаживает его вспыльчивость: «Валик-джан, я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся». Обращение джан в данном случае означает уважение. Собеседник предупреждает, что ни в коем случае не хочет обидеть Валико или учить его жизни. Известно, что Фрунзик Мкртчян говорил, что некрасиво учить человека, нужно ему помогать.

Но делать это так, чтобы он об этом не знал. Как говорят в Армении Так все-таки, что по-армянски значит джан? Есть шутка, что в Армении выходишь на улицу и как в зеркале видишь свое отражение. По тому, как люди обращаются друг к другу, можно судить о впечатлении, которое они производят. Прохожий остановится и спросит, как пройти на такую-то улицу.

При этом будет использовать разные обращения к женщине: Конечно, вместе с этими обращениями есть и общепринятые официальные парон и тикин, что означает госпожа и господин. Но они какие-то холодные, отчужденные. Тикин подразумевает, что женщина ничья, не нужна или чужая. Парон — от слова барон, занесенного крестоносцами. В русском языке аналог — барин.

Так могут сказать человеку, прекращая разногласия в споре. Дать ему понять, что не считают его родным. Ему не скажешь джан. Перевод с армянского должен учитывать менталитет нации. Армения — это страна обычаев.

По большому счету, все армяне — родственники. Они это помнят и стараются сохранять древние традиции, которые регулируют отношения и давно стали стержнем общества. Источник Иностранные слова в нашем обиходе, или что такое «джан»? Иногда мы сами не замечаем, как в нашей речи плотно оседают слова из других языков. Просто они удобнее и сочнее по звучанию.

Это не так и плохо, если знать значение таких заимствований. Например, представители восточных народов зачастую обращаются друг к другу, используя слово «джан». Это имя? Или может быть синоним слова «друг»? Кто знает?!

С армянского на русский чаще всего оно означает дорогой. В обиходе слово прибавляют к именам, к маме тоже так обращаются. И просто могут сказать девушке: «Джана, подай, пожалуйста, ту вещь». В этом случае это становится обращением. Можно услышать на рынке: «Что продаешь, джан? Вовиджан, не ешь киндзу В фильме «Внимание, черепаха! Он зачинщик разных экспериментов и вообще первый мальчик в классе. Когда родители уходят на работу, он остается с бабушкой. Бабушка вывесила на балконе ящики, в которых вместо цветов выращивает зелень.

Какая же армянская кухня без зелени! Ее называют на Кавказе мужской хлеб. Вова любит полакомиться свежей ароматной травкой, но бабушка все замечает и ласково говорит внуку: — Вовиджан, не ешь киндзу. На что внук неизменно отвечает: Это повторяется на протяжении фильма во время всех сцен, снятых на балконе Манукянов. Джан в армянском языке — уменьшительная приставка к имени. Можно перевести слова бабушки так: «Вовочка, не рви кинзу». Если назвать так взрослого человека, он будет озадачен. Джан — это слово для очень близких. Это аналог русского слова милый.

В фильме «Мимино» взрывной герой В. Кикабидзе сначала что-то делает, а потом задумывается. Рядом миролюбивый герой Ф. Мкртчана сглаживает его вспыльчивость: «Валик-джан, я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся». Обращение джан в данном случае означает уважение. Собеседник предупреждает, что ни в коем случае не хочет обидеть Валико или учить его жизни. Известно, что Фрунзик Мкртчян говорил, что некрасиво учить человека, нужно ему помогать. Но делать это так, чтобы он об этом не знал. Как говорят в Армении Так все-таки, что по-армянски значит джан?

Есть шутка, что в Армении выходишь на улицу и как в зеркале видишь свое отражение. По тому, как люди обращаются друг к другу, можно судить о впечатлении, которое они производят. Прохожий остановится и спросит, как пройти на такую-то улицу. При этом будет использовать разные обращения к женщине: Конечно, вместе с этими обращениями есть и общепринятые официальные парон и тикин, что означает госпожа и господин. Но они какие-то холодные, отчужденные. Тикин подразумевает, что женщина ничья, не нужна или чужая.

Как его правильно использовать и что же оно значит?

Однако, часто даже сами носители армянского языка, особенно живущие в диаспоре, не всегда могут толком объяснить происхождение этого самого джана. Что значит Джан? На самом деле, джан - очень распространенное восточное обращение. Услышать его можно от Турции до Пакистана. Значит оно - милый, дорогой. Например, турки скажут - джанным мой дорогой. Слово это пришло прямиком из фарси - красивого и древнего персидского языка, на котором восточные поэты так обожали писать стихи.

Буквально же переводится - душа или жизнь. А вот другой индоевропейский язык - хинди, развил джан в «джи», ставший уменьшительно-ласкательной формой, к примеру, Викрам-джи.

Почему армяне говорят «Джан»?

Иностранные слова в нашем обиходе, или что такое «джан»? Источник Что значит Джан на армянском Армяне часто после имени в разговоре добавляют слово «джан».
Что такое по-армянски "джан": перевод и значения Использование слова «джан» на армянском языке после имени человека может оказывать значительное влияние на взаимоотношения и общение.
Джан: что это такое и что означает слово? Все тайны термина Джан Что такое Джан по татарски?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий