Новости что раньше появилось коран или библия

Откровение Божие Библия или Коран 6. это две священные книги, которые имеют огромное. У сомневающихся может возникнуть вопрос: "А сохранился ли Коран в своем первозданном виде, не исказился ли и он?". Сравнение развития текстов Корана и Нового Завета и их передачи в первые несколько десятилетий. 5. Коран свидетельствует, что «люди Писания» времен Пророка читали подлинную Библию.

Коран появился раньше Нового Завета или позже. Подпадает ли он под эти стихи Библии?

Смотреть что такое "КОРАН И БИБЛИЯ" в других словарях. Конечно, раньше написана Библия. Самая последняя книга Библии, Откровение Иоанна, была написана в 90-96 гг. Коран был написан в седьмом веке, т.е. примерно, через пятисот лет после написания последней главы Библии. Утверждение, что Коран заимствован из Библии, опровергается существованием различий в основах вероучений. Смотреть что такое "КОРАН И БИБЛИЯ" в других словарях.

ЧТО СТАРШЕ: БИБЛИЯ ИЛИ КОРАН?

В связи с тем, что библеистикой установлены несомненные факты поздних компиляций и вставок в тексты Библии, кораническое утверждение о Божественном происхождении и дальнейшем искажении писания со стороны людей представляется заслуживающей внимания. Из книги Зороастрийцы. Позднейшие книги времен Вавилонского плена имеют уже много ассирийских и вавилонских слов и оборотов речи. А книги, написанные во время греческого владычества неканонические Из книги Раннее христианство: страницы истории автора Свенцицкая Ирина Сергеевна Первоначальный вид Священных книг Книги Святого Писания вышли из рук священных писателей по внешнему виду не такими, какими мы их видим теперь. Первоначально они были написаны на пергаменте или на папирусе стебли произрастающих в Египте и в Израиле растений тростью Эволюция Священных Изображений Здесь мы рассмотрим период 6-8 веков. Между такими большими темами напрашивается перерыв, интермедия. И эту лекцию я задумал как переходную. Мы коснёмся здесь некоторых обрядовых моментов, о которых прежде говорить избегали. Потому что для Из книги Мысли об иконе автора Круг Григорий Изъяснение священных одежд Диаконское облачение и священническая фелоньОдежда диакона имеет рукава, так как он служитель и ему необходимо иметь руки, хорошо приспособленные для дела. Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь. Исаия 21,11-12Почитание икон в Церкви - как зажженный светильник, свет которого никогда не угаснет.

Он зажжен не человеческой рукой, и с тех пор свет его не Из книги Наука самоосознания автора Бхактиведанта А. Свами Прабхупада Тысячи священных ибисов Египетский бог мудрости Тот был окружен священными птицами, ибисами и соколами. Ибисы, по древнейшим представлениям египтян, помогали погребенному царю достичь небес и соединиться с богами. При этом на большинстве храмовых изображениях царь Из книги Священное опьянение. Они изошли из дыхания Кришны и составляют полное и окончательное знание. Происхождение каждого человека и в частности происхождение душ. Хотя все люди происходят, таким образом, от прародителей путем естественного рождения: однако же, тем не менее, Бог есть Творец и каждого человека. Разность только в том, что Адама и Еву Он создал Из книги Церковное Право автора Цыпин Владислав Александрович Происхождение священных животных Целый ряд преданий рассказывает о том, как произошли или были сотворены различные реалии внешнего мира - светила, огонь, железо, орудия труда. Древнейшими среди этой категории являются мифы о священных животных, первым из которых по Из книги автора Канон Священных книг Первоисточником церковного права является Божественная воля. Заповеди Господни составляют основание церковного устройства.

Руководствуясь ими, Церковь исполняет в мире свою спасительную миссию. Эти заповеди содержатся в Священном Писании. В 85 Ни для кого не секрет, что среди людей разного уровня бытует мнение, что Коран — копия Ветхого Завета и Евангелия. Многие представители светской интеллигенции, да иногда и мусульманской, порой, чтобы подчеркнуть свою «начитанность» и «просвещенность», а некоторые целенаправленно, в своих трудах и во время дискуссий различного уровня, на страницах и экранах СМИ часто делают такого рода умозаключение: «Пророк Мухаммад САС списал текст Корана полностью или частично из Библии». Это утверждение передается в массы, которые стараются также не отставать в «просвещенности» от людей интеллигентных, и подхватывают, сказанное ими. Ниже попытаемся подробно рассмотреть ответ на этот вопрос. Нельзя не признать тот факт, что все три Священные Книги Коран, Тора и Евангелие рассматривают общие вопросы и положения с точки зрения монотеизма, все три небесные религии Иудаизм, Христианство, Ислам призывают к единым идеалам. Итак, на странице 104 читаем: «С победой Ислама, арабский язык распространился на обширные территории. Для иудеев и христиан, живших на завоеванных арабами странах, он стал языком их повседневной жизни. Со временем, появилась необходимость в версиях Священного Писания Торы на арабском языке».

Таким образом, становится совершенно очевидным, что арабская версия Ветхого Завета Тора , переведенная с древнееврейского языка, появилась впервые после того, как Ислам получил свое распространение. К тому же, следует отметить, что самая старинная рукопись Ветхого Завета на арабском языке, датируется первой половиной девятнадцатого столетия. Griffith , который провел масштабное исследование в этой области, отмечает, что Синайская рукопись, которая хранится в монастыре св. Екатерины на Синае, является, на сегодняшний день, старейшим переводом Евангелия на арабский язык. Этот манускрипт, содержит в себе перевод всех четырех, канонизированных Евангелий, и датируется 897 г. Он не умел ни читать, ни писать, а потому не сумел бы изучить и усвоить первоисточники Христианства, Иудаизма, Зороастризма, а также древних верований арабов, чтобы скомпоновать на их основе Коран. Необразованность Мухаммада САС подтверждали и его противники, которые не хотели принимать его учения, более чем 1400 лет назад. Это подтверждается и в Священном Коране: «Ты не читал прежде ни одного Писания и не переписывал его своей десницей. В противном случае приверженцы лжи впали бы в сомнение. Что касается Библии, то языком Ветхого Завета является древнееврейский.

Иисус был тоже евреем, он говорил на арамейском языке, одном из диалектов иврита. Арамейцы относились к восточно-семитским народам. Однако Новый Завет, включая и Евангелие, был написан на древнегреческом языке, относящемся к западным языкам, спустя некоторое время после вознесения Иисуса. Библия являет собой собрание священных текстов, отражающих различные исторические события. Она включает в себя Ветхий и Новый Заветы, и была написана руками нескольких авторов. Не все христианские конфессии признают решение церковного совета, канонизировавшего общую христианскую Библию. Тексты некоторых авторов не являются всемирно признанными. Существует много неясностей вокруг ранних текстов Библии. Вторая — «Синайский Кодекс» сохранилась в британском музее. Обе эти рукописи написаны в IV веке н.

Происхождение Корана Коран считается последним священным писанием в исламе, откровением Аллаха пророку Мухаммаду. Согласно мусульманской вере, Аллах открыл Коран пророку Мухаммаду в течение семи лет. Коран был писан на арабском языке и считается точным исходным текстом, который был сохранен без изменений с момента его ниспослания. Хронологически, Коран был на писан в период с 610 года н. Он был записан на различных поверхностях, таких как кожа, кости и листья пальмы.

После смерти Мухаммада сборники его откровений были собраны в единую книгу, которая стала известной как Коран. Выводы Из данных исследований можно сделать вывод, что Библия появилась раньше, в своем первоначальном виде, чем Коран.

Новый Завет составляет вторую часть христианской Библии. Коран — священная книга мусульман исповедующих ислам. Слово «Коран» происходит от арабского «чтение вслух», «назидание» Коран, 75:16-18. Коран представляет собой сборник изречений пророка Мухаммеда, сделанных им от имени Аллаха.

Современная редакция Корана считается компиляцией сохранившихся изречений Мухаммеда, собранной его секретарём, Зейдом ибн-Сабитом, по повелению Омара ибн Хаттаба и Абу Бакра. Коран был записан со слов Мухаммеда его сподвижниками и что передача Корана была осуществлена через ангела Джабраила и длилась без малого 23 года, а первое откровение Мухаммед получил в возрасте сорока лет, в Ночь могущества месяц Рамадан. Коран, согласно исламской догматике, — это: божественное руководство для человечества, последнее Священное Писание, ниспосланное Аллахом; предвечное и несотворённое Слово Божье, свидетельство пророчества и последнее небесное откровение, которое подтвердило истинность всех предыдущих священных Писаний, отменило провозглашенные ими законы и утвердило последнее и самое совершенное небесное законодательство; чудо, одно из доказательств пророческой миссии Мухаммеда, кульминация серии божественных посланий. В исламских странах Коран служит основой законодательства, — как религиозного, так гражданского и уголовного. Тора «учение, закон» в ашкеназском произношении: [Тойро] юго-восточный диалект — Польша, Украина , [Тэйро] северо-восточный диалект — Белоруссия, Литва — в широком смысле, совокупность иудейского традиционного религиозного закона. Происхождение Торы Согласно традиционной иудаистской точке зрения, текст Торы был записан Моисеем со слов Всевышнего.

Существует, однако, разногласие по поводу того, была ли записана вся Тора в течение сорока дней на горе Синай, или она писалась в течение сорока лет пребывания еврейского народа в пустыне и была завершена незадолго до смерти Моисея.

Ветхий Завет считается одним из древнейших религиозных текстов, который был написан до появления Корана. Коран, являющийся священным текстом ислама, был написан позднее Библии. Мусульманская традиция утверждает, что Коран был открывшимся Аллахом пророку Мухаммаду в 7 веке нашей эры. Оба этих текста оказали огромное влияние на историю человечества.

Ветхий Завет и Новый Завет Библии стали основой для формирования целого ряда религий, включая иудаизм и христианство. Они сформировали общие ценности и моральные правила, повлияли на развитие культуры, искусства и правовых систем. Коран, в свою очередь, стал сводом правил и законов для мусульманского сообщества. Он оказал существенное влияние на политическое, социальное и культурное развитие мусульманских стран. Таким образом, какое из двух писаний — Библия или Коран — появилось раньше не имеет большого значения для их исторического значения и влияния на мир.

Оба текста оказали огромное влияние на историю и формирование целых религиозных сообществ, а также сыграли важную роль в формировании моральных и этических принципов общества. Ветхий Завет содержит книги, относящиеся к еврейской вере, включая исторические записи, пророческие послания и законы. Новый Завет содержит записи о жизни и учении Иисуса Христа, а также послания апостолов. Роль Библии в христианской вере невозможно переоценить. Она служит основой для вероучения, нравственных ценностей и руководства в повседневной жизни верующих.

Многие верующие считают Библию вдохновенным Словом Бога и руководствуются ее принципами в принятии решений и поведении. Библия также имеет значительное историческое и культурное значение. Ее исторические записи предоставляют важную информацию о древних народах, их обществах и обычаях. Библейские истории и притчи используются в искусстве, литературе и музыке всего мира. Библия имеет огромное влияние на развитие западной цивилизации и формирование ее ценностей.

Ее идеи и принципы неразрывно связаны с моральными и этическими стандартами, законодательством и общественными нормами. Коран считается словом Бога и посланием пророка Мухаммада. Он является основой исламской веры и представляет собой руководство как для духовного развития, так и для организации общественной жизни. Строгие моральные и этические нормы, которые содержит Коран, оказывают влияние на поведение мусульман в разных областях жизни. Коран также играет важную роль в формировании исламской культуры и искусства.

Мусульманская архитектура, литература, музыка и живопись часто вдохновляются принципами, выраженными в этом священном тексте. Использование арабского языка в качестве религиозного языка, также связано с Кораном, что помогло распространению этого языка и его влиянию в различных регионах мира. Что написано раньше:.

Глава I. Коран и ветхий завет

Коран - первая книга? Согласно исламской традиции, Коран был впервые переведен в книжный формат Али ибн Аби Талибом.. По мере того как Исламская Империя начала расти, и в далеких регионах стали слышать различные декламации, Коран был перекомпилирован для единообразия в чтении годы правления 644—656 гг. Коран - это Ветхий Завет? Ветхий Завет в основном состоит из еврейской Библии. В исламе это Коран. Каждая религия признает предыдущие тексты и опирается на них, с разными интерпретациями и акцентами.

Как текст, созданный множеством авторов на разных исторических этапах, мог остаться нетронутым на протяжении тысячелетий? В этом вопросе можно увидеть действие Божьей руки, которая защищает и сохраняет Библию как священное писание для всех поколений. Важно отметить, что Библия представляет собой не только исторический и религиозный документ, но также имеет огромное значениие в культуре и искусстве.

Она вдохновила многих художников, писателей и композиторов создать шедевры, которые до сих пор вызывают у нас восхищение и восторг. И еще, Библия несет глубокие культурные ценности, которые по-прежнему актуальны в нашем современном мире, и напоминает нам о важности веры,надежде, любви и сострадания. В конце концов, Библия является не только одной из самых древних книг в мире, но также источником вдохновения и мудрости для миллионов людей. Она представляет собой портал, открывающий двери для поклонения и понимания глубинных вопросов жизни. Независимо от наших верований, мы не можем отрицать влияние и значение Библии для нашей культуры и нашей духовности. Коран Коран является самым древним текстом в мире, записанным на арабском языке. Он был непосредственно написан во времена пророка Мухаммада при его жизни и был передан устно и письменно. В настоящее время считается непрерывно существующим текстом, который не претерпел изменений за все время его существования.

Именно по этой причине Китаб считается прямым словом Аллаха, написанном на земном, понятным людям языке. Критики и иноверцы неоднократно упоминали о подозрениях, что Каран больше похож на конституцию с законами и правилами. Если рассмотреть это со стороны истории, становиться понятно, почему здесь так много ответов на простые, насущные вопросы. Вначале пути пророк был простым купцом, который обратился к богу со своими переживаниями. Впоследствии, когда он стал управлять большой общиной к вопросам о смысле жизни, добавились обычные бытовые проблемы прихожан. В отличие от библии, здесь не представлено подробное описание райской обители, а даются только общие представления в понятной для читателя форме.

Кто является Иисус Христос? Основными источниками информации о жизни и учении Иисуса Христа являются Евангелия и другие книги Нового Завета. Кто создатель Бога? Демиург — творец, отец и создатель В праиндоевропейской религии богом-Отцом является божество ясного неба Небо-Отец , противопоставляемое Матери-Земле. В деизме функция демиурга является единственной, которой наделён бог. Сколько лет миру согласно Библии? После изучения библейских хронологий, в результате проведённых подсчётов было насчитано около 200 различных вариантов эры «от сотворения мира», или «от Адама».

Есть ли противоречия между Библией и Кораном?

Содержание книги охватывает пересказ библейских историй, историй доисламской Аравии и древнего мира, нравственные и юридические установления, полемику с немусульманами, описание страшного суда и посмертного воздаяния и т. Большинство сур объединяют отрывки, произнесенные в разное время и по разным поводам. Композиция книги выглядит формальной, названия сур произвольны, характерны резкие смысловые и тематические переходы, неясности, повторы, бессвязное повествование. Большая часть Корана представляет собой рифмованную прозу, не имеющую постоянного размера и рифмы. При жизни Мухаммеда многие мусульмане записывали его откровения. Сам он, как считают, был неграмотным, и записей не вел. После его смерти еще при двух его преемниках мусульмане довольствовались устной памятью и отдельными записями. Затем несколько сподвижников Мухаммеда стали составлять известные им аяты в один свод. Выявились расхождения. Дабы преодолеть возникновение разногласий, третий халиф — Осман около 650 г. По всему халифату начали собирать и изыскивать сохранившиеся записи.

Их сложили в главы, часто без всякой тематической систематизации и разместили в порядке убывания: ближе к началу располагались пространные суры, ближе к концу — короткие. Полученный текст был объявлен единственно верным, Осман послал в основные города мусульманского мира по одной копии из тех, которые они написали, и приказал, чтобы весь остальной коранический материал, будь то фрагментарные записи или полный текст, был сожжен, что вызвало тогда возмущение многих мусульман. Наконец, еще позже была проведена работа по внесению в текст Корана знаков препинания, дабы избежать опасности противоположного понимания фраз типа «казнить нельзя помиловать». Как мусульмане учат о Коране и о Библии? Современное мусульманское учение о Коране сформулировано следующим образом: «Коран является словом Аллаха, поэтому он всегда существовал, он не был сотворен Аллахом. Тот Коран, который сегодня имеется на руках — проявление в материальном мире извечного Корана — слова Аллаха. Пророк Мухаммед с помощью откровения получил эту Книгу и, ничего не добавляя своего и ничего не утрачивая, передал ее своим сподвижникам. Поэтому Коран не содержит ничего, кроме слов Аллаха. Более того, текст Корана никто не сможет изменить по своему желанию» [2]. Также из-за этого учения в исламе было выработано положение о непереводимости Корана.

В настоящее время мусульмане активно переводят Коран на другие языки, но рассматривают такие переводы лишь как толкования Корана, а не как священный текст. Что же касается мусульманского отношения к Библии, то оно определяется в третьей из шести догматических основ ислама «акида» : «вера в писания Аллаха». Под этим подразумевается признание того факта, что Аллах ниспосылал некоторым Своим посланникам Священные Писания. В Коране упоминаются: некие свитки, которые Аллах ниспослал Аврааму; Тора, которая была ниспослана Моисею; Псалтирь, которая была дарована Давиду; Евангелие, которое было ниспослано Иисусу, и Коран, который был ниспослан Мухаммеду. Кроме того, мусульмане верят, что Аллах ниспосылал и иные Писания другим Своим посланникам.

Я понимаю, что вопрос не содержит в себе только эти два слова, но понятия, которые они содержат — святые книги двух самых больших религий мира. Библия — это книга, которая была написана первой по вдохновлению Бога и в Коране содержится много цитат из Библии, некоторые из которых содержат большие ошибки. Перевод: Моисей Наталья.

А ведь это и есть подлинный смысл слова «ислам». Тот же, кто «смирился с волей Всевышнего», является «муслимом». Следовательно «муслимами» то есть мусульманами являлись как сами пророки, так и те, кто за ними последовал, поскольку все они проявляли смирение с Божественной волей, которую несли в мир все пророки и посланники. Особенно хорошо это видно на примере пророка Ибрахима: «Не был Ибрахим ни иудеем, ни христианином. Он был искренним верующим, смиренным, и не был из числа многобожников» сура «Семейство Имрана», аят 67. Действительно, Ибрахима Авраама , который был истинным посланником Всевышнего, никак нельзя причислить ни к иудеям, ни к христианам, ибо он жил задолго до того, как были ниспосланы Тора и Евангелие. Однако его можно назвать «муслимом» то есть мусульманином , так как это слово означает «человека, смирившегося с волей Всевышнего». На самом деле у христиан и мусульман есть много общего. И одни, и другие верят в то, что: 1. Иисус есть Христос Мессия, араб. Многие из предписаний, которые существуют в Исламе, можно найти и в Христианстве, например, о ношении головного убора женщинами. Необходимо понять, что Ислам — это не религия, замкнутая узким кругом избранных, которая никого не допускает в свои ряды; напротив, он открыт для всех.

Вся ответственность за этот поступок лежит на жене, так как она первая вкусила этого плода, а затем предложила его мужу Бытие, 3:6. В результате они стали знающими Бытие, 3:7. Бог, узнав об этом, сурово наказал их. Первым был наказан змей Бытие, 3:14. Жену а вместе с ней и всех женщин рода человеческого он наказал беременностью, деторождением и господством мужа над ней Бытие, 3:16. А Адама он наказал тем, что он в поте лица будет работать, чтобы прокормиться Бытие, 3:19. Изгнание Адама и его жены из рая на Землю также является наказанием для них, как и весь их жизненный путь Бытие, 3:23. О раскаянии Адама и его жены перед Богом за совершенный грех в книге Бытие нет ни слова. Но там нет и опровержения этого и утверждения об имеющей место греховности человечества. Однако, христианские теологи, разработавшие доктрину о первородном грехе, утверждали, что этот грех несут на себе от рождения все последующие поколения людей. Даже новорождённый ребёнок, по их мнению, рождается "во грехе", который он никогда не совершал. Практически все религии и околорелигиозные философские учения в мире в той или иной форме признают понятие изначальной греховности человека, кроме Ислама и Иудаизма. Например, в индуизме или буддизме, где основу этих учений составляет вера в переселение душ, это грехи, которые совершала душа человека в предыдущих своих воплощениях. Согласно их воззрениям, душа многократно странствует из тела одного человека в другое, отягчаясь грехами каждого из них. Поэтому каждый человек, рождаясь на свет с печатью различных грехов прошлых поколений карма , оказывается обречённым на ещё большие несчастья, как в своей жизни, так и в своих будущих воплощениях, если не уверует в Будду, Кришну или других божеств. В результате следования учениям этих религиозно-философских систем, адепт получает возможность вырваться из круга очередных перевоплощений. Нечто похожее присутствует и в Христианстве. Здесь эти воззрения выражены в доктрине о первородном грехе. При этом присутствует и образ спасителя и искупителя этого греха в лице сына Божьего Иисуса Христа. Вера в него является главным условием спасения. Однако доктрина о первородном грехе отнюдь не выглядит бесспорной. Не удивительно, что в иудаизме, также признающем Ветхий Завет священным писанием, понятия об этой доктрине нет. Здесь дело в том, что в этом писании нет буквального указания на наличие подобного греха. Более того, в Ветхом завете имеются стихи, находящиеся в противоречии с этой концепцией. Например: "Я, я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну" Исаия, 43:25. В связи с этим неоспоримо то, что понятие о первородном грехе является теологической разработкой поздних христианских богословов для обоснования необходимости веры во Христа, как сына Бога и его божественной сущности. Однако даже среди ранних деятелей церкви не было единства по этому вопросу. Наиболее показательным примером этого является полемика сторонника идеи о первородном грехе Августина с Пелагием, который в категорической форме отрицал эту идею. Позднее воззрения Пелагия назвали "пелагианской ересью". Все это подтверждается и данными Корана, в котором характерной отличительной особенностью является сведение о раскаянии Адама и его жены за совершённый грех. Здесь повествование об истории первых людей сводится к следующим положениям: Адам и его жена — первые люди. Жену Бог сотворил из Адама Коран, 4:1. Когда Аллах создал Адама, он приказал всем ангелам поклониться ему. Все они выполнили приказ своего Господа. Среди них был джинн по имени Иблис Сатана, Дьявол , который, возгордившись, отказался повиноваться этому приказу, в то время как до этого он поклонялся Аллаху и выполнял все его повеления. В результате этого Аллах проклял его за неповиновение Его воле и определил ему место в аду. Но дьявол попросил у него отсрочку до дня страшного суда и получил её. С этого момента он стал врагом человечества и сбивает с пути истинного всех людей, кроме истинных рабов Аллаха Коран, 15:28-42. Аллах поселил их в раю и запретил им приближаться к дереву. Здесь не говорится о том, что это было деревом знания Коран, 2:35. Однако Сатана а не змей нашептал им: "Запретил вам ваш Господь это дерево только потому, чтобы вы не оказались ангелами или не стали вечными" Коран, 7:20. Тогда Адам и его жена "вкусили дерева" и "явилась пред ними их мерзость, и стали они шить для себя райские листья... Здесь не только жена несёт ответственность за этот поступок. Они несут его вместе. Бог разгневался на них за это Коран, 7:22. Но, приняв раскаяние Адама и его жены простил их Коран, 7:23. В отличие от Библии, в которой Адам и его жена оказались на земле только из-за этого греха, в Коране утверждается, что Аллах ещё до их сотворения заготовил им место на земле, и, что грех этот не является причиной их последующей жизни на земле, а является изначальным замыслом Бога Коран, 2:30. Жизнь в раю по предопределению и замыслу Аллаха была только первоначальным этапом, который был необходим для человека, а последующим его местопребыванием в этом мире является Земля. Как уже упоминалось, Коран содержит информацию о раскаянии Адама и его жены. В данном контексте кораническое повествование расходится с библейским, в котором сведения об этом нет. Это раскаяние спасло их от адского огня, и именно этим они, согласно Корану, отличаются от проклятого Аллахом Сатаны. Таким образом, в Исламе нет как понятия "первородного греха" человечества, так и предпосылки, из которой могла возникнуть подобная мысль. Этим исламское вероучение отличается от иудейского и христианского. Таким образом, никто не несёт на себе печать греха Адама, либо какого-нибудь другого человека. Люди рождаются на свет абсолютно безгрешными, а грехи свои они наживают себе в процессе своей жизнедеятельности и будут отвечать в день страшного суда только за них.

Разница между Библией и Кораном

Многие люди интересуются вопросом о том, какое из двух священных текстов — Библия или Коран — является более древним. У сомневающихся может возникнуть вопрос: «А сохранился ли Коран в своем первозданном виде, не исказился ли и он?». В Коране упоминается конкретная гора в Араратском хребте, тогда как Библия просто упоминает Араратский хребет по имени. Поэтому мы убеждены, что Библия не является Небесной Книгой, потому как Коран говорит нам об этом. Первый / самый старый экземпляр Библии подтверждает, что Библия была открыта в Библии и в. Коран около 1400 лет упоминается в целом часто!

Коран: есть ли научные доказательства, что он от Бога?

Вы обязательно уверуете в него и будете ему помогать» 3. Пророк, прообраз Христа, означает, по К. Бог подтверждает истинность ветхозав. ЗАКОН есть обличение иудеев. Не берите друзьями тех, к—рые вашу религию принимают как насмешку и забаву, из тех, кому до вас даровано Писание, и неверных» 5. НЗ в понимании К. Для Мухаммеда Иисус Христос — наследник пророков. Иисус был, согласно К. Ангелы сказали Его Матери: «О Мариам! Евангелие детства от Фомы. Обращает на себя внимание характерный факт: К.

Павел и последующие учители христианства в К. Это можно объяснить тем, что гл. ВЗ и НЗ оказываются в К. Мы не различаем между кем—либо из них, и Ему мы предаемся» 3. Однако Христос выделяется из всех пророков Своим чудесным рождением, действием в Его жизни Духа Святого 2. В известном смысле учение К. На протяжении столетий ислам и христианство вели ожесточенную религ.

Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем! И чтобы кто не подумал, что Слово Бога и само было сотворено как другие , Аллах говорит: "... Он пречист и далек от того, чтобы у Него был сын... А что это за Тройка "Три"? Коран опять удивительным образом истолковывает самого себя так что нам не нужно самим измышлять различные порочные толкования, осуждая христиан... Говорил ли ты людям: «Примите меня и мою мать двумя богами наряду с Аллахом»? Он сказал: «Пречист Ты! Как я мог сказать то, на что я не имею права? Если бы я сказал такое, Ты знал бы об этом. Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю того, что у Тебя в Душе. Воистину, Ты — Ведающий сокровенное" 5:116. Именно о такой троице говорит Коран! А ещё есть такой аят: "Не уверовали те, которые говорят: «Аллах — третий из трех». Нет божества, кроме Единственного Бога! Начну с вполне однозначного тезиса: НИГДЕ в Коране не отрицается факт распятия Иисуса, любые толкования противно Библейским свидетельствам о распятии и воскресении Христа обречены на провал! Место это звучит так: "... Мы воздвигли над ними гору, согласно завету с ними, и сказали им: «Войдите во врата, поклонившись! Мы также сказали им: «Не нарушайте субботы! Мы заключили с ними суровый завет. За то, что они нарушили свой завет, не уверовали в знамения Аллаха, несправедливо убивали пророков и говорили: «Наши сердца покрыты завесой». О нет, это Аллах запечатал их сердца за их неверие, и поэтому их вера ничтожна. За то, что они не уверовали, возвели на Марьям великий навет и сказали: «Воистину, мы убили Мессию Иисуса, сына Марьям, посланника Аллаха». Однако они не убили его и не распяли, а это только показалось им. Те, которые препираются по этому поводу, пребывают в сомнении и ничего не ведают об этом, а лишь следуют предположениям. Они действительно не убивали его или не убивали его с уверенностью. О нет! Ведь пророк Даниил в Библии говорит о Христе теми же словами: "... И по истечении шестидесяти двух седмин предан будет смерти Христос, И НЕ БУДЕТ; а город и святилище разрушены будут народом вождя, который придет, и конец его будет как от наводнения, и до конца войны будут опустошения". В Коране Господь говорит: "За то, что они нарушили свой завет... За то, что они не уверовали... Ответ в книге Даниила: "... И оба этих параллельных места связаны с распятием Христа! Только вдумайтесь, как премудр наш Господь! О НЕТ! Ещё нужно заметить, что распятие для иудеев имело сакральный смысл, как читаем в книге Второзакония: "... Но Аллах опровергает это злочестие, говоря: "... Это Аллах вознес его к Себе... А ведь многим в те дни "показалось", что Праведник был уничижаем, как читаем у пророка Исаии: "Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его. Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих". Действительно, не иудеи "убили и распяли" Христа, но Он Сам, как добрый Пастырь, по неизреченной Своей любви захотел быть вознесённым на крест ради искупления Своего стада. Никто не отнимает ее жизнь у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее. Сию заповедь получил Я от Отца Моего" Ин.

Согласно исламской традиции, Коран был впервые переведен в книжный формат Али ибн Аби Талибом.. По мере того как Исламская Империя начала расти, и в далеких регионах стали слышать различные декламации, Коран был перекомпилирован для единообразия в чтении годы правления 644—656 гг. Коран - это Ветхий Завет? Ветхий Завет в основном состоит из еврейской Библии. В исламе это Коран. Каждая религия признает предыдущие тексты и опирается на них, с разными интерпретациями и акцентами. Итак, христианство унаследовано от иудаизма, а ислам унаследован как от иудаизма, так и от христианства.

Матфей ясно дает понять, что он записывает линию Иосифа см. Каждое явление архангела Гавриила записано в связи с Иосифом. В Евангелии от Луки центральным персонажем выступает Мария, и упоминается о явлении архангела Гавриила только ей. Лука сознательно не пытается приукрасить происхождение Иисуса. Лука особо говорит о том, что Иисус был, «как думали», сыном Иосифа см. В отличие от Матфея, Лука не упоминает в родословной Иисуса женщин и, желая придерживаться общей практики вычерчивания только мужской линии, записывает Иосифа как предполагаемого отца Иисуса. Он очень точно определяет роль Иосифа, желая показать, что записывает происхождение Иисуса не по линии мужа Его матери Марии, но Его подлинную родословную по материнской линии. Четыре женщины в генеалогии, записанной Матфеем Мусульманские писатели часто пытаются дискредитировать совершенную святость Иисуса как Сына Божия, ссылаясь на четырех женщин, перечисленных Матфеем в родословной Иисуса. Это Фамарь, совершившая кровосмешение со своим свекром Иудой и родившая Фареса, праотца Иисуса; Раав, блудница и язычница, которая помогла Иисусу Навину с израильтянами при взятии Иерихона; Руфь, жена Вооза, тоже язычница; Вирсавия, жена Урии Хеттеянина, совершившая прелюбодеяние с Давидом, от которой родился Соломон. Очевидно, что Матфей умышленно назвал каждую из этих женщин, которые «портили» родословную Иисуса своими нравственными недостатками или языческим происхождением. Конечно, он не считал, что таким образом вредит достоинству Иисуса. Если бы что-то могло запятнать Его родословную, то, безусловно, он назвал бы кого-нибудь из более достойных еврейских женщин, от которых произошел Иисус, например Сару и Ревекку. Почему же он назвал именно этих женщин, которые, как можно думать, повредили «чистоте» Его происхождения? Апостол сам отвечает на этот вопрос. Он пишет, что архангел Гавриил, явившись Иосифу, сказал ему о ребенке, который родится: …наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их. Он сошел со святых небес и принял образ человеческий в этом греховном и развращенном мире, чтобы спасти Свой народ от его грехов и даровать ему Свое спасение — мужчинам и женщинам, иудеям и язычникам. В другом отрывке этого же Евангелия мы читаем об Иисусе, очень ясно определяющем цель Своего служения: …не здоровые имеют нужду во враче, но больные, пойдите, научитесь, что значит: «милости хочу, а не жертвы»? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. В первую очередь Он пришел спасти всех, кто обратится к Нему, от их грехов и сделать их способными принять Духа Святого, так чтобы они имели силу жить истинно святой жизнью. Вот яркий пример того, как дискуссия, нацеленная против Библии, успешно обернулась прекрасной возможностью для свидетельства. Всякий раз, когда мусульмане обвиняют Библию по таким пунктам, как эти, важно изыскивать не только пути для опровержения их доводов, но также благоприятную возможность рассказать, что в действительности представляет собой наша вера. Эта линия аргументации становится все более распространенной в последнее время. Она исходит от предположения мусульман, будто все пророки были безгрешными людьми и что Бог никогда не употреблял резких выражений, говоря о неверности Своего народа, или, другими словами, не «называл вещи своими именами». Начнем с первой части аргумента. Предполагаемая безгрешность пророков В Библии записано много историй о нравственном падении пророков и патриархов древности. Иуда совершил кровосмешение со своей невесткой Фамарью см. Давид прелюбодействовал с Вирсавией, женой Урии Хеттеянина, а затем устроил так, что ее муж был убит на войне см. Другие пророки совершали разные грехи: Моисей убил египтянина, Иаков обманул своего отца Исаака, Соломон брал жен и наложниц из египетского и других языческих народов. Мусульмане испытывают отвращение к подобным историям, так как их учили, что все пророки от Адама до Мухаммада были безгрешны. Этого учения, известного как доктрина об исма «безгреховности» , нет в Коране, оно произошло от ортодоксального мусульманского вероучения Фикх акбар «Великое право» и было разработано с целью противостать христианскому учению, утверждающему, что только Христос безгрешен. Когда мусульмане выдвигают этот аргумент, христианам следует указать им на то, что и Коран говорит о греховности пророков. В Коране пишется, как многие из них просили прощения за свои грехи или как им повелевалось просить прощения. Например: 1. Он сказал о Боге раббу ал-аламин «Владыка миров» и что Он единственный, кто может простить ему прегрешение в день судный сура 26. Мусульманские авторы стараются лишить подобные утверждения их истинного значения, заявляя, будто Авраам молился только о защите от ошибок и падений, однако слово йахфира, используемое в этой суре, соответствует слову «простить», а слово хатиат прямо и ясно означает «грех», но ни в коем случае не ошибку или незначительное прегрешение. Оно также употребляется в другом отрывке, где утверждается, что во времена Ноя народ был потоплен «от прегрешений их» сура 71. Коран подтверждает, что Моисей убил одного из своих врагов, но вслед за этим молился: «Господи! Я обидел самого себя. Прости же мне! Аллах соответственно простил его, потому что Он ал-Джафар — «Прощающий». Коран не повторяет историю его прелюбодеяния, но упоминает последующее обличение Нафана в несколько измененном виде см. Притча о человеке, имевшем много крупного и мелкого скота и отнявшем у бедняка его единственную овечку, рассказанная Нафаном с целью разоблачения греха Давида, отнявшего у Урии единственную жену, в то время как у него самого было много жен, повторяется в небольшом отрывке Корана см. Он заканчивается словами о том, что Давид просил прощения, и Аллах простил его. Здесь снова используется слово, означающее прощение греха. Мусульманские авторы всячески стараются избегать упоминания об этом отрывке в своих дискуссиях, отрицая, что эта притча относится к прелюбодеянию Давида, но они не в состоянии дать ей какое-либо другое толкование так как Коран, в отличие от Библии, приводит ее вне контекста. Однако потом Аллах очень многозначительно повелевает Давиду «не следовать за страстью», как делают другие, которых ждет сильное наказание см. Самому пророку ислама велено «просить прощение [своему] греху», а также греху всех верующих мужчин и женщин см. Слова, используемые здесь, точно такие же, что используются, когда Зулейхе мусульманское имя жены Потифара повелевается каяться в своем желании соблазнить Иосифа см. Библия вовсе не замалчивает недостатки пророков. Ее принципиальное мнение о всех людях таково — среди них нет ни одного праведного, все заблудились, все согрешили против Бога и совратились на своих путях см. Поэтому Иисус Христос и пришел в мир, единственный безгрешный человек, когда-либо живший на земле, чтобы все могли спастись. Здесь мы снова видим очевидную возможность для свидетельства: важно указать мусульманам на то, что Коран и Библия близки, когда они открыто допускают греховность пророков. Это отрывки, подобные следующим: …не переставала блудить и с Египтянами, потому что они с нею спали в молодости ее, и растлевали девственные сосцы ее, и изливали на нее похоть свою. За то Я и отдал ее в руки любовников ее, в руки сынов Ассура, к которым она пристрастилась. Они открыли наготу ее, взяли сыновей ее и дочерей ее, а ее убили мечом. И она сделалась позором между женщинами, когда совершили над нею казнь. Другой типичный пример, тоже вызывающий возражения: Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих, дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою. Бог велел Осии взять в жены блудницу, чтобы символически изобразить, как Он искал Свой народ. Народ постоянно обращался от Него к ложным богам и идолам, перенимая распутный образ жизни тех народов, среди которых жил, вместо того чтобы покориться Божьей святости. Выражения, используемые Богом в этих отрывках, должны потрясти народ и побудить его осознать и устыдиться своей нечистоты в очах Божьих. Его поведение по отношению к Богу подобно поведению неверной жены. Для того чтобы заставить людей ясно понять мерзость их безрассудных путей, необходим сильный и выразительный язык. В Судный день Бог назовет все нечистые дела — сексуальное извращение, распутство и т. Он не будет прибегать к красивым выражениям, чтобы описать безнравственное поведение, как, по мнению мусульман, Он должен делать, если Он Бог. Мусульманам необходимо сказать, что они должны позволить Богу быть Тем, Кто Он есть, и говорить так, как Он того желает. Никто на земле не может указывать Ему, как Он должен описывать неверность и нечистоту. Когда мусульманин говорит вам, что такие выражения в Библии подстрекают молодых людей к нечистым мыслям и возбуждают различные похотливые желания, вам нужно процитировать следующий отрывок: Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. Странно слышать, что Библия, Книга, которая отвратила миллионы людей от порочного образа жизни, изображается как непотребная или непристойная. Именно христиане, люди, верящие этой Книге, всегда в центре кампаний по запрету порнографической литературы. И снова вам представляется благоприятная возможность повлиять на мусульман. Когда они приводят такие отрывки, спросите их, читали ли они всю Библию от корки до корки. Убедите их прочитать ее всю и перестать обращать внимание только на те места, которые необходимо полностью вырвать из контекста, чтобы сделать их «непристойными» или «неприличными». Что Коран говорит о Библии 1. Где сегодня те истинные Книги? То, что читаете вы, уже не Слово Божье. Во всем мире мусульман учат, будто Коран обвиняет иудеев и христиан в искажении их Писания. Обвинение в изменении Библии — это величайшая ложь, когда-либо провозглашенная в интересах истины, в чем мы уже убедились. Однако самое интересное — это узнать, что Коран, в противоположность всеобщей мусульманской позиции, в действительности очень благосклонно отзывается об иудейском и христианском Писании и, безусловно, подтверждает его подлинность. О нем сказано, что это особое Писание, которое было дано Моисею см. Следующий стих подтверждает, что это Писание подлинно и во времена Мухаммада оно уже было у иудеев. Но как они поставят тебя судьей, когда у них — Тора, в которой суд Аллаха? Потом они отворачиваются после этого… сура 5. Слова в оригинальном арабском тексте подтверждают это. Книга, сказано, инда хум — «с ними». Этот стих Корана совершенно определенно заявляет, что во времена Мухаммада у иудеев уже была эта Книга. Из стиха, рассказывающего об иудеях, действительно приходивших к пророку за справедливым судом, явствует, что речь идет об иудеях, живших в окрестностях Медины. Отрывок продолжает описывать Тауру как «руководство и свет», к которому обращались первые пророки, когда к иудеям, их раввинам и судьям, надо было применить закон Божий см. Далее следует призыв судить их на основании того, что было им открыто. На протяжении всей своей истории иудеи всего мира знали только одно Писание — Книги Ветхого Завета, те самые, которые мы читаем и сегодня. Мы уже видели, что во II веке до н. Новозаветные книги подробно цитируют ветхозаветные, сохранившиеся до сего дня манускрипты. Следовательно, не может быть никаких сомнений относительно того, что Писание, на которое ссылается Коран, это Ветхий Завет. Коран всегда говорит о древнем Писании с большим уважением. Вряд ли он призывал бы иудеев следовать ему, если бы оно было искажено и недостоверно. Знаменательно, что он использует то же самое слово Taура, которым сами иудеи называют в Библии первые пять Книг Моисея. Инджиль Евангелие : христианское Писание И снова Коран, представляя Писание христиан, использует слово, хорошо известное христианам. Он называет его ал-Инджиль, Евангелие, и говорит, что оно было открыто Иисусу. И снова мы находим в Коране подтверждение того, что во времена Мухаммада христиане имели свое Писание: И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нем Аллах. Знаменательно, что этот текст называет христиан ахль ал-Инджиль, «люди Евангелия», — еще одно подтверждение того, что во времена Мухаммада они владели Евангелием. Однако, как и в случае с иудеями, христиане на протяжении всей своей истории знали только одно Писание — Книги Нового Завета — в том виде, в каком его читаем и мы. В другом отрывке Коран снова подтверждает, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели свои Писания: …которые следуют за посланником, пророком, простецом, которого они находят записанным у них в Торе и Евангелии… сура 7. Вполне очевидно, что Мухаммад никогда не сомневался в подлинности Книг, которые иудеи и христиане и сегодня считают своим Священным Писанием. Он безоговорочно подтверждал их достоверность. Другой отрывок из Корана очень определенно подчеркивает этот факт: Скажи: «О люди Писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что было низведено вам от вашего Господа». Несомненно, Коран учит, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели в своих руках неповрежденные Книги. В другом стихе Мухаммаду рекомендуется советоваться с теми, кто читает Писание, открытое до него, то есть с иудеями и христианами, если он сомневается относительно того, что ему было открыто. Дискутируя с мусульманами, важно знать эти отрывки из Корана, свидетельствующие о подлинности Библии. Коран совершенно ясно подтверждает ее статус как Слова, открытого Богом, нравится это мусульманам или нет. В свете почитания и уважения, которые их Книга оказывает нашей Книге, мы должны решительно требовать от мусульман такого же уважения к ней и побуждать их прочесть ее как свои собственные хузан и нур — «руководство» и «свет». Как же вы можете заявлять, будто Коран свидетельствует о подлинности Библии? В Коране имеется ряд мест, которые, как кажется на первый взгляд, учат, что некоторые искажения древнего Писания действительно имели место. Однако при их исследовании становится ясно — каждое из них касается тех случаев, когда ахль ал-Китаб Люди Писания, то есть иудеи и христиане обвиняются в неправильном толковании учения их священных Книг. Ни один из них ни в коей мере не утверждает, что тексты Tауры или Инджиля были когда-либо искажены. Начнем с текста, против которого особенно часто направлены приведенные выше слова. Типичным примером является этот стих: Из иудеев некоторые искажают слова на их местах и говорят: «Мы слышим и не повинуемся, выслушай неслыханное и упаси нас», — искривляя своими языками и нанося удары религии. Следующие пункты доказывают обратное. Искажения были только устные. Обвинение, предъявленное в этом стихе, сводится исключительно к устному искажению истинного смысла слов. Текст говорит: «искривляя своими языками». Здесь нет утверждения о подделке или изменении подлинного письменного текста. Аналогичное обвинение иудеев в «искажении слов» снова появляется в суре 5. Осуждаются слова иудеев, живших во времена Мухаммада. Слово саниана в суре 4. Поскольку оригинальное Писание иудеев было написано на древнееврейском языке, то, конечно, Коран ссылается на иудеев, которые жили во времена Мухаммада и общались с арабами на арабском языке. И снова совершенно очевидно, что вопрос заключается не в изменении подлинного Писания, а лишь в едва уловимой игре слов, которую иудеи допускали в своих разговорах. Устные искажения Другой стих, обычно приводимый в качестве предполагаемого доказательства того, что иудеи и христиане изменяли свои оригинальные Книги: Неужели вы хотите, чтобы они поверили вам, когда была партия среди них, которые слушали слово Аллаха, а потом искажали его, после того как уразумели, хотя сами и знали? Мнение известных мусульманских ученых. Два великих древних мусульманских ученых, ар-Рази и Байдави, учили, что этот отрывок рассматривает только то, что они называют тахриф-манави, то есть искажение смысла Божьего Слова, а не тахриф-лафзи, изменение самого подлинного Писания. Коран нигде не учит, что либо иудеи, либо христиане занимались тахриф искажением своих Священных Книг, и в ранние века ислама им никогда не предъявлялись подобные обвинения. Слово, произнесенное Аллахом. В этом стихе Коран прямо заявляет, что именно Калам Слово Аллаха было искажено. Здесь имеются в виду сказанные слова, которые они «слышали», как ясно говорит стих. Изменениям подвергалась не Китаб, записанная Книга. Здесь же говорится исключительно об устном послании. Слово, проповеданное Мухаммадом. Очевидно, что именно проповедь Корана подвергалась искажениям. В стихе говорится о группе людей, которая слушала Коран, проповедуемый Мухаммадом, а потом извращала его. Как же тогда он мог ожидать, что они поверят ему? Надо очень напрячь свое воображение, чтобы превратить этот стих в доказательство извращения записанных текстов Библии! Только часть слушателей Мухаммада изменяла его послания. Очевидно, что только группа иудеев, современников Мухаммада, обвинялась в искажении его посланий. Как раз следующий стих осуждает их за то, что при встрече с пророком они заявляют о своей вере, а потом про себя решают, как исказить его слова. И снова совершенно ясно видно — этот стих даже отдаленно не имеет в виду какие-то предполагаемые искажения Священного Писания иудеев и христиан. Устное искажение Слова Божьего Еще один стих, используемый мусульманскими авторами в качестве доказательства того, что, согласно Корану, Библия была изменена, но который касается только устного искажения: А среди них есть такие, которые своими языками искривляют писание, чтобы вы сочли это писанием, хотя оно и не писание, и говорят: «Это — от Аллаха», а это — не от Аллаха, и говорят они на Аллаха ложь, зная это. Слова, используемые для описания происшедшего, просто означают «искажение языком». Употребление слова «язык» ясно показывает, что здесь имеется в виду только устное искажение. Это исключительно проблема цитирования небиблейских текстов под видом библейских. Другие отрывки, якобы свидетельствующие об искажениях Существует еще несколько текстов, используемых мусульманами в поддержку своих аргументов против подлинности Библии. Вот один из них, который, как они думают, действительно укрепляет их позиции: Горе же тем, которые пишут писание своими руками, а потом говорят: «Это от Аллаха», — чтобы купить за это небольшую цену! Горе же им за то, что написали их руки, и горе им за то, что они приобретают! Здесь имеются в виду только небольшие фрагменты, составленные группой безымянных авторов, однако и в этом случае мы не находим никакого обвинения в изменении самой Библии. О подлинных Тауре и Инджиле всегда говорится с большим почтением, и в этом стихе нет даже намека на изменение этих Книг. Кроме того, текст, подобно многим другим, слишком непонятен, чтобы установить точно, с чем мы имеем дело. Он не формулирует ясно, что именно писали, кто писал или когда писал. Последний стих, который нам необходимо рассмотреть, часто цитируется мусульманами с намерением показать, будто Коран говорит об искажении Библии: О обладатели писания! Почему вы облекаете истину ложью и скрываете истину, в то время как вы знаете? Здесь даже не упоминается подлинное Писание иудеев и христиан. Неудивительно, что ранние мусульманские ученые утверждали, что тахриф, о котором говорит Коран, касается только толкования смысла Писания, но не самого текста. Мусульмане, которые заявляют обратное, сознательно «облекают истину ложью», и, возможно, именно они «скрывают истину», в то время как знают нечто иное! У вас есть книги Павла и других авторов, но не Слово Божие. Где подлинные Таура и Инджиль? Нет никаких исторических данных, доказывающих существование книг типа Корана, открытых Моисею и Иисусу. Нигде не обнаружено даже странички в подтверждение заявления мусульман, что именно они были подлинным Писанием. Это выглядит особенно странным в свете веры мусульман в полную сохранность Корана в первоначальном его виде вплоть до последней буквы и точки. Если Аллах мог так сохранить одну Книгу, то почему же он не сохранил ни малейшего доказательства существования и двух других? Исторические документы, основанные на фактах, не подтверждают это учение Корана. Природа Тауры и Инджиля Коран, помимо утверждения, что эти две Книги в действительности были посланы Моисею и Иисусу, также учит, что они очень схожи с ним самим: Ниспослал Он тебе писание ал-Kитаб в истине, подтверждая истинность того, что ниспослано до него. Также мы отчетливо видели, что Коран признает Писания, которые имелись у иудеев и христиан во времена Мухаммада как подлинные, не измененные Tауру и Инджиль. Проблема для мусульман заключается в том, что только две Книги иудеев и христиан были когда-либо известны как их Священное Писание — Ветхий и Новый Завет. Они очень схожи по форме и стилю, и последняя постоянно цитирует первую. Каждая содержит повествовательную часть, пророчества, цитаты пророков и апостолов, подлинные Божьи слова и поучения. Однако ни одна из них не имеет даже приблизительного сходства с Кораном. Мусульмане потратили много времени, пытаясь дискредитировать Библию, то есть доказать, будто она подвергалась изменениям, но при этом, вероятно, не брались за ключевую проблему.

🔨 Ударные скидки на «Клерке»

  • Акт творения мира в священных писаниях
  • Библия, Коран и Тора одно и тоже или нет
  • Чем отличается Библия от Корана
  • Что появилось раньше коран или библия?
  • Что было написано раньше Библия или Коран? - Эзотерический справочник
  • История возникновения Библии и Корана

Коран появился раньше Нового Завета или позже. Подпадает ли он под эти стихи Библии?

Скорее, это достоверный текст, по неизвестным причинам упущенный в ранних рукописях. Каждое из четырех Евангелий имеет заключительную часть. Без этого отрывка Евангелие от Марка остается незавершенным. В нем представлено явление ангела трем женщинам, повелевающего им идти в Галилею, где они увидят Иисуса. Едва ли Евангелие заканчивалось этим эпизодом и не упоминало о том, что же вскоре произошло с Христом. Другой вопрос, противоречит ли этот отрывок учению всего Нового Завета?

Вот несколько уместных замечаний. Явление Иисуса Марии Магдалине. Стихи 9—11 сообщают о явлении Христа Марии Магдалине в день Его воскресения. Этот эпизод более подробно описан в Ин. Его последующее явление двум ученикам.

Далее следует краткое описание общения Иисуса с двумя Его учениками спустя некоторое время в тот же день. Этот эпизод также более подробно описан в Лк. Поручение Христа одиннадцати ученикам. Вслед за этим, после смерти Иуды, Христос является Своим одиннадцати ученикам, возлежащим на вечере. Он дает им наказ проповедовать Евангелие всем рабам Божьим.

Этот эпизод имеет параллели в Мф. Вознесение Христа на небо. Отрывок завершается кратким повествованием о том, что Христос вознесся на небо, а Его ученики разошлись повсеместно проповедовать Его Евангелие. Это подтверждается в начале 1-й главы Книги Деяния. Каждый эпизод этого отрывка повторяется в других Книгах Нового Завета.

Мусульмане стремятся доказать, будто современные учения, записанные в Библии христиан, расходятся с учениями, записанными первоначально, и вся Книга отличается от оригинальной, якобы согласующейся с исламом. Дебаты вокруг этого отрывка и отдаленно не имеют отношения к предмету спора. Ни одно слово этого отрывка не входит в противоречие со всем содержанием Нового Завета, и, как мы видели, каждый записанный эпизод имеет параллельные места в Библии. Евангелие от Иоанна 8:1—11 : женщина, взятая в прелюбодеянии Еще одно место в Новом Завете, относительно которого существует некоторая неопределенность, — это история об Иисусе и женщине, взятой в прелюбодеянии, записанная в Ин. В некоторых древних манускриптах она упоминается именно в этом месте, в других она отсутствует полностью, а в третьих включена как дополнение к Евангелию от Луки.

Видимо, во времена первых христиан общее мнение было таково — история сохранилась в подлинном виде, а точное ее место в Писании — вопрос спорный. В действительности существует ряд причин, позволяющих заключить, что первоначально эта история была частью Евангелия от Иоанна и записана как раз в том самом месте, где и сегодня, — в начале 8-й главы. Сравнение служения Моисея и Иисуса. Через все Евангелие проводится сравнение между ограниченным служением Моисея и осуществлением всех Божиих намерений в Иисусе Христе. Слова «…ибо закон дан чрез Моисея, благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа» Ин.

Например, несмотря на то что Моисей в течение сорока лет кормил народ хлебом, тот все-таки умер. Тот же, кто питается Иисусом, хлебом вечной жизни, будет жить вовек см. Народ совершал в субботу обряд обрезания, дабы просто исполнить закон Моисея, а Иисус «всего человека исцелил в субботу» см. Так и в этом отрывке, закон Моисея осудил женщину, уличенную в прелюбодеянии, но под воздействием света учения Иисуса и Его присутствия все, судившие ее, удалились, осознав собственную греховность см. Женщина же познала спасительную благодать, даруемую Христом см.

Иисус использует слово «женщина». Когда все иудейские старейшины разошлись, Иисус обратился к женщине, виновной в нарушении супружеской верности: «…женщина, где твои обвинители? Это необычное применение слова «женщина» как знак уважения подобное слову «сэр» неоднократно появляется в Евангелии от Иоанна см. Логическая последовательность событий. Фарисеи, до сих пор не упоминаемые в этом Евангелии, неожиданно, безо всякого предисловия, появляются в Ин.

Однако в ст. Таким же образом жаркий спор между ними и Иисусом, последовавший в следующей части главы, безусловно, является следствием истории, записанной в Ин. На протяжении всего своего Евангелия Иоанн записывает случаи из жизни Иисуса, когда Его поступки вызывают споры и дискуссии с иудеями и старейшинами см. Иисус и Моисей: обличение во грехе. Споря со старейшинами, Иисус задает им вопрос: «Кто из вас обличит Меня в неправде?

Этот вопрос стоял бы обособлено, если бы не было истории с женщиной. Именно здесь см. В ответ на это обвинение они один за одним уходят начиная со старших, пока Иисус не остался наедине с женщиной. Смысл этих резких слов ясен — Он всех их обличил во грехе, но кто из них мог бы сказать Ему в ответ то же самое? Существуют серьезные, если не убедительные, доказательства того, что отрывку Ин.

Так или иначе, в этом событии нет ничего, что противоречило бы учению Нового Завета. Поэтому не существует никаких значительных или относящихся к делу доказательств, что данный отрывок был упущен либо добавлен к Библии и это изменило ее учение с первоначального исламского на христианское. Аргументы, выдвигаемые против двух рассмотренных здесь отрывков, даже приблизительно не подтверждают точку зрения мусульман. Как уже говорилось выше, такие отрывки не займут и страницы текста, и вряд ли с их помощью можно доказать, что Библия в целом подвергалась изменениям. Напротив, далее мы покажем, насколько больше доказательств того, что отрывки Корана, которые, как говорят, первоначально составляли часть текста, впоследствии были упущены.

Мы еще раз увидим, что целостность первоначального текста Корана вызывает больше сомнений, чем целостность Библии, хотя Библия в пять раз больше, чем Коран, составлялась намного раньше и в течение значительно более продолжительного периода времени. К ней никогда ничего не добавляли и ничего из нее не удаляли. Это доказывает, что она является непогрешимым Словом Аллаха. В противоположность этому распространенному среди мусульман убеждению, существует множество свидетельств, доказывающих неполноту современного Корана. Абдаллах ибн Омар вынужден был сказать на заре ислама: Никто не должен говорить: «Я выучил весь Коран».

Как может он знать весь Коран, если многое из него исчезло? Пусть лучше скажет: «Я знаю то, что сохранилось». Ал-Иткан фи Улум ал-Куран ас-Суйути, с. Вот некоторые важные примеры. Суры, полностью отсутствующие в Коране Согласно письменным свидетельствам, Абу Муса ибн Ашари, ближайший соратник Мухаммада и один из самых ранних авторитетов в вопросах Корана, учил чтецов Корана в Басре: Обычно мы читали суру, по длине и трудности схожую с 9-й сурой «Покаяние».

Однако я уже забыл ее, за исключением этого отрывка, запомнившегося мне: «Если бы было две долины, полных богатств для сына Адама, то он страстно желал бы и третью долину, и ничто не наполнит чрево сына Адама, кроме праха». Самыми достоверными записями его жизни, после записей ас-Сахихал-Бухари, считается ас-Сахих Муслима. Другие сподвижники Мухаммада, такие как Анас ибн Малик и Ибн Аббас, также сообщали, что Мухаммад обычно декламировал процитированный стих, но неизвестно, входил ли этот стих в Коран. Абу Муса помнил другую суру, которую декламировали соратники Мухаммада в первые дни зарождения ислама: Мы обычно декламировали суру, схожую с одной из сур Мусаббихи, я ее забыл, однако помню столько из нее: «О вы, которые уверовали. Почему вы говорите то, чего не делаете» 61.

Там же Мусаббиха представляет собой сборник, составленный из пяти сур 57, 59, 61, 62 и 64 и открывающийся словами «Все, что на земле и на небе, да хвалит Аллаха». Эти записи по крайней мере двух утерянных сур доказывают, что Коран не является полной и совершенной Книгой, как утверждают мусульмане. Когда они выдвигают аргументы против отрывков из Евангелий от Марка и Иоанна, уже рассмотренных нами, полезно напомнить им об этих сурах. Недостающие стихи Корана В добавление к стихам, упомянутым в двух преданиях ас-Сахих Муслима, существуют свидетельства о других опущенных в современном Коране отрывках. Вот некоторые из них: 1.

Религия Аллаха — aл-Ханифийа. Существует предание Джами ас-Сахих ат-Тирмизи о том, что следующий стих когда-то составлял часть 98-й суры Корана: Религия Аллаха есть aл-Ханифийа Истинный Путь , в отличие от религии иудеев и христиан, и добродетельные не остаются без награды. В других отрывках этой суры также проводится противопоставление пути Аллаха пути иудеев и пути христиан — это хороший пример стиха, ныне отсутствующего в Коране. Побивание камнями за грех прелюбодеяния. Омар ибн ал-Хаттаб, один из ближайших сподвижников Мухаммада и второй его преемник, будучи халифом, учил с кафедры в Медине, что хотя за прелюбодеяние следует наказывать бичеванием — сотней ударов кнутом, однако стих Корана изначально указывал, что мужчины и женщины, состоящие в браке и совершившие прелюбодеяние, должны побиваться камнями до смерти: Смотрите, чтобы вы не забывали стих о побивании камнями и не говорили: мы не находим этого стиха в Книге Аллаха.

Посланник Аллаха да пребудет он с миром приказывал побивать камнями, и мы тоже делали это после него. Именем Господа, который владеет моей жизнью, если бы народ не обвинил меня в прибавлении к Книге Аллаха, то я написал в бы ней: «Взрослых женщин или мужчин, совершивших прелюбодеяние, побивайте камнями». Мы читали этот стих. Существует высказывание Омара о том, что стих о побивании камнями, который заучивался наизусть, толковался и декламировался, был частью Писания, открытого Мухаммаду. При этом он добавляет, что боится, как бы народ в будущем, не найдя в Коране даже упоминания об этом стихе, не забыл это повеление ас-Сахих ал-Бухари, т.

Оставаться детьми своих отцов. Другой стих, который, по словам Омара, был частью Китабу Аллахи Книги Аллаха, то есть Корана , но к тому времени, когда Омар стал халифом, был утерян, звучит следующим образом: Не объявляйте себя отпрысками других отцов, не ваших, так как с вашей стороны это неверность — заявлять, что вы отпрыски другого отца, а не вашего настоящего отца. Там же, с. Благоволение Аллаха. Анас ибн Малик, другой сподвижник Мухаммада, учил, что следующий стих был частью оригинального текста Корана, но позже был из него изъят: Передайте народу от нашего имени, что мы встретили нашего Господа и Он благоволит к нам и сделал нас угодными Ему.

Там же, т. Это еще одно доказательство того, что Коран не избежал изменений, переделок и пропусков, как думают мусульмане. Как мы видим, существует значительно больше свидетельств о недостающих отрывках в Коране, чем в Библии. Брак между людьми, вскормленными одной матерью. Еще одно предание, записанное Айшой, одной из жен Мухаммада, сообщает: когда-то в Коране был отрывок, который учил, что два человека, которые кормились у груди одной и той же женщины не менее десяти раз, не могут вступать в брак.

Позже, говорила она, количество кормлений было снижено до пяти: Айша да пребудет с ней благоволение Аллаха сообщила, что это было открыто в Святом Коране и что десять полных кормлений делали брак незаконным, потом это число заменили на число пять, когда Посланник Аллаха умер, а до тех пор это было в Святом Коране. В разговоре с мусульманами христиане должны их использовать, дабы показать, что аргументы против достоверности библейского текста очень легко и с большей эффективностью могут быть обращены против Корана. Как говорится, живущие в стеклянных домах не должны бросать камни. Можно обнаружить также и другие типы разночтений. Как может Библия считаться истинным Словом Божьим, если невозможно установить подлинность ее текста?

Мусульмане горячо верят в совершенство Корана, верят, что ни одна буква или точка в нем не изменена и не потеряна, и такая чудесная сохранность Книги доказывает ее божественность. В то же время они приводят доказательства, свидетельствующие о том, что Библия изменялась и поэтому не может считаться достоверной. Мы не думаем, что книга является подлинным Словом Божьим лишь в том случае, если она осталась совершенно нетронутой. Скорее, не вызывает сомнений ее полная достоверность, если она сохранялась и передавалась в своем первоначальном виде с небольшим количеством ошибок переписчика, незначительными разночтениями и одним-двумя неточными отрывками. Как мы уже видели и увидим снова в следующем разделе, Коран в любом случае не переписывался с абсолютной точностью и в действительности значительно больше страдает от разночтений, утрат частей текста и т.

Несколько разночтений в Новом Завете Примечательно, что библейские тексты в том виде, в каком они сохранены, имеют незначительное количество разночтений около двенадцати , и все они приходятся на Новый Завет. Как указывал Кеннет Крагг, разночтения составляют только одну тысячную часть Книги. Едва ли это тот самый род доказательств, который требуется мусульманам, желающим убедить нас, что Библия в целом была так сильно изменена, что больше не включает в себя оригинальных текстов. Более того, ни одно из разночтений, встречающихся в Новом Завете, не влияет на учение Книги в целом, и некоторые из них в любом случае имеют параллельные места в других Евангелиях, где текст, в сущности, повторяется. В качестве типичных примеров рассмотрим некоторые из этих разночтений.

Евангелие от Марка 15:28 : цитата из Книги Пророка Исаии 53:12. Этот стих ссылается на главную часть пророчества Исаии, повествующую о страданиях Мессии и записанную в 12-м стихе 53-й главы. Ибо то, что о Мне, приходит к концу» Лк. Этот отрывок из Евангелия от Марка, как и все другие в Новом Завете, никоим образом не нарушает целостности текста. Царапина на «роллс-ройсе» может слегка повредить его имиджу, но не помешает ему быть «роллс-ройсом» и не превратит его в машину какой-то другой марки.

Евангелие от Матфея 21:44 : о раздавленном упавшим камнем. Слова Иисуса «…и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит» Мф. Таким образом, это разночтение не влияет на смысл текста в целом. То же самое относится к отрывку Мф. Оно обнаружено только в некоторых древних рукописных списках Евангелия от Матфея, но повторяется в каждом списке Мк.

Евангелие от Матфея 27:49. И снова только в некоторых списках Евангелия от Матфея мы находим слова: «Другой взял копье и пронзил Его бок, и излилась вода и кровь» Мф. Эти слова повторяются в Ин. Мы рассмотрим стих, которого нет ни в одном из древних манускриптов, написанных на греческом языке, оригинальном языке текстов Нового Завета, но который восходит к латинскому переводу Библии, известному как Вульгата. Отсюда он переходит во многие более поздние греческие переводы Нового Завета и, поскольку на этих текстах базировался перевод короля Иакова, он попал в последующие переводы.

Так как этого стиха нет ни в одном из древних текстов, можно предположить, что он был примечанием переписчика, дополнением к остальной части стиха, которая звучит следующим образом: «И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном» 1 Ин. Мусульмане прилагают огромные усилия, желая поставить под сомнение достоверность библейского текста со спорным стихом, заявляя, что это единственный отрывок в Книге, который представляет учение о Троице. При этом они для удобства не замечают абсолютно догматическое утверждение о триединстве Бога: «…крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа…» Мф. В Новом Завете, главным образом в четырех Евангелиях, мы находим ряд мест, где встречаются незначительные различия в отдельных словах, выражениях и небольших предложениях. И опять же ни одно из них не влияет на учение и достоверность Книги в целом.

Разночтения в Библии настолько незначительны, что никоим образом не влияют на целостность Книги. Писание во всей полноте дошло до нас неизмененным, в отличие от Корана, все тексты которого, переписанные сподвижниками Мухаммада, кроме одного, были уничтожены огнем. В древности Коран переписывался на различных диалектах, что отражалось только на произношении его стихов. Ранние манускрипты были сожжены, чтобы устранить различия в произношении. Когда мусульмане пытаются объяснить, почему Осман сжег все, за исключением одной, рукописи Корана, выполненные сподвижниками Мухаммада и включающие в себя множество разночтений, они обычно приводят это явно нелогичное утверждение.

Произношение никак не влияет на письменный текст. Вы не можете уничтожить разницу в диалектах простонародного языка! Для того чтобы издать столь суровый приказ, должны были существовать серьезные разночтения в текстах разных рукописей. Во времена Османа большинство мусульман все еще предпочитали учить Коран наизусть, и повеление о сожжении не уничтожало знания различных вариантов чтения. Историки, исследующие текст Корана, такие как Ибн Аби Дауд, составивший список этих разночтений, озаглавленный им Китаб ал-Масахиф «Книга свитков» , и ат-Табари, автор монументального труда по Корану под названием Ат-Тафсир ал-Куран «Полный комментарий к Корану» , сохранили в своих работах все известные разночтения в текстах.

Различия между древними текстами Корана Данные, особенно взятые из пространных записей ат-Табари, показывают, что между различными манускриптами Корана существовали буквально сотни различий. Артур Джеффри, составивший каталог разночтений, главным образом по работам Ибн Аби Дауда и ат-Табари, перечислил их на более чем 362 страницах своей книги «Мaтериалы к истории текста Корана». По сравнению с ними количество разночтений в Библии весьма незначительно, и необходимо напомнить еще раз, что Библия намного старше Корана, в пять раз больше по своему объему и составлялась многими авторами на протяжении двух тысяч лет. Когда мусульмане утверждают, что Библия подвергалась изменениям, полезно будет напомнить им некоторые из многочисленных разночтений, известных по этим древним трудам. Вот некоторые интересные примеры.

День воскрешения мертвых. Сура 2. Это разночтение упоминает Абу Убейд в своей книге Китаб фазаил ал-Куран, также оно записано в кодексе Taльхи ибн Мусаррифа. Пост в течение трех дней. Сура 5.

В тексте Ибн Масуда включено прилагательное мутатабиа, изменяющее смысл на «поститесь в течение трех следующих один за другим дней». Это разночтение упоминают ат-Табари 7. Путь Аллаха. Сура 6. И снова источником этого разночтения является ат-Табари 8.

Убайй ибн Кааб, другой великий знаток Корана и ближайший соратник Мухаммада, дает такое же прочтение, только вместо раббан у него стоит слово раббика. В этом тексте отмечены и другие разночтения. Матери всех верующих. Сура 33. Ат-Табари снова говорит об этом разночтении 21.

Большое количество данных о наличии этих заключительных слов наводит на мысль, что в тексте Зейда современный Коран они упущены. Это всего лишь четыре примера разночтений из всего множества существующих. Их настолько много значительно больше двух тысяч , что удивляешься, когда видишь, с какой самоуверенностью мусульмане подвергают критике сохранность Библии. Долгое время они пребывают в полном неведении относительно того, каким образом из этого огромного количества различных вариантов был составлен стандартный Коран с тем текстом, который мы сегодня имеем. Изменения в тексте Корана, сделанные ал-Хаджжаджем В книге Ибн Аби Дауда Китаб ал-Масахиф мы находим ясное свидетельство о том, что по приказу халифа Абд ал-Малика переписчиком ал-Хаджжаджем в тексте Корана было изменено не менее одиннадцати слов.

Его книга включает в себя главу под заглавием «Что было изменено ал-Хаджжаджем в тексте Османа». Книга начинается со слов: Всего ал-Хаджжадж ибн Юсуф произвел в тексте Османа одиннадцать изменений. В ал-Бакре сура 2. И посмотри на осла своего», он заменил их на «чтобы они не испортились». Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, с.

В каждом из перечисленных примеров, как и в других восьми, изменялось чтение только одной или двух букв, но опять же произведенные изменения не ограничивались одним лишь произношением и влекли за собой существенные изменения в смысле текста, составленном только из согласных. Таким образом расшатывается утверждение мусульман, будто ни одна буква в Коране не была изменена. Перед каждой альтернативой Ибн Аби Дауд ставит пометки — фаджира «изменено, заменено, переделано».

Ветхий завет содержит книги, которые были написаны еврейскими пророками до прихода Иисуса Христа, в то время как Новый завет состоит из книг, связанных с Иисусом и созданием ранней церкви христианства.

Библия, как правило, организована по отдельным книгам, а книги подразделяются на главы и стихи. Коран, написанный примерно в период с 610 по 632 год, считается священным текстом ислама. Этот текст содержит откровения, которые, по верованиям ислама, были переданы пророку Мухаммеду. Коран состоит из 114 сур, которые разделены на главы и стихи.

Каждая сура, в свою очередь, имеет свое название и содержит конкретные инструкции по вере и поклонению в рамках исламской религии. Итак, хотя библия была написана раньше Корана, оба текста имеют собственный уникальный формат и структуру, которые делают их главными религиозными текстами христианства и ислама. Они считаются священными и служат основой для веры и поклонения миллионов людей по всему миру. Влияние Библии и Корана на историю Библия, состоящая из Ветхого и Нового Завета, написана евреями и христианами на протяжении нескольких тысячелетий.

Ветхий Завет считается одним из древнейших религиозных текстов, который был написан до появления Корана. Коран, являющийся священным текстом ислама, был написан позднее Библии. Мусульманская традиция утверждает, что Коран был открывшимся Аллахом пророку Мухаммаду в 7 веке нашей эры. Оба этих текста оказали огромное влияние на историю человечества.

Ветхий Завет и Новый Завет Библии стали основой для формирования целого ряда религий, включая иудаизм и христианство. Они сформировали общие ценности и моральные правила, повлияли на развитие культуры, искусства и правовых систем. Коран, в свою очередь, стал сводом правил и законов для мусульманского сообщества. Он оказал существенное влияние на политическое, социальное и культурное развитие мусульманских стран.

Таким образом, какое из двух писаний — Библия или Коран — появилось раньше не имеет большого значения для их исторического значения и влияния на мир. Оба текста оказали огромное влияние на историю и формирование целых религиозных сообществ, а также сыграли важную роль в формировании моральных и этических принципов общества. Ветхий Завет содержит книги, относящиеся к еврейской вере, включая исторические записи, пророческие послания и законы. Новый Завет содержит записи о жизни и учении Иисуса Христа, а также послания апостолов.

Роль Библии в христианской вере невозможно переоценить. Она служит основой для вероучения, нравственных ценностей и руководства в повседневной жизни верующих. Многие верующие считают Библию вдохновенным Словом Бога и руководствуются ее принципами в принятии решений и поведении. Библия также имеет значительное историческое и культурное значение.

Ее исторические записи предоставляют важную информацию о древних народах, их обществах и обычаях. Библейские истории и притчи используются в искусстве, литературе и музыке всего мира.

Сравнительный анализ требует не просто сопоставления двух предметов или явлений друг с другом бессмысленно сравнивать, например, небо и апельсин — для качественного применения этого метода необходимо обращение к некоторому общему основанию, идеалу, выступающему своего рода стандартом, которому в разной степени соответствуют анализируемые предметы, явления и т. В данной связи основное внимание будет уделено соответствию стихов Библии и аятов Корана рациональному объяснению. Этот принцип ориентации на разум связан с тем, что Творец, ниспосылая людям священное писание, не желает запутывать их, требуя веры в коренным образом противоречащие разуму постулаты. Так, обращаясь непосредственно к текстам священных для христиан и иудеев книг, отметим, что Всевышний создал свет в 1-й день сотворения: «И сказал Бог: да будет свет. И стал свет. И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы. И назвал Бог свет днём, а тьму — ночью. И был вечер, и было утро: день один» Бытие, 1:3-5 Но спустя несколько стихов мы видим, что природные источники света были созданы Богом только на 4-й день: «И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днём, и светило меньшее, для управления ночью, и звёзды; и поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю, и управлять днём и ночью, и отделять свет от тьмы.

И увидел Бог, что это хорошо. И был вечер, и было утро: день четвёртый» Бытие, 1:16-19 Кроме того, известно, что Луна не является источником света. Исходящий от спутника нашей планеты свет представляет собой лишь отражение солнечных лучей. Вследствие этого Луна никак не может быть светилом, чьими признаками абсолютно обладает лишь Солнце. Ну а свет никак не мог появиться до создания своего источника. Растительный мир, согласно Библии, появился благодаря воле Создателя на 3-й день: «И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду её, и дерево, приносящее плод, в котором семя его по роду его. И был вечер, и было утро: день третий» Бытие, 1:12-13 Подчеркнём, что мир флоры не может предшествовать появлению источника света — Солнца оно, как мы отмечали ранее, согласно библейскому тексту было создано на следующий, 4-й день. Для жизни растениям необходим солнечный свет. В данном случае мы наблюдаем несоответствие общеизвестным научным фактам. Но и это ещё не всё.

В Библии сказано, что такие небесные объекты, как звёзды, Луна, Солнце, вращаются вокруг Земли — неподвижного стационарного объекта и центра всей Вселенной: «…И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим. Не это ли написано в книге Праведного: «стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день»?

Видео-ответы Отвечает Альфия Медведева Ветхим заветом... Что было создано первым Библия или Коран? Поскольку еврейская Библия и христианский Новый Завет были созданы раньше Корана, среди религиоведов существует мнение, что версии Корана прямо или косвенно используют эти источники.

В каком году был написан Коран? Согласно исламскому вероучению, пророк Мухаммед получал откровения, которые затем легли в основу Корана, между 610 и 632 годами. Где сейчас первый Коран? Из 50 экземпляров до наших дней сохранились считанные единицы. Четыре экземпляра хранится в Государственном музее истории религии в Санкт-Петербурге, один — в канцелярии Санкт-Петербургской соборной мечети.

Ответы пользователей Отвечает Рузалина Прямиков Библия была написанная раньше. Возраст отдельных ее частей достигает 3400 лет.

Что такое Библия, чем отличается от Евангелия и Корана, кто написал Священное Писание?

Итак, очевидно всякому верующему и в Библию, и в Коран, что слова "не убили и не распяли" говорят о дальнейшем воскресении и вознесении к Богу Отцу. С печальным чувством он положил Коран и открыл Библию: «В пятой главе от Матфея я прочитал: "Блаженны плачущие, ибо они утешатся". О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества. И Библия, и Коран являются священными книгами: Библия – у христиан, Коран – у мусульман. Что раньше появилось Библия или Коран?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий