Новости вэй ин и лань чжань фанфики омегаверс

Так наоборот же, Вэй Ин – это имя в быту. Вэй ин и Лань Чжань свадьба. Есть ли он у кого скачанный? На фикбуке его удалили. Есть профиль автора с ссылкой на ao3, но фанфик туда не перенесли.

Лань Сичень/Вэй Усянь, нет мы не ошиблись ланями

Магистр дьявольского культа Вэй ин и Лань Чжань комиксы. Лань Чжань дракон и Вэй ин Лис. Лань Чжань чуть приподнялся, и Вэй Ин подумал, что он одумался, что пришел в себя, однако. Я буду рядом» на канале «Технологии и инновации» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 22 апреля 2024 года в 15:13, длительностью 00:02:09, на видеохостинге RUTUBE. Читать мангу Вспомни меня: история Лан и Вэнь. (Remember Me: The Story of Lang Wen) онлайн на русском. История Цзинь Шуилана, одинокого водяного человека, который пытается искупить ошибки своего прошлого. Когда-то он оставил своего лучшего друга, Хо Люшэна.

AU. Вэй Ин и Лань Чжань в современном мире

Цзян Чэн Магистр дьявольского. Лань Геншин. Магистр дьявольского культа Чжань. Магистр дьявольского культа Вэй ин. Mo dao zu Shi Лань Сычжуй. Магистр дьявольского культа Лань Сычжуй. Лань Чжань и беременный Вэй ин. Лянь Чжань и Вэй ин.

Магистр дьявольского культа Chibi. Вэй Лин и Лань Чжань. Лань Сяо Чжань и Вэй у Сянь. Mo dao zu Shi. Цзинь Лин и Лань сы Чжуй. Цзян Чэн и Лань Цзинъи. Цзян Чэн и Лань Сычжуй.

Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Цзян Чен. Ван ибо и Сяо Чжань арты 18. Ван ибо и Сяо Чжань яой. Вэй Усянь и Лань Чжань омегаверс. Лань Чжань и Вэй ин смерть Вэй ина. Семья Лань Ван Цзы. Лань Чжань персонаж.

Minoru Joeling Магистр дьявольского культа. Магистр дьявольского культа додзинси. Магистр дьявольского культа Лань Чжань пассив. Лань Ванцзи Маньхуа. Вэй Усянь Маньхуа. Магистр дьявольского культа манхуа. Вэй Усянь Магистр.

Minoru Joeling Вэй Усянь. Лань Чжань и Вэй ин омегаверс. Лань Чжань и Вэй ин фанфик. Фанфики Лань Чжань и Вэй ин омегаверс. Сяо Геншин скетч. Магистр дьявольского культа курильница 2. Лань Чжань и Вэй ин 18.

Се Лянь и Вэй Усянь. Вэй у Сянь и Лань Ван Цзи. Шип Вэй у Сянь и Лань Джань. Вэйн у Сянь. Магистр дьявольского культа Хендай. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн и Лань си Чэнь. Лань Чжань и Цзян Чэн фанфики.

Пристань лотоса Магистр дьявольского культа. Вэй ин и Лань Чжань обои. Лань Чжань рисунок. Вэй у Сянь и Лань Чжань комиксы.

Лань Чжань Магистр дьявольского. Магистр дьявольского культа Wuxian Wei. Магистр дьявольского культа Маньхуа.

Лань Чжань с сыном. Сын Лань Чжаня и Вэй ина. Магистр дьявольского культа арты Лань Чжань и Вэй ин. Сюэ Ян и Цзинь Гуан Яо. Маникюр Магистр дьявольского культа. Лань Сычжуй аниме. Беременный Вэй ин арт.

Беременный Вэй ин фф. Вэй Усянь омегаверс мпрег. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин комиксы. Mo dao zu Shi яой комикс. Цзинь Лин и Сычжуй. Лань Цзинъи и Цзинь Лин. Лань юань и Цзинь Лин.

Магистр дьявольского культа Лань Цзинъи. Цзян Чэн и Лань си Чэнь. Mo dao zu Shi Цзян Чэн. Лань сичень и Цзян Чен. Цзян Чэн с длинными волосами. Ван Усянь. Вэй Усянь Вэй ин.

Дарк Лань Чжань. Магистр дьявольского культа дракон. Магистр дьявольского культа Цзян Чен. Магистр дьявольского культа дорама Лань си Чэнь. Магистр дьявольского культа комиксы mo dao zu Shi. Додзи Магистр дьявольского культа. Лань Джань и Вэй ин.

Фанфик Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин. Minoru Joeling Вэй Усянь. Лань Чжань и Вэй ин комиксы. Лань Цзинъи. Sizhui Jin Ling. Магистр дьявольского культа Цзинь Лин. Магистр дьявольского культа Цзинь Лин в полный рост.

Раскраски аниме Магистр дьявольского культа дзинь Лин. Линг МЛББ арт. Магистр дьявольского культа Лань сы Чжуй. Сычжуй и Цзинъи. Лань сы Чжуй и Лань Цзин и. Лань Сичэнь и Цзян Чэн. Цзян Чэн 18.

Лань Чжань Вэй ин Цзян Чен. Цзян Чэн и ГУ фей дерзай. Магистр дьявольского культа Бичень. Цзян Чэн и Вэй ин. Цзян Чэн и Вэй ин слэш. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн. Вэнь юань Магистр дьявольского.

Вэй у Сянь и а юань. Магистр дьявольского культа мелколани. Вэй Усянь и Лань. Цзян Чэн и Лань Ванцзи. Minoru Joeling mo dao zu Shi. Магистр дьявольского культа Minoru. Магистр дьявольского культа аниме поцелуй.

Неукротимый Магистр дьявольского аниме.

Гладкая изящная ножка с отчётливо очерченными линиями мышц слегка подрагивала, как и внутренняя сторона бедра. Создавалось впечатление, что Вэй Ин находился на грани безумия от непрерывного проникновения обжигающей плоти.

Это был его первый опыт, и потому, пребывая в полнейшей беспомощности, ему оставалось только, будто утопающему, крепко обхватить Лань Чжаня связанными руками за шею. Скорее всего, Вэй Ин не имел ни малейшего понятия, где вообще находится, и, разумеется, был не в состоянии осознать, что именно этот человек свирепствует у него внутри, даруя нестерпимые страдания. Однако Вэй Усяню, своими глазами наблюдающему, как юный Лань Чжань безжалостно проникает в юного Вэй Ина, как заливаются ярко-красным «его» щёки, и как «он» безудержно дрожит, всё ещё казалось недостаточно.

Он подумал, что Лань Чжаню следовало бы быть ещё более грубым, более дерзким, так чтобы Вэй Ин от его действий оказался на пороге расставания с жизнью и во весь голос рыдал. Того, что происходило с ним сейчас, было слишком мало. В небольшом пространстве библиотеки Ордена Гусу Лань плотские утехи разливались рекой, вышедшей из берегов.

Вэй Ин, который только что пребывал в полузабытьи на грани обморока, будто бы немного пришёл в себя от непристойных хлюпаний и хлопков. Он уставился в потолок библиотеки, и его прошиб мороз по коже, а глаза тайком скосились вниз, словно он хотел посмотреть, что же всё-таки творится там с его телом, но никак не мог найти в себе смелости это сделать. Как раз в эту секунду Лань Чжань, самозабвенно продолжая трудиться над ним, приподнял его ноги и забросил себе на плечи, а когда снова склонился и ринулся в атаку, поясница Вэй Ина согнулась мягкой дугой, да так удачно, что перед застланным слезами взором предстала полная картина происходящего между его бёдер.

Изначально девственная, нетронутая дырочка теперь, от проникновения полового органа Лань Чжаня, пребывала в плачевном состоянии: стала тёмно-красной и по краям опухла. Длинное, твёрдое и горячее орудие «преступления» без конца тёрлось внутри, то проникая, то выскальзывая наружу. В месте их слияния молочно-белая тягучая жидкость смешалась с тонкими бордовыми кровавыми нитями да ещё с неизвестной прозрачной жидкостью, так что разглядеть очертания отверстия становилось трудно.

А его собственный половой орган внезапно зашевелился, приподняв головку, и из отверстия в ней показалась капля белёсой жидкости. Вэй Ин так и застыл от ужаса при виде столь страшной картины. Спустя некоторое время, неизвестно, откуда в нём взялись силы, но юноша вдруг неистово дёрнулся и вырвался от Лань Чжаня, перевернулся и на коленях пополз вперёд в попытке сбежать.

Пока Лань Чжань прижимал его к полу и грубо овладевал им, это отняло у Вэй Ина почти все силы, и теперь его бёдра и колени била сильнейшая дрожь. Насилу превозмогая содрогание, он отполз совсем недалеко, после чего упал на живот, не в силах подняться.

Эта история о существах разных рас и происхождений, о героях, злодеях и даже о самых обычных людях. Каждый из них должен внести свой вклад против того, что уже идёт за этим миром испокон веков.

P.Elena on X: #art #MoDaoZuShi #WangXian #LanWangji #MDZS #mdzsfanart фотокартины

  • kaharmanovaajdana
  • [Яой] Магистр дьявольского культа / Том 1 / Экстра-главы. От рассвета до заката. (18+)
  • Фанфики магистр дьявольского культа лань чжань
  • Лань чжань и вэй ин Яой

Вансяни: дорама vs новелла. Часть 3: «Кто я для тебя?»

Так наоборот же, Вэй Ин – это имя в быту. Вэй Ин и Лань Ван Цзи. Фанфики цзян чен и лань. Сначала Вэй Ин радуется, увидев Лань Чжаня, но тут же вспоминает: он тот, кто избрал Темный путь, кого боятся и презирают, и Лань Сичэнь ему недавно указал на то, что его действия могут причинить вред людям, «которые беспокоятся за него».

Магистр дьявольского культа омегаверс - 90 фото

Вэй ин и Лань Чжань свадьба. Просмотрите доску «вэй ин и лань чжань» пользователя МАРШМЕЛЛОУ Диктионари в Pinterest. На противоположной стороне комнаты Лань Чжань неотрывно глядел на полуживого Вэй Ина. На противоположной стороне комнаты Лань Чжань неотрывно глядел на полуживого Вэй Ина.

На сколько хорошо ты знаешь новеллу "Магистр дьявольского культа"

Вансяни: дорама vs новелла. Часть 3: «Кто я для тебя?» | Dorama Queen | Дзен Вэй Ин и Лань Чжань, Сань Лань и Се Лянь, и т.д.
Фанфик тан Лань Чжань и Вэй Ин отношения.
читать мангу онлайн Devil Cult Master: Night Poison for Wei Ying and Lan Zhan.
ЛаньЧжань - Read stories ЛаньЧжань В 1941—1942 (по диалект) выступал за «Торпедо» (Таганрог) лань чжань и вэй ин фанфик омегаверс.

Вэй и лань комиксы - 88 фото

Долго глядел, не отвлекаясь даже на бутылку. Лань Сичень достал из рукава и показал на ладони сложенную в форме цапли записку. Сказал: Вэй Усянь поглядел на записку, но трогать не стал. Сказал: — Это не я. Вэй Усянь пожал плечами. Сказал: — Не знаю, это точно не я, и не знаю, кто. Сказал, глядя прямо в лицо. Лань Сичень постоял еще, вернул записку в рукав и, развернувшись, без прощания, направился обратно через сад. Я наблюдал это на вас с Ванцзи. Душераздирающее зрелище.

Брать всю вину на себя! За все подряд. Этим вы оскорбляете не только небеса, которые все видят, но и злодея, который так старался, наизнанку выворачивался, придумывая козни, а тут вы норовите отобрать у него славу, назвав виновным себя! Куда это годится? По их делам. Слова врут — а дела вот они. Разве ваш досточтимый родственник знал? О котором вы мне рассказывали. Вэй Усянь сделал кислое лицо, но Лань Сичень не увидел, потому что сидел с руками на коленях и закрытыми глазами, хотя не медитировал и не спал.

Страшная история с плохим концом. Вы уверены, что она правда произошла, и вы ее не выдумали или не слышали где-то? Слепой монах. Разве не чудесная метафора? Легко обмануть слепого, но еще легче обмануть монаха. Да еще и с вином? Цзэу-цзюнь, я поражен! Лань Сичень улыбнулся, и они некоторое время молча шуршали по тропе. Тропа вела к кладбищу.

Дух господина Хэ многажды мне упоминал, как хорошо было собраться дружеским кругом, и за трапезой поведать друг другу о своих делах и хорошенько посмеяться, и азартно поиграть в го. И, надеюсь, угадал с любимыми блюдами. Вдова господина Хэ скончалась тоже, до души ее было не дозваться и не расспросить. Я бы предложил свое тело, но для игры нужны как минимум двое. А ваша крайняя чувствительность к неуспокоенным делает вас отличным сосудом. Вы дразните меня, ну а я вас. Потом рассудил, что еда и вино все равно попадут к нему в желудок, и решил не протестовать. Горло все еще сдавливало. Он откашлялся и сказал: — Умеете вы уговорить, цзэу-цзюнь!

Он ведь не хотел умирать, но вы его выпроводили. Отчего вы так решили, господин Вэй? Я бы тоже убивался, конечно, особенно по вину, — он подхватил пустой кувшинчик и попытался вытряхнуть несуществующие остатки в рот, — вино вы выбрали что надо. Все-таки я не могу винить тех, кто хочет еще немного пожить? Это проигрышная стратегия: показать желающему жить земные удовольствия, которые он должен оставить. Нисколько не зародит в душе желания двигаться вперед. Лишь в стихах можно сказать красиво: остался я на земле, чтобы в последний раз увидеть закат, и, узрев его, душа моя успокоилась. Или сыграв последнюю партию. Наоборот, исполнение земных желаний напоминает душам, чего они лишаются.

И зачем? И почему получилось? А не с любимыми друзьями, которых уже нет на свете. И ничто на свете не будет ему теперь так радостно, как было, и ничто не станет, как раньше, даже если он станет требовать прежних удовольствий от живых. В сущности, некоторым мастерам го важнее не доска, а люди, которые за нею сидели. Сыграв сегодня со мною, господин Хэ должно быть, узнал это о себе. Если не знал до того. Просьбы духов, господин Вэй, как и просьбы живых, зачастую не отражают то, что человеку истинно нужно. Начал собирать посуду с покрывала, придерживая то один, то другой рукав.

Либо не стал использовать настолько ернический тон. Вэй Усянь пошлепал себя по губам кончиками пальцев. Мертвецу можно надумать добродетелей, которых у него в жизни были только зачатки. Вы вообще о людях думаете хорошее! Мертвец вас не разочарует, это живые постоянно — не те, не так, недостаточно и не вовремя, а мертвец — это мысль, ваша мысль, а свою мысль любить отрадно, она не станет с тобою спорить и мешать! Так что куда уж мне!.. Мне никак не сравняться с Ванцзи. Лань Сичень слегка качнул головой. Так можно увязнуть, подумал Вэй Усянь.

Сказал: — Давайте тогда встречаться не особенно! Лань Сичень усмехнулся. Ответил: — Хорошо же. Совершено обычным образом. Вэй Усянь вскочил и сказал: — Тогда я принесу нам совершенно обычной настойки! Сидите-сидите, вы старше, ха-ха. Окружающие могут думать, что хотят! Эдак волноваться, что о тебе будут говорить, особенно богатые и знатные — поседеть раньше времени. И то всем не угодишь.

Богатым и знатным особенно. Нет в этом свободы, цзэу-цзюнь! И попахивает лизоблюдством! Сильные мира сего в том числе. Лишь тот, кто отвечает только сам за себя, свободен не беспокоиться, что о нем подумают. От любви или нелюбви и кланов, и отдельных людей зависят жизни. Ваша-то, — он коротко повернулся к Вэй Усяню, — в меньшей степени, потому что вас защищает ваше благородное положение и родство, и многие таланты. У тех, кто оказывается под чьей-то опекой и защитой, как правило, этого нет, а дружить — или враждовать — из-за впечатления, которое вы производите на общество, будут именно с ними. Вэй Усянь опустил руки и остановился.

Лань Сичень пошел дальше. Лань Сичень, не оборачиваясь, взошел на мост. Дао прибил Лань Сиченя к дереву, вонзился и продолжал дрожать в ране, а Лань Сичень уронил одну руку, но играть не прекратил, только пальцы забегали чаще. Вэй Усянь схватился за дицзы, но вступать в светлую мелодию Лебин со своей — только портить. Возможно, цзэу-цзюнь знает, что делает. Дао прекратил, наконец, дрожать. Лань Сичень опустил флейту и остался стоять, как пришпиленный к дощечке сверчок. Никогда не видел его раненым, подумал Вэй Усянь. Что за странная картина.

Никогда вообще не видел его таким, как на теперешней охоте. Чтобы смотрел в лес и рыдающим голосом, думая, видно, что я не слышу, говорил видениям: я так скучаю. Знает же, что это обманка духов, картины прошлого, а не чифэн-цзюнь. Хотя своенравные дао похожи на Басю. Вэй Усянь разглядел, что пришлось не в грудь, а ближе к плечу, выдохнул и сказал, крутнув флейту: — Что, цзэу-цзюнь, все-таки и вы простой смертный! И кровь у вас красная. Ха-ха, не ожидал этого от вас! Меч глухо отозвался, но двигаться больше не стал. Вэй Усянь поднял глаза.

Крови было много. Взялся за рукоять дао обеими руками. Одним движением вырвал дао из ствола, и Лань Сичень подался вместе с ним. Вторым, прижав Лань Сиченя боком — уже из раны. Размахнулся и глубоко вогнал дао в землю. Он прекрасно рубил духов, что ему в вас-то не понравилось? Нельзя винить его за ошибку. Он почуял злобу и обиду, и решил, что перед ним злой призрак. Такого фамильярного с нею жеста я тоже не видел, подумал Вэй Усянь.

Упал и умер где-то там в лесах, — и он в виде доказательства сполз со скамеечки вбок и растянулся на полу. Голова была тяжелая. Поглядел на уровне пола. Дао лежал там, где его положили, обмотанный тканью и обклеенный ярлыками, и обвязанный призванной Лань Сиченем серебристой веревкой с нефритовыми бусинами на кисточках. Лежал смирно. Вэй Усянь с трудом поднял себя с пола, затащил зад на скамеечку. Поднял кувшин, поболтал половину. При усталости вино надо пить, когда знаешь, что скоро ляжешь, а теперь это еще неизвестно. Как Лань Сичень еще сидит, уже ведь далеко за час свиньи.

Еле ноги переставлял, рука болталась, пока он не сунул ее за пояс и не затянул. Ханьфу напиталось кровью, притом, как обнаружил Вэй Усянь, когда раздевал его: свежей, не помогли и спешно сложенные печати. Добрая хозяйка постоялого двора принесла бинты и иглу с ниткой. Лань Сичень сотворил несколько ланьских своих заклинаний, но лечить самого себя — такое дело. Сил потратишь больше, чем будет пользы. Вэй Усянь зашил крепко и замотал крепко, как мог, и добавил своих заклятий. Подумал: до сих пор не умею. Что ж я не тренировался, я же столько прочел у Вэнь Цинь, пока искал про золотое ядро. Мало запомнил, правда.

Все казалось таким бесполезным, я сердился на книги за то, что в них столько всего, и ничего — жизненно важного. Ханьфу зашила добрая же хозяйка, и зашила быстро, скоро уже вернула. Из-под ханьфу, у самой шеи, показывался край бинтов. Одного с шеей цвета. Налил себе еще. Я уже выпил, тем более. Вэй Усянь облокотился на стол и закусил сушеной курятиной. Жевал и улыбался. Сказал: — Правильно говорят, от вас хоть хулу выслушаешь и спасибо скажешь, а уж похвалу!

Сладко, цзэу-цзюнь, я польщен, хотя вы и издеваетесь. На лбу его и над губой выступил пот. Вэй Усянь оттолкнулся от стола и встал. Сказал: — Ну все, давайте отдыхать. Как мне вас попросить? Я должен что-то предложить за труды? Я вас прошу. Что вам сегодня-то понадобилось, сейчас? Столько лет не интересовались… Прикусил язык.

Лань Сичень сказал гулко, словно сидели они не в комнатушке с кривоватой бамбуковой мебелью, а стояли в главном зале какого-нибудь дворца: — Именно поэтому. Вэй Усянь обернулся к нему. Развел руками. Будете слушать людей, и уж тем более, всякое оружие — надумаете про себя того, чего не нужно. Всякой неправды. В том, что я в самом деле не интересовался сколько уже времени? Совесть вам свою надо успокоить, подумал Вэй Усянь, что-то вы про себя все-таки решили. А может, дао напомнил. Дао похож был на Басю, что ни говори.

Вэй Усянь глубоко вздохнул и сел обратно. Бережно отставил кувшин и чашку. Зачем-то обмахнул столешницу. Положил руки ладонями вверх. Сказал: — Ничего не обещаю. И не смейте подглядывать в другие мои воспоминания! Нечего там видеть господину возвышенных приличий. Лань Сичень не улыбнулся. Вложил одну руку Вэй Усяню в ладонь, а потом, с трудом подняв, и другую.

Закрыл глаза. Ну смотрите, подумал Вэй Усянь. Как бы сейчас не опозориться, это будет обидно, перед цзэу-цзюнем. Почти так же, как перед Лань Чжанем, но он хотя бы ничего не скажет, да и что он считает моим позором? Кажется, ничего. Он закрыл глаза и обратил зрение к золотому ядру. Представил, как творил бы «Сопереживание», и погнал энергию в обратную сторону. Начал вспоминать все, что рассказала ему мертвая голова Нэ Минцзюэ. Про жизнь, про Мэн Яо и про смерть.

Лань Сичень слышал уже все это от него. Без деталей. Про детали не расспрашивал.

Сыщик династии мин Ван Чжи. Сверхъестественное Кастиэль и Мэг. Кастиэль и Мэг арт.

Ларри Стайлинсон. Ларри Стайлинсон арт. Ларри Стайлинсон яой. Ларри Стайлинсон арты. Кентавры яой. Яой демоны.

Яой манхва про эльфов. Сириус Блэк мародеры. Комиксы мародеры Сириус и Римус. Мародеры Сириус и Римус. Сириус Блэк и Римус Люпин арты в молодости. Шип Рон и Гермиона.

Рон и Блейз. Драко Гермиона Блейз. Рон и Гермиона арт. Блэк Пинк и БТС арт. БТС И блэкпинк. Чонгук БТС арт.

Розэ и Чимин арт. Локи и тор шипп. Торки тор и Локи. Локи Марвел яой. Вигуки БТС арт. Викуги БТС.

BTS Vkook Art. БТС Чонгук и Тэхен арт. Снарри слэш арт 18. МО Жань и Чу Ваньнин. Ваньнин Эрха. Чу Ваньнин и Тянь Цзюнь.

Хуайша Чу Ваньнин. Тор Локи НЦ-17. Тор и Локи. Слэш NC-17 тор Локи. Lolakasa Эрен Микаса. Микаса Аккерман lolakasa.

Эрен Йегер и Имир Фриц. Тор и Локи яой. Яой Марвел тор и Локи. Локи яой. Северус 18пэнси. Лю Сюэи дорамы.

Стеклянная душа красавицы дорама лю Сюэ и. Лю Сюэи Liu Xue yi. Локи и Старк. Локи и Тони. Локи и Тони яой. Тони Старк и Локи.

Леви и Микаса. Леви Аккерман и Микаса Аккерман 18. Леви Аккерман и Микаса фанфики. Микаса Аккерман и Леви. Dlazaru BTS. БТС девушки.

БТС 18 С девушкой. БТС Чимин и его девушка арт. Магистр дьявольского культа не мин Цзюэ. Мин Цзюэ Магистр дьявольского. Лань Сичэнь Дунхуа. Не мин Цзюэ и Цзинь Гуан Яо.

Снарри арт NC 17. Снарри NC-17 фанфики. Снарри НЦ 17.

Тяньбао Дунхуа. Ли Цзинлун Тяньбао.

Танджиро и зеницу шип. Зеницу яой. Зеницу и Танджиро шип 18. Зеницу Альфа и Танджиро Омега. Мосян Тунсю Магистр дьявольского культа.

Магистр дьявольского культа и благословение небожителей. Шэнь Цин цю Вэй у Сянь и се Лянь. Хуа Чэн и Вэй ин. Ван и бо и Сяо Чжань. Сяо Чжан и Ван и бо поцелуй.

Ван ибо и Сяо Чжань арты. Сяо Чжан и Ван ибо. И бо Сяо Чжань. Вэнь нин и Цзян Чэн. Магистр дьявольского культа Цзинь Лин.

Мукуро tyl. Мукуро Рокудо и Тсуна NC -17. Фанфик Мукуро и Тсуна. Яой учитель. Сюань Цзан и Сунь Укун.

Сунь Укун фанфики. Сюаньцзан Сунь Укун Байцзин. Брукса Вереена. Рэн и Харпер проклятие одиночества и тьмы. Сновидения мистика.

Боевой Континент 254. Боевой Континент нин Рон Рон и Оскар. Томиока и Танджиро. Ренгоку и Танджиро и Томиока. Клинок рассекающий демонов Танджиро и Томиока.

Танджиро Камадо. Чжу Цзянь Цзинь. Ханьфу Хосок. Цзянь Цзинь актер. Warhammer 40k эльдарки.

Эльдары вархаммер 40000. Вархаммер 40000 сестры битвы и эльдары. Лянь Чжань Магистр дьявольского культа. Вэй Чжань Усянь. Магистр дьявольского культа темный Лань Чжань.

Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18. ДНФ яой. ДНФ фанфик. ДНФ шип арты. Accelerate фанфик DNF.

Mo dao zu Shi Цзян Чэн. Лань Хуань и Цзян Чэн. Рейло фанфики. Арты 18. Арт влюбленные в постели.

Сыщик династии мин дорама. Сыщик династии мин Ван Чжи. Сверхъестественное Кастиэль и Мэг. Кастиэль и Мэг арт. Ларри Стайлинсон.

Ларри Стайлинсон арт. Ларри Стайлинсон яой. Ларри Стайлинсон арты. Кентавры яой. Яой демоны.

Яой манхва про эльфов. Сириус Блэк мародеры. Комиксы мародеры Сириус и Римус. Мародеры Сириус и Римус.

Minoru Joeling Вэй Усянь. Лань Чжань спас Вей ина.

Сын Лань Чжань. Сын Лань Чжань и Вэй. Лань Сичэнь. Лан Чжань и Вэй. Шип Вэй у Сянь и Лань Джань. Вэйн у Сянь.

Магистр дьявольского культа Хендай. Магистр дьявольского культа додзинси. Магистр дьявольского культа Лань Чжань пассив. Ван Сянь Магистр дьявольского культа. Семья Лань Ван Цзы. Лань Чжань персонаж.

Цзян Чэн Магистр дьявольского. Лань Геншин. Вэй Усянь Магистр. Вэй Усянь Лис. Вэй ин демон Лис. Лань Чжань и Вэй ин фанфик nc17.

Вэй Усянь и Лань Чжань 18 омегаверс. Лань Чжань и Вэй инсекс. Лань Чжань и Вэй ин 18 додзинси. Вэй Усянь. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь смерть. Магистр дьявольского культа мпрег.

Лань Чжань пассив Вэй ин Актив. Лань Чжань демон. Лань Чжань в полный рост. Лань Цзинъи. Магистр дьявольского культа Лань сы Чжуй. Магистр дьявольского культа Лань Сычжуй и Лань Цзинъи.

Mo dao zu Shi додзинси свадьба. Лань Чжань Магистр дьявольского культа яой. Mo dao zu Shi яой. Mo dao zu Shi 18. Вэй у Сянь и Лань Ван Цзи 18. Лань Ван Цзы и Вэй у Сянь.

Ван Цзи и у Сянь. Магистр дьявольского культа дорама Лань сичень. Магистр дьявольского культа Лань Ци Жэнь. Манга Лань Чжань и Вэй ин омегаверс. Лань Чжань и Вэй ин додзинси. Вэй ин и Лань Чжань Маньхуа.

Оружие Лань Ван Цзи. Беременный Вэй у Сянь. Беременный Лань Чжань. Фем Лань Ванцзи. Лань Чжань кот. Лань Чжань дракончик.

Мини Лань Чжань. Шип арт Вей ин и Лань Чжань. Магистр дьявольского культа шипы. Цзинь Лин и Лань сы Чжуй. Цзян Чэн и Лань Цзинъи.

Фанфик лань чжань омегаверс

Как Вэй Ин назвал своего осла, кхм-кхм, извиняюсь породистого коня, который ест только свежую зеленую травку с нетронутой росой? Яблочко Эй, ты! И теперь, вопрос на засыпку хотя нет : Кто написал Магистра Дьявольского культа?

Лан Джань и Вэй. Лань Вансянь. Mo dao zu Shi НЦ - 17.

Вансяни фф. Вей Инь и Лань Жань 18 арт. Вэй ин и Лань Чжань 18 арт. Вэй у Сянь и Лань Чжань 18. Лянь Чжань Магистр дьявольского.

Сяо Чжань Магистр дьявольского. Лан Чжан и Вэй ин. Магистр дьявольского культа яой. Mo dao zu Shi поцелуй. Магистр дьявольского яой.

Mo dao zu Shi Лань Чжань. Вансяни манхуа. Лань Ван Цзи темный путь. Фф Лань Чжань и Вэй Усянь. Лань Ван Цзи.

Mo dao zu Shi 18. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18. Вэй у Сянь и Лань Ван Цзи 18. Лан Чжань и Вэй. Магистр дьявольского культа яой комиксы.

Лань Чжань и Цзян Чэн. Mo dao zu Shi комиксы. Магистр дьявольского культа манхва. Фем Вэй ин и Лань Чжань. Лань Чжань и Вэй ин ребенок.

Сын Лань Чжаня и Вэй ина. Фем Вэй ин и Лань Чжань дети. Mo dao zu Shi додзинси свадьба. Лань Чжань Магистр дьявольского культа яой. Mo dao zu Shi яой.

Лань Чжань и Вэй ин r18. Ребенок Вэй ина и Лань Чжаня. Вэй ин и Лань Чжань 18 омегаверс. Лань Чжань рост. Магистр дьявольского культа Модерн ау.

Магистр дьявольского культа Modern au. Вэй Усянь ау. Лань Чжань Modern au. Лань Чжань и Вэй ин фанфик nc17. Вэй Усянь и Лань Чжань 18 омегаверс.

Лань Чжань и Вэй инсекс. Лань Чжань и Вэй ин 18 додзинси. Сянь Лань Геншин. Магистр дьявольского культа старейшина Илин.

Как Вэй Ин назвал своего осла, кхм-кхм, извиняюсь породистого коня, который ест только свежую зеленую травку с нетронутой росой? Яблочко Эй, ты! И теперь, вопрос на засыпку хотя нет : Кто написал Магистра Дьявольского культа?

Даже к своему названному брату и врагу Цзинь Гуанъяо, он относится с пониманием. Также, Сичэнь всегда старается защитить тех, о ком ему доверено заботиться, и в первую очередь о своём младшем брате Ванцзи.

У Лань Сичэня такая же непереносимость алкоголя, как и у его брата Чжаня. Вначале он был сдержанным, но позже становится всё более и более глубоко вовлечённым в безопасность Вэй Усяня. Он ревнует к случайному флирту Вэй Усяня с женщинами. Хотя точное время, когда он влюбился в Вэй Усяня неизвестно, очевидно, что это произошло во время его юности, когда Вэй Усянь учился в ордене Гусу Лань. Стоит отметь, что его чувства к Усяню довольно сильны. Но несмотря на это, Ванцзи сделал всё возможное, чтобы помочь Усяню и попытался остановить его самобичевание. Он даже пошёл против своего дяди и ранил тридцати трёх старейшин, чтобы защитить Вэй Усяня. После смерти Вэй Усяня, его личность изменилась.

Лань Чжань/Вэй Ин

И ведь не с кем поделиться своим горем… У Сянь даже аппетит потерял, настолько отвратительно чувствовал себя. И откуда взялась такая прочная связь между ними? Оборачиваясь назад, Вэй Ин понимал, откуда. Поджав губы, создатель дьявольского культа присел на камень близ холодного источника, невольно вспоминая былые дни. Сейчас еще сильнее хотелось увидеть Лань Чжаня. Вэй Ин накрыл лицо руками, не понимая, как докатился до такой жизни. До трясучки в коленях хотелось обнять супруга, ощутить его аромат и почувствовать на талии родные руки. Вэй Ин резко развернулся прямо на камне, во все глаза глядя на Ван Цзи, чей голос ему не послышался. На секунду У Сянь подумал, что сошел с ума, но нет! Лань Чжань здесь! Он пришел!

Лань Чжань бесконечно мог смотреть, как на любимом лице расцветает такая широкая и счастливая улыбка. Боги, как же У Сянь прекрасен. В следующую секунду Ван Цзи ощутил крепко прижимающегося к нему мужа, что зачем-то обнюхивал его всего.

Томиока и Танджиро. Ренгоку и Танджиро и Томиока. Клинок рассекающий демонов Танджиро и Томиока. Танджиро Камадо. Чжу Цзянь Цзинь. Ханьфу Хосок. Цзянь Цзинь актер.

Warhammer 40k эльдарки. Эльдары вархаммер 40000. Вархаммер 40000 сестры битвы и эльдары. Лянь Чжань Магистр дьявольского культа. Вэй Чжань Усянь. Магистр дьявольского культа темный Лань Чжань. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18. ДНФ яой. ДНФ фанфик. ДНФ шип арты.

Accelerate фанфик DNF. Mo dao zu Shi Цзян Чэн. Лань Хуань и Цзян Чэн. Рейло фанфики. Арты 18. Арт влюбленные в постели. Сыщик династии мин дорама. Сыщик династии мин Ван Чжи. Сверхъестественное Кастиэль и Мэг. Кастиэль и Мэг арт.

Ларри Стайлинсон. Ларри Стайлинсон арт. Ларри Стайлинсон яой. Ларри Стайлинсон арты. Кентавры яой. Яой демоны. Яой манхва про эльфов. Сириус Блэк мародеры. Комиксы мародеры Сириус и Римус. Мародеры Сириус и Римус.

Сириус Блэк и Римус Люпин арты в молодости. Шип Рон и Гермиона. Рон и Блейз. Драко Гермиона Блейз. Рон и Гермиона арт. Блэк Пинк и БТС арт. БТС И блэкпинк. Чонгук БТС арт. Розэ и Чимин арт. Локи и тор шипп.

Торки тор и Локи. Локи Марвел яой. Вигуки БТС арт. Викуги БТС. BTS Vkook Art. БТС Чонгук и Тэхен арт. Снарри слэш арт 18. МО Жань и Чу Ваньнин. Ваньнин Эрха. Чу Ваньнин и Тянь Цзюнь.

Хуайша Чу Ваньнин. Тор Локи НЦ-17. Тор и Локи. Слэш NC-17 тор Локи. Lolakasa Эрен Микаса. Микаса Аккерман lolakasa. Эрен Йегер и Имир Фриц. Тор и Локи яой. Яой Марвел тор и Локи.

Он отпустил руку, но не успел ее убрать, отчего та мгновенно запачкалась белой жидкостью.

Вэй Ин чувствовал огромной стыд, прямо сейчас он хотел провалиться под землю. Но в голове была только легкая дымка, а ноги стали ватными, он полностью расслабился, но Ванцзи не собирался останавливаться. Пальцами он вторгся ему между ног, Вэй Ин от такого проникновения снова пришел в себя. Вэй Усянь опустил голову и попытался расслабиться, он чувствовал себя несправедливо обиженным. Наконец, Ванцзи вошёл. Было больно. Слишком больно. У Вэй Усяня потекли слезы из глаз. Будто тысяча игл пронзили его. Он продолжал сопротивляться и кричать.

Ванцзи видел его мучения, но он не собирался утешать или сглаживать боль поцелуями, вместо этого он вновь и вновь вторгался.

Наши боли о том, что мы теряем — их мудрость, их улыбки, их присутствие. Именно об этом мы будем горевать, а не о том, что наше дурное обращение с ними делает нас дурными людьми. Всякий знает про себя, что он — не дурной человек. Никто так про себя не думает. Пустые слова. Называют себя — да, чтобы обозначить раскаяние и попросить прощения, чтобы заработать любовь назад. Эдакое ложное самоуничижение. По-настоящему нас тяготит не моральный статус, а то, что мы отвергнуты обществом за свои проступки, и так становится намного сложнее жить. Или каких-то вещей и людей теперь не станет в нашей жизни из-за того, что мы натворили.

Ничто нас не трогает, кроме того, что касается нас непосредственно. Поэтому наше понятие о совершенном поведении изгибается ровно настолько, насколько позволяет нам выйти из наших дел без личных потерь. То есть, вы хорошо говорите, но еще не доказано, что вы правы. Не надо! Хватит и этого, не надо ничего больше! Вэй Усянь отклонился, и камень пролетел мимо. Второй он уже видел, и поймал, чтобы он не ударил по Яблочку. Маски он давно уже не носил, а маска бы пригодилась. Хотя они с Лань Чжанем очистили его имя, и всем теперь известно, что Старейшина Илина старался как мог, и не совершил ничего… то есть, совершил далеко не все, что ему приписывают. Даже в большинстве злодейств он невиновен.

Женщина со спутанными седыми волосами наклонилась и зашарила по земле, переваливаясь, дошла до камня, подняла и бросила. Камень упал, не долетев. Люди расступались и глядели. Вэй Усянь дернул Яблочко. Лучше уйти, она и успокоится. Ведь путешествую спокойно уже, так нет, найдется кто-нибудь памятливый! Она мамаша какого-нибудь неудачника, который мне попался, а я не хотел, и что, мне всем это объяснять теперь? Рожу ей нового сына? Или отращу ей новую ногу, если она сама там вляпалась? Собралась толпа, и толпа уже пялилась.

Усянь потянул повод, старательно отворачиваясь. Подумал: мне здесь еще хуже всех. Эта сумасшедшая на стороне правды, если так посмотреть, обиженные любят занимать сторону правды. А я как бы злодей. Лань Сичень протянул ему руку. О, подумал Вэй Усянь. Сунул флейту за пояс и подал ладонь. Лань Сичень взял его крепко и развернул, и они пошли совсем не туда, куда надо было идти. На них смотрели. Женщина уже не кричала, но говорила: убийца!

Трясла рукой, словно больная. В толпе шептались, тоже показывая на Вэй Усяня: если он тот самый, то не надо его злить, триста людей положил, и ее сыновей двоих, старшего-то убили Вэни, а этих — он, а может, и не правда, может, кто знает, что там произошло, но темные искусства, нашлет на нас проклятье… В глаза старались не смотреть, прикрывались кто чем, отворачивались, когда Вэй Усянь на них зыркал. Вырывал и выкручивал руку, но из хватки музыканта не вдруг и вырвешься. Наконец, Лань Сичень разжал пальцы. Подведя Вэй Усяня к самой сумасшедшей женщине в грязном фартуке и разных на вид башмаках. И что вы хотите, подумал Вэй Усянь сердито. Что я сделаю теперь? Кому станет лучше? На плечо легла Лебин, и вдруг Лебин стала тяжела, словно стальная, а потом чугунная, а потом словно целая гора, и ударило вдруг под колени, и Вэй Усяня перекосило, согнуло, грохнуло на колени и растерло по земле. Он распластался у разных башмаков.

Улица замолчала. Женщина что-то бормотала. Усянь поднял голову. Она махала рукой у лица. Из прозрачных глаз катились слезы. Цзэу-цзюню нравится мучить себя, и нравится мучить других. Если хотите. Это для вас, дорогой деверь. Ничего не изменится, но вам понравится. Поглядел вверх.

Женщина не смотрела на Вэй Усяня, а смотрела куда-то в толпу или поверх нее, а потом развернулась и пошла в проем между оградами, тряся едва чесаной головой. Мне перечислить их или что, подумал Вэй Усянь. Но цзэу-цзюнь сказал, что лучше не спорить и слушать больше, чем говорить, что, конечно, никогда не помогает быть понятым, зато нравится тем, кто считает себя умнее. Ладно, стерплю, подумал он, вытягивая ноги поперек лестницы. Заклинатель прежде всего познает природу и ее законы, и общество и его законы, и познает себя, и воспитывает добродетели в себе, и затем через свое искусство привносит их в мир для достижения гармонии. Темные же искусства, — он посмотрел вниз, на растянувшегося на ступенях Вэй Усяня, — позволяют позаимствовать силу, обойдя самовоспитание коротким путем. И порождают поэтому разлад и дисгармонию, как и всякое действие без понимания. Адепт темных искусств получает могущество без мудрости, чтобы им управляться. Что-то так много развелось заклинателей, подумал Вэй Усянь, и так мало среди них по-настоящему добродетельных, хотя учились они традиционным путем. Что же случилось с мудростью, куда она девалась?

Он сжал зубы, чтобы не сказать этого, потому что он пришел не спорить. Проговорил вместо: — Я хочу пойти длинным путем, учитель. Лань Цижень хмыкнул, подобрал ханьфу и перешагнул через него. Вэй Усянь сел на ступеньках и открыл рот крикнуть ему вслед, но снова удержался: цзэу-цзюнь говорил быть терпеливым. Что ж, побуду терпеливым, хотя это и скучно и унизительно, и младшие подглядывают из кустов и наверняка смеются над ним. Вэй Усянь разлегся на ступеньках, словно пришел сюда греться на солнце, и показал кустам язык на всякий случай. Вэй Усянь вздрогнул всем телом. Развернулся, расплылся в улыбке. Разве это вежливо? Лань Сичень тоже улыбнулся.

Сказал: — Вы прекрасно знаете, что я бываю здесь ночами. Да, подумал Вэй Усянь, это я неудачно выбрал место и время, чтобы выбраться из Юньшеня. Подбросил на плече котомку. Подумал: дурак, надо было дождаться предрассветного тумана, к этому времени цзэу-цзюнь кончает любоваться звездами и играть свои крайне печальные мелодии, и возвращается в свое жилище. То есть он не знает, но я его догоню, будет сюрприз! Вдвоем гораздо веселее, тем более, в таком длинном путешествии и в таком сложном деле. Путешествия, ветер в лицо! Помогать людям! Так я принесу гораздо больше пользы, чем сидя над книгами. Не знаю, подумал Вэй Усянь.

Хотелось бы. Лань Чжань меня спрячет, в крайнем случае, и будет носить еду и вино прямо в комнату. Повел плечами, убирая сковавшие их вдруг напряженные цепи, и сказал с поддевкой: — Вы так интересуетесь, потому что будете скучать, цзэу-цзюнь! Признайтесь, будете? С благодарностью! Я благодарен. Я многому научился, но это не я, это не мое, я все делаю не так, и у меня получается, а пока я там сижу, вся жизнь проходит, — он махнул рукой вдоль темной тропинки, — снаружи! Там, где сейчас Лань Чжань. Я иссохну от скуки — и что? Может быть, лучше дать человеку делать то, в чем он хорош, чем заставлять делать, то, в чем он, мягко говоря… К тому же, уважаемый старикан Лань Цижень сам меня скоро выгонит!

Вэй Усянь стиснул узел котомки. Сказал: — Я знаю, что вы скажете! Что я опять не доделал дело, что мне не хватило терпения, что я опять ищу короткие пути, что вы не одобряете такого поведения, что мне должно быть стыдно… Я вернусь. Я доделаю, доучусь. Раз уж так надо. Одна ночная охота. Пару дней. Дальше Лань Чжань сам справится. Но я не могу пропустить, там такая интересная загадка! Если я просижу ее над книгами, то уже, может, никогда такой не будет.

Подумал: а больше у нас с Лань Чжанем ничего и нет. Его страдания по мне и из-за меня в прошлом. А в настоящем — охоты, загадки, дальние дороги. Что, меня перестанут поминать злым словом? Или Цзян Чен прекратит делать вид, что меня не существует на свете? Тогда зачем это все? Голос его стелился по мокрой траве. И Ванцзи тоже. Ему ничего больше не нужно, кроме вас рядом. Вот надо было вам вытащиться из своего заключения именно сейчас, подумал Вэй Усянь и дернул котомку за завязки.

Вот не сиделось вам. Вы меня поймали. Я просто шел мимо. А ваши попытки назначить кого-либо вашей совестью сегодня не увенчаются успехом, я с великим почтением отказываюсь от этого титула. Вы вольны жить, как вам заблагорассудится. Доброй ночи, господин Вэй. Где станет играть крайне печальную мелодию. Вэй Усянь поглядел вдаль, туда, где стояла темнота неизведанного, странного, захватывающего, и обратно, где мерцали огоньки Юньшеня. И вслед Лань Сиченю, которому понадобилось ведь выйти именно сейчас! Вэй Усянь с силой выдохнул и потащил ноги обратно.

Но помню, что ему было очень весело, и помню, что он мне очень нравился. И что брату было весело… — Он со щелчком раскрыл веер. Стал глядеть в сторону. Вэй Усянь тоже туда поглядел, но там ничего не было, кроме резьбы на стене. Они оба были словно замки, которые простоят тысячелетия, и поэтому необаятельно задумываться об их прочности, и о них вообще. Как мы не особенно думаем о вечном, не с той напряженностью, по крайней мере, как о временном. Старшим братьям вообще свойственно создавать подобное ощущение. Крепостной стены, столпа. И когда он, вопреки всем законам природы, рушится, рушится заодно и все остальное. Вот что я предъявлю Цзян Чену, подумал Вэй Усянь.

А то он все предъявляет мне, а теперь я ему. Что у него не обрушился мир, когда я его оставил. Там есть развлечения, и путешествия, и огонь сражения, и чувство, что я — спаситель, а это отрадное чувство. Эта беззастенчивость завораживает, и к вам тянет. По крайней мере, вы честны с самим собою насчет эгоистичной человеческой природы, и поощряете ее. Возможно, человек более гармоничен, когда хотя бы частью поощряет природу. Не зря же к вам тянет. Все хотят жить, как вы. Но то, что потом — нет, конечно. Лань Сичень улыбнулся и кивнул.

Спросил: — Чаю? Вэй Усянь стоял спиной к дождю. С него лило, и вокруг него лило за порог. Дождь колыхался в ночи, как расчесанный шелк в синем красителе. Над горами ворчал гром. Придержал рукав, составил с подноса еще одну чашку, перевернул. Все предыдущее вы либо не поняли, в чем я сомневаюсь, потому что вы — не я шестнадцать лет назад, либо выбрали не понимать. Прижал руку к сердцу. Вы теперь не сделаете вид, что не получили записки и не поняли намека. И ночная охота и дела клана не выстроятся так удачно, чтобы вы со мной не сталкивались месяц.

Вы меня слышите. Лань Сичень покачал головой. Показал на скамеечку, сказал: — Пожалуйста, присаживайтесь. А хотя… стойте. Подобрал с изножья постели второе одеяло, а из сундука вынул пижаму, поискал и нашел новые войлочные тапочки. Соорудил аккуратную стопку и вручил все это мокрому, но уже босому Вэй Усяню. Сел обратно. Поставил чайник на жаровенку. Это месть за брата? Если достаточно долго и старательно менять тему, то собеседник поймет, в конце концов, что нужно свернуть с колеи, на которую он ступил.

Не следовало даже давать понять, что слышал. Не услышанная мысль — как мелодия, которую наиграл озеру и воздуху, и никто больше не слышал, а вода и ветер забудут. Вэй Усянь сбросил нижнее платье вслед за верхним в одну мокрую кучу и запрыгал на одной ноге, отдирая от себя штаны. Сказал: — Я понял, все возвращается к тебе, и если ты кого-то отверг — жди потом того же, и я понимаю, что вы утешали все страдания Лань Чжаня по поводу моего тугодумия, но… — Он отпустил штаны и встал прямо, оставшись с одной голой ногой, а другой — облепленной влажной тканью. Вэй Усянь долго на него глядел, потом потер рот и все-таки окончил раздевание. Отер себя ладонями, дрожа, натянул пижаму.

Вей Ин и Лань Чжань | Милые рисунки, Рисунки фотокадры

  • Амулеты (омегаверс).
  • Вэй и лань комиксы - 88 фото
  • Лань чжань и вэй омегаверс фанфики - 89 фото
  • Амулеты (омегаверс).

Магистр культа фанфик (80 фото)

Семья Цзян Магистр дьявольского. Фем Вэй ин и Лань Чжань. Сын Лань Чжаня и Вэй ина. Лань Ванцзи. Лань Чжань Кинни. Лань фан Чжань. Лань Чжань Бинго. Лань Чжань и Вэй ин r18. Сын Вэй ин и Лань Чжаня.

Дунхуа Магистр дьявольского. Магистр дьявольского культа поцелуй. Вэй Инь и Лань Чжань. Сяо Чжань. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин свадьба. Лань Чжань комиксы. Вей ин и Лань Чжань комиксы.

Магистр дьявольского культа арт поцелуй. Сяо Геншин скетч. Магистр дьявольского культа курильница 2. Магистр дьявольского культа комиксы. Магистр дьявольского культа комиксы 18. Магистр дьявольского культа яой комиксы. Магистр дьявольского культа милые комиксы. Вэй ина и Лань Чжаня.

Лань Чжань Маньхуа. Вей ин и Лань Чжань любовь. Арты Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн. Магистр дьявольского культа Манга Цзян Чен. Магистр дьявольского культа Minoru. Лань Чжань и Вэй ин омегаверс. Фанфики Лань Чжань и Вэй ин омегаверс.

Вэй Сань Лань Чжань. Лань Чжань арт. Лань Чжань Вэй ин Цзян Чен. Би Чэнь Лань Чжаня.

Магистр дьявольского культа яой. Магистр дьявольского культа Маньхуа постельная сцена. Вэй у Сянь и Лань Чжань комиксы. Mo dao zu Shi НЦ - 17. Mo dao zu Shi Лань Чжань и Вэй ин. Лань Чжань и Вей у Сянь Чиби.

Mo dao zu Shi комиксы. Вэй ин и Вэй у Сянь. Вэй у Сянь и Лань Ван Цзи 18. Mo dao zu Shi Лань Чжань. Мпрег комиксы Магистр дьявольского культа. Вэй Усянь беременный. Магистр дьявольского культа мини комиксы. Вэй ин и Лань Чжань омегаверс. Лань Чжань шрамы на спине. Омега Лань Чжань Альфа Вэй ин фанфики.

Магистр дьявольского культа. Ван Цзи Магистр дьявольского. Магистр дьявольского культа 18. Магистр дьявольского культа темный Лань Чжань. Лань Ван Цзи темный путь. Дарк Лань Чжань и Вэй ин. Магистр дьявольского культа Манга Лань Чжань. Вэй нин и Вэй у Сянь. Би чень Магистр дьявольского культа. Лань Ван Цзы и Вэй у Сянь додзинси.

Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь Чиби. Магистр дьявольского культа арт Вэй у Сянь и Лань Чжань. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь. Свадьба Вэй ина и Лань Чжаня. Лань Чжань с улыбкой императора. Цзян Чен и си Чэнь. Цзян Чэн и Лань сичень. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн и Лань си Чэнь. Магистр дьявольского культа сичень и Цзян Чен.

Лань Чжань и Вэй ин фанфик. Цзин Лин и Вэй у Сянь. Баошань саньжэнь Магистр дьявольского культа. Цзяньлинь Магистр дьявольского культа. Гарви Цзинь. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18. Лянь Чжань. Лянь Чжань Магистр дьявольского культа. Повелитель дьявольского культа аниме. Аниме Вей Усянь Магистр дьявольского дорама.

Цзинь Лин и Лань сы Чжуй. Цзян Чэн и Лань Сычжуй. Лань Сычжуй и Цзин Лин. Вэнь жу Сянь. Магистр дьявольского культа Лань Чжань. Магистр дьявольского культа аниме 18. Лань Чжань и Вэй ин 18. Лань Чжань Вэй ин НЦ 17. Фем Вэй ин и Лань Чжань. Лань Чжань и Вэй ин ребенок.

Вэй у Сянь и Лань Ван Цзи. Вэй у Сянь и Лань Ван Цзи любовь. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань Ван. Би Чэнь и Вэй ин.

Магистр дьявольского культа Вэнь у Сянь. Лань Ван Цзи и Цзян Чэн.

Цзян Чэн мпрег. Магистр дьявольского культа. Лань Чжань и Цзян Чэн 18. Лан Джань и Вэй. Лань Вансянь. Mo dao zu Shi НЦ - 17.

Вансяни фф. Вей Инь и Лань Жань 18 арт. Вэй ин и Лань Чжань 18 арт. Вэй у Сянь и Лань Чжань 18. Лянь Чжань Магистр дьявольского. Сяо Чжань Магистр дьявольского.

Лан Чжан и Вэй ин. Магистр дьявольского культа яой. Mo dao zu Shi поцелуй. Магистр дьявольского яой. Mo dao zu Shi Лань Чжань. Вансяни манхуа.

Лань Ван Цзи темный путь. Фф Лань Чжань и Вэй Усянь. Лань Ван Цзи. Mo dao zu Shi 18. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18. Вэй у Сянь и Лань Ван Цзи 18.

Лан Чжань и Вэй. Магистр дьявольского культа яой комиксы. Лань Чжань и Цзян Чэн. Mo dao zu Shi комиксы. Магистр дьявольского культа манхва. Фем Вэй ин и Лань Чжань.

Лань Чжань и Вэй ин ребенок. Сын Лань Чжаня и Вэй ина. Фем Вэй ин и Лань Чжань дети. Mo dao zu Shi додзинси свадьба. Лань Чжань Магистр дьявольского культа яой. Mo dao zu Shi яой.

Лань Чжань и Вэй ин r18. Ребенок Вэй ина и Лань Чжаня. Вэй ин и Лань Чжань 18 омегаверс. Лань Чжань рост. Магистр дьявольского культа Модерн ау. Магистр дьявольского культа Modern au.

Вэй Усянь ау. Лань Чжань Modern au. Лань Чжань и Вэй ин фанфик nc17.

У дяди Жени проблема: ему не на кого оставить "первоклашек"; у Ванцзи дипломатические проблемы, связанные с должностью Верховного здесь канон из дорамы , дядя должен помочь. Но все другие учителя как раз тоже отсутствуют, а самый старый 130-летний заклинатель, учитель этих первоклашек, увы, приболел и не может вести урок - годы не те... Пришлось оставить класс в библиотеке вместе в Вэй Усянем на 20 минут - ну не кинется же он тут же учить их, как поднимать мертвых!

Авторизация

  • В сервис загружено 68 произведений
  • читать мангу онлайн
  • P.Elena on X: #art #MoDaoZuShi #WangXian #LanWangji #MDZS #mdzsfanart фотокартины
  • лань чжань и вэй ин фанфик современность (120) фото
  • Магистр дьявольского культа аниме манга фанфики и дорама

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий