В Центре чтения детей и подростков для всех желающих слобожан прошёл литературный калейдоскоп «Караван зимних сказок». Чтобы ребенок полюбил сказку, нужно чтобы она прошла через разные виды его деятельности. Издательство "НИГМА" объявило конкурс для авторов, пишущих для детей, под названием "Зимняя сказка. Зимние сказки для детей Про собаку Розку, Ловись рыбка, Ме. На этой странице представлена подборка книг «Зимние сказки на ночь», в нее входит 22 книги.
Официально
- ◦ Новости ◦
- В детской библиотеке прошел праздник для детей с ограниченными возможностями "Зимняя сказка"
- «По дорогам зимних сказок»
- ◦ Новости ◦
- О реализации международного проекта "Зимние сказки. Читаем вместе"
Рейтинг новогодних сказок: топ-10 по версии «КП»
- Также по теме
- Настройка шрифта:
- Комментарии
- Русская народная сказка «Морозко»
- Библиотекарь рекомендует для детей. Сказки о зиме
"Зимняя сказка. Сезон 2024": шанс для детских писателей
Волшебный мир сказок и легенд народов мира представили на своих платформах: "Центр русского языка и культуры "Матрешка" Навага Северная Ирландия ; Русская школа "Apell Tree school" Республика Корея. Читаем сказки вместе" Германия, город Гамбург, семья преподавателя Гимназии Свена Алиша ; "Международный медиапроект и медиа школа "Юная планета" Египет, город Хургада ; Заложенные в основу проекта идеи фольклора народов мира проект СССР "Сказки народов мира" , форма диалога с элементами образовательно - просветительского толка, позволял детям делать выводы, что сказки имеют сходство даже в названиях, а, главное, счастливый конец: добро побеждает зло! А сказку "Двенадцать месяцев" Словакия сравнили с нашей сказкой "Морозко" и сделали заключение: "Мир да любовь всего дороже"!!! Слюсаря города Ростова-на-Дону. Модератор и соведущий проекта: Международная семейная акция "Зимние сказки. Читаем вместе " Бут Валентина Федоровна, член Общественной палаты, руководитель проектной группы.
Дети под руководством ведущей и бабушки Агафьи отправились в путешествие по сказочной стране. Они побывали в сказках, «12 месяцев», «Морозко», «Снежная королева». На каждой остановке их ждали игры и конкурсы.
А можно ещё придумать зимнюю сказку? Помог в этом бабушкин сундучок, в котором хранятся тёплые зимние вещи. В давние времена не было ни шкафов, ни комодов. Вещи хранились на полках и в сундуках. Эта мебель заменяла стулья и даже кровати. В ходе программы ребятам было предложено отгадать загадки про тёплые, зимние вещи, которые лежат в сундуках - рукавички, перчатки, шарфы, шали... Оказывается, с помощью этих вещей можно придумать зимнюю сказку и инсценировать её.
Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie». Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Толстого, 16 далее — Яндекс Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie».
Зимние сказки и рассказы
Хочется верить, что дошкольники запомнят не только яркие конфеты из мешка Деда Мороза, но и зимнюю сказку, которую с такой теплотой подарили им взрослые. Вспомнили 20 необычных сказок для детей и родителей. Ребята ского детского сада «Колосок» отправились в увлекательное путешествие «Зимние сказки из бабушкиного сундучка», которое провела библиотекарь сельской библиотеки Шишова Е.Б. Для ребят начались испытания, которые таились в волшебном сундучке. Сказки на зимнюю тематику для детей старшего дошкольного возраста Морозко Живало-бывало, жил дед да с другой женой. Этого бурого медведя с ласковыми глазами полюбили все малыши леса, дети зверей, за то, что он умел рассказывать им интересные сказки.
Аудиосказки про Новый год, Рождество и зиму
В конце февраля совместно с библиотечными волонтёрами Шиловской сельской библиотеки было создано видео «Зимние сказки»с целью приобщения детей к чтению через мудрые, добрые сказки и развития творческих способностей у ребят. Издательство "НИГМА" объявило конкурс для авторов, пишущих для детей, под названием "Зимняя сказка. В списке собраны произведения для детей дошкольного и младшего школьного возраста о зиме. Большая книга зимних сказок для малышей от 2 лет. Рубрика: Сказки на ночь | Метки: волшебная сказка, Новогодние сказки, сказка на ночь.
Зимняя сказка
Снегурочка загадала зимние загадки, поиграла с ребятами в снежки, поводила хоровод с огромной снежинкой и передала видеопоздравление от Деда Мороза. Затем все гости приняли участие в мастер-классе "Новогодний зайчик". Ребята с помощью взрослых сделали открытку с пушистым белым символом наступающего года. Для этого им понадобились голубой картон, белая бумага, блестящие снежинки, белые нитки, ножницы и клей, а также готовая модель зайчика и надпись "С Новым годом!
Как и в прошлый раз, всем читателям представится возможность самим стать немного волшебниками. Доходы от продаж пойдут в благотворительный фонд "Созидание" для оказания помощи детским домам, больницам, интернатам. Что может быть проще и в то же время удивительней? Хохотать до слез над приключениями персонажей, узнавать в них себя, немного грустить и понимать, что, купив книгу для собственного удовольствия, подарил кому-то далекому надежду на вполне реальное чудо! Эта книга как коробка шоколадного ассорти!
Буря выла и стонала, словно распевала старинные песни; они летели над лесами и озёрами, над морями и сушей; студёные ветры дули под ними, выли волки, искрился снег, летали с криком чёрные вороны, а над ними сиял большой ясный месяц. На него смотрел Кай всю долгую-долгую зимнюю ночь, а днём заснул у ног Снежной королевы. История третья. Цветник женщины, которая умела колдовать А что же было с Гердой, когда Кай не вернулся? Куда он девался? Никто этого не знал, никто не мог дать ответ. Мальчики рассказали только, что видели, как он привязал свои санки к большим великолепным саням, которые потом свернули в переулок и выехали за городские ворота. Много было пролито по нему слёз, горько и долго плакала Герда. Наконец решили, что Кай умер, утонул в реке, протекавшей за городом. Долго тянулись мрачные зимние дни. Но вот настала весна, выглянуло солнце. Под конец и сама Герда перестала этому верить. Было ещё очень рано. Она поцеловала спящую бабушку, надела красные башмачки и побежала одна-одинёшенька за город, прямо к реке. И девочке почудилось, что волны как-то странно кивают ей. Тогда она сняла свои красные башмачки — самое драгоценное, что у неё было, — и бросила в реку. Но они упали у самого берега, и волны сейчас же вынесли их обратно — река словно бы не хотела брать у девочки её драгоценность, так как не могла вернуть ей Кая. Девочка же подумала, что бросила башмачки недостаточно далеко, влезла в лодку, качавшуюся в тростнике, встала на самый краешек кормы и опять бросила башмачки в воду. Лодка не была привязана и от её толчка отошла от берега. Девочка хотела поскорее выпрыгнуть на берег, но, пока пробиралась с кормы на нос, лодка уже совсем отплыла и быстро неслась по течению. Герда ужасно испугалась и принялась плакать и кричать, но никто, кроме Воробьёв, не слышал её. Воробьи же не могли перенести её на сушу и только летели за ней вдоль берега и щебетали, словно желая её утешить: — Мы здесь! Мы здесь! Лодку уносило всё дальше. Герда сидела смирно, в одних чулках: красные башмачки её плыли за лодкой, но не могли догнать её. Но вот она приплыла к большому вишнёвому саду, в котором ютился домик под соломенной крышей, с красными и синими стёклами в окошках. У дверей стояли два деревянных солдата и отдавали честь всем, кто проплывал мимо. Герда закричала им — она приняла их за живых, но они, понятно, не ответили ей. Вот она подплыла к ним ещё ближе, лодка подошла чуть не к самому берегу, и девочка закричала ещё громче. Из домика вышла старая-престарая старушка с клюкой, в большой соломенной шляпе, расписанной чудесными цветами. С этими словами старушка вошла в воду, зацепила лодку клюкой, притянула к берегу и высадила Герду. Герда была рада-радёшенька, что очутилась, наконец, на суше, хоть и побаивалась незнакомой старухи. Герда стала рассказывать ей обо всём, а старушка покачивала головой и повторяла: «Гм! Та ответила, что он ещё не проходил тут, но, верно, пройдёт, так что горевать пока не о чем, пусть Герда лучше отведает вишен да полюбуется цветами, что растут в саду: они красивее, чем в любой книжке с картинками, и все умеют рассказывать сказки. Тут старушка взяла Герду за руку, увела к себе в домик и заперла дверь на ключ. Окна были высоко от пола и все из разноцветных — красных, синих и жёлтых — стёклышек; от этого и сама комната была освещена каким-то удивительным радужным светом. На столе стояла корзинка с чудесными вишнями, и Герда могла есть их сколько угодно. А пока она ела, старушка расчёсывала ей волосы золотым гребешком. Волосы вились кудрями и золотым сиянием окружали милое, приветливое, круглое, словно роза, личико девочки. И она продолжала расчёсывать кудри девочки и чем дольше чесала, тем больше забывала Герда своего названого братца Кая — старушка умела колдовать. Только она была не злою колдуньей и колдовала лишь изредка, для своего удовольствия; теперь же ей очень захотелось оставить у себя Герду. И вот она пошла в сад, дотронулась клюкой до всех розовых кустов, и те как стояли в полном цвету, так все и ушли глубоко-глубоко в землю, и следа от них не осталось. Старушка боялась, что Герда при виде этих роз вспомнит о своих, а там и о Кае, да и убежит от неё. Потом старушка повела Герду в цветник. Ах, какой аромат тут был, какая красота: самые разные цветы, и на каждое время года! Во всём свете не нашлось бы книжки с картинками пестрее, красивее этого цветника. Герда прыгала от радости и играла среди цветов, пока солнце не село за высокими вишнёвыми деревьями. Тогда её уложили в чудесную постель с красными шёлковыми перинками, набитыми голубыми фиалками. Девочка заснула, и ей снились сны, какие видит разве королева в день своей свадьбы. На другой день Герде опять позволили играть в чудесном цветнике на солнце. Так прошло много дней. Герда знала теперь каждый цветок в саду, но, как ни много их было, ей всё же казалось, что какого-то недостаёт, только какого? И вот раз она сидела и рассматривала соломенную шляпу старушки, расписанную цветами, и самым красивым из них была роза — старушка забыла её стереть, когда спровадила живые розы под землю. Вот что значит рассеянность! Тут нет роз? Тогда девочка опустилась на землю и заплакала. Тёплые слёзы падали как раз на то место, где стоял прежде один из розовых кустов, и, как только они увлажнили землю, куст мгновенно вырос из неё, такой же цветущий, как прежде. Обвила его ручонками Герда, принялась целовать розы и вспомнила о тех чудных розах, что цвели у нее дома, а вместе с тем и о Кае. Вы не знаете, где он? Но каждый цветок грелся на солнышке и думал только о своей собственной сказке или истории. Много их наслушалась Герда, но ни один не сказал ни слова о Кае. Тогда Герда пошла к одуванчику, сиявшему в блестящей зелёной траве. Одуванчик засиял ещё ярче и взглянул на девочку. Какую же песенку спел он ей? И в этой песенке ни слова не говорилось о Кае! Лучи его скользили по белой стене соседнего дома, и возле самой стены проглянул первый жёлтенький цветок, он сверкал на солнце, словно золотой. Во двор вышла посидеть старая бабушка. Вот пришла из гостей её внучка, бедная служанка, и поцеловала старушку. Поцелуй девушки дороже золота — он идёт прямо от сердца. Золото на её губах, золото в сердце, золото и на небе в утренний час! Вот и всё! Но я скоро вернусь и его приведу с собой. Нечего больше и расспрашивать цветы — толку от них не добьёшься: они знай твердят своё! Дверь была заперта, но Герда так долго шатала ржавый засов, что он поддался, дверь отворилась, и девочка так, босоножкой, и пустилась бежать по дороге. Раза три оглядывалась она назад, но никто не гнался за нею. Наконец она устала, присела на камень и осмотрелась: лето уже прошло, на дворе стояла поздняя осень. Только в чудесном саду старушки, где вечно сияло солнышко и цвели цветы всех времён года, этого не было заметно. Как же я замешкалась! Ведь уж осень на дворе! Тут не до отдыха! Ах, как ныли её бедные, усталые ножки! Как холодно, сыро было вокруг! Длинные листья на ивах совсем пожелтели, туман оседал на них крупными каплями и стекал на землю; листья так и сыпались. Один только терновник стоял, весь покрытый вяжущими, терпкими ягодами. Каким серым, унылым казался весь мир! История четвёртая. Принц и принцесса Пришлось Герде опять присесть отдохнуть. На снегу прямо перед ней прыгал большой ворон. Долго смотрел он на девочку, кивая ей головою, и наконец молвил: — Кар-кар! Выговаривать по-человечески чище он не мог, но он желал девочке добра и спросил её, куда это она бредёт по белу свету одна- одинёшенька. Что такое «одна-одинёшенька», Герда знала очень хорошо, сама на себе испытала. Рассказав ворону всю свою жизнь, девочка спросила, не видал ли он Кая. Ворон задумчиво покачал головой и сказал: — Может быть! Может быть! Но теперь он, верно, забыл тебя со своею принцессой! Вот если бы ты понимала по-вороньи, я рассказал бы тебе обо всем куда лучше. И он рассказал всё, что знал: — В королевстве, где мы с тобой находимся, есть принцесса, такая умница, что и сказать нельзя! Прочла все газеты на свете и позабыла всё, что в них прочла, — вот какая умница! Раз как-то сидит она на троне — а веселья-то в этом не так уж много, как люди говорят, — и напевает песенку: «Отчего бы мне не выйти замуж? Но в мужья она хотела выбрать такого человека, который бы умел отвечать, когда с ним говорят, а не такого, что умел бы только важничать, — это ведь так скучно! И вот барабанным боем созывают всех придворных дам, объявляют им волю принцессы. Уж так они все обрадовались! На другой день все газеты вышли с каймой из сердец и с вензелями принцессы. А в газетах объявлено, что каждый молодой человек приятной наружности может явиться во дворец и побеседовать с принцессой; того же, кто будет держать себя непринуждённо, как дома, и окажется всех красноречивее, принцесса изберёт в мужья. Да, да! Народ валом повалил во дворец, пошла давка и толкотня, да всё без проку ни в первый, ни во второй день. На улице все женихи говорят отлично, а стоит им перешагнуть дворцовый порог, увидеть гвардию в серебре да лакеев в золоте и войти в огромные, залитые светом залы — и их оторопь берёт. Подступят к трону, где сидит принцесса, да и повторяют за ней её же слова, а ей вовсе не это было нужно. Ну, точно на них порчу напускали, опаивали дурманом! А выйдут за ворота — опять обретут дар слова. От самых ворот до дверей тянулся длинный- длинный хвост женихов. Я сам там был и видел. И он пришёл свататься? Вот мы дошли и до него! На третий день явился небольшой человечек, не в карете, не верхом, а просто пешком, и прямо во дворец. Глаза блестят, как твои, волосы длинные, вот только одет бедно. Так вот, моя невеста рассказывала, как вошёл он в дворцовые ворота и увидел гвардию в серебре, а по всей лестнице лакеев в золоте, ни капельки не смутился, только головой кивнул и сказал: «Скучненько, должно быть, стоять тут на лестнице, войду-ка я лучше в комнаты! Тайные советники и их превосходительства расхаживают без сапог, золотые блюда разносят, — торжественнее некуда! Сапоги его страшно скрипят, а ему всё нипочём. Я сама слышала, как они скрипели, когда он приходил к бабушке. Она сидела на жемчужине величиною с колесо прялки, а кругом стояли придворные дамы со своими служанками и служанками служанок и кавалеры со слугами и слугами слуг, а у тех опять прислужники. Чем ближе кто-нибуДь стоял к дверям, тем выше задирал нос. На прислужника, стоявшего в самых дверях, нельзя было и взглянуть без дрожи — такой он был важный! Он завёл с принцессой беседу и говорил не хуже, чем я по- вороньи, — так, по крайней мере, сказала мне моя ручная невеста. Держался он очень свободно и мило и заявил, что пришёл не свататься, а только послушать умные речи принцессы. Ну и вот, она ему понравилась, он ей тоже. Он знал все четыре действия арифметики, да ещё с дробями! Ах, проводи же меня во дворец! Постой, я поговорю с моей невестой, она что-нибудь придумает и посоветует нам. Ты думаешь, что тебя вот так прямо и впустят во дворец? Как же, не очень- то впускают таких девочек! Вернулся он уже совсем под вечер и закаркал: — Кар, кар! Моя невеста шлет тебе тысячу поклонов и вот этот хлебец. Она стащила его на кухне — там их много, а ты, верно, голодна!.. Ну, во дворец тебе не попасть: ты ведь босая — гвардия в серебре и лакеи в золоте ни за что не пропустят тебя. Но не плачь, ты всё-таки попадешь туда. Невеста моя знает, как пройти в спальню принцессы с чёрного хода и где достать ключ. И вот они вошли в сад, пошли по длинным аллеям, где один за другим падали осенние листья, и, когда огни во дворце погасли, ворон провёл девочку в полуотворённую дверь. О, как билось сердечко Герды от страха и нетерпения! Точно она собиралась сделать что-то дурное, а ведь она только хотела узнать, не здесь ли её Кай! Да, да, он, верно, здесь! Герда так живо представляла себе его умные глаза, длинные волосы, и как он улыбался ей, когда они, бывало, сидели рядышком под кустами роз. А как обрадуется он теперь, когда увидит её, услышит, на какой длинный путь решилась она ради него, узнает, как горевали о нём все домашние! Ах, она была просто вне себя от страха и радости! Но вот они на площадке лестницы. На шкафу горела лампа, а на полу сидела ручная ворона и осматривалась по сторонам. Герда присела и поклонилась, как учила её бабушка. Не угодно ли вам взять лампу, а я пойду вперед. Мы пойдём прямою дорогой, тут мы никого не встретим. Тем лучше для нас, удобнее будет рассмотреть спящих. Тут они вошли в первую залу, где стены были обиты розовым атласом, затканным цветами. Мимо девочки опять пронеслись сны, но так быстро, что она не успела рассмотреть всадников. Одна зала была великолепнее другой, так что было от чего прийти в замешательство. Наконец они дошли до спальни. Потолок напоминал верхушку огромной пальмы с драгоценными хрустальными листьями; с середины его спускался толстый золотой стебель, на котором висели две кровати в виде лилий. Одна была белая, в ней спала принцесса, другая — красная, и в ней Герда надеялась найти Кая. Девочка слегка отогнула один из красных лепестков и увидала тёмно-русый затылок. Это Кай! Она громко назвала его по имени и поднесла лампу к самому его лицу. Сны с шумом умчались прочь; принц проснулся и повернул голову... Ах, это был не Кай! Принц походил на него только с затылка, но был так же молод и красив. Из белой лилии выглянула принцесса и спросила, что случилось. Герда заплакала и рассказала всю свою историю, упомянув и о том, что сделали для неё вороны. Ворон с вороной поклонились и попросили должности при дворе. Они подумали о старости и сказали: — Хорошо ведь иметь верный кусок хлеба на старости лет! Принц встал и уступил свою постель Гер- де — больше он пока ничего не мог для неё сделать. А она сложила ручки и подумала: «Как добры все люди и животные! Сны опять прилетели в спальню, но теперь они везли на маленьких саночках Кая, который кивал Герде головою. Увы, всё это было лишь во сне и исчезло, как только девочка проснулась. На другой день её одели с ног до головы в шёлк и бархат и позволили ей оставаться во дворце, сколько она пожелает. Девочка могла жить да поживать тут припеваючи, но прогостила всего несколько дней и стала просить, чтобы ей дали повозку с лошадью и пару башмаков — она опять хотела пуститься разыскивать по белу свету своего названого братца. Ей дали и башмаки, и муфту, и чудесное платье, а когда она простилась со всеми, к воротам подъехала карета из чистого золота, с сияющими, как звёзды, гербами принца и принцессы: у кучера, лакеев, форейторов — дали ей и форейторов — красовались на головах маленькие золотые короны. Принц и принцесса сами усадили Герду в карету и пожелали ей счастливого пути. Лесной ворон, который уже успел жениться, провожал девочку первые три мили и сидел в карете рядом с нею — он не мог ехать, сидя спиною к лошадям. Ручная ворона сидела на воротах и хлопала крыльями. Она не поехала провожать Герду, потому что страдала головными болями, с тех пор как получила должность при дворе и слишком много ела. Карета была битком набита сахарными крендельками, а ящик под сиденьем — фруктами и пряниками. Герда заплакала, ворона — тоже. Через три мили простился с девочкой и ворон. Тяжёлое было расставание! Ворон взлетел на дерево и махал черными крыльями до тех пор, пока карета, сиявшая как солнце, не скрылась из виду. История пятая. Маленькая разбойница Вот Герда въехала в тёмный лес, в котором жили разбойники; карета горела как жар, она резала разбойникам глаза, и они просто не могли этого вынести. Орешками откормлена! Ну-ка, какова на вкус будет? И она вытащила острый сверкающий нож. Какой ужас! И девочка опять так укусила мать, что та подпрыгнула и завертелась на месте. Разбойники захохотали: — Ишь, как пляшет со своей девчонкой! Они уселись с Гердой в карету и помчались по пням и кочкам в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире в плечах и гораздо смуглее. Глаза у неё были совсем чёрные, но какие- то печальные. Она обняла Герду и сказала: — Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя. Ты, верно, принцесса? Маленькая разбойница серьёзно поглядела на неё, слегка кивнула и сказала: — Они тебя не убьют, даже если я и рассержусь на тебя, — я лучше сама убью тебя! И она отерла слёзы Герде, а потом спрятала обе руки в её хорошенькую мягкую тёплую муфточку. Вот карета остановилась: они въехали во двор разбойничьего замка. Он был весь в огромных трещинах; из них вылетали вороны и вороны. Откуда-то выскочили огромные бульдоги, казалось, каждому из них нипочём проглотить человека, но они только высоко подпрыгивали и даже не лаяли — это было запрещено. Посреди огромной залы с полуразвалив- шимися, покрытыми копотью стенами и каменным полом пылал огонь. Дым подымался к потолку и сам должен был искать себе выход. Над огнём кипел в огромном котле суп, а на вертелах жарились зайцы и кролики. Девочек накормили, напоили, и они ушли в свой угол, где была постлана солома, накрытая коврами. Повыше сидело на жердях больше сотни голубей. Все они, казалось, спали, но когда девочки подошли, слегка зашевелились. А вот и мой милый старичина бяшка! Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом — он до смерти этого боится. С этими словами маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя. Бедное животное забрыкалось, а девочка захохотала и потащила Герду к постели. Ну, расскажи мне ещё раз о Кае и о том, как ты пустилась странствовать по белу свету. Герда рассказала. Лесные голуби в клетке тихо ворковали; другие голуби уже спали. Маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды — в другой у неё был нож — и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых. Вдруг лесные голуби проворковали: — Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы. Они летели над лесом, когда мы, птенцы, ещё лежали в гнезде. Она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих. Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи. Чудо как хорошо! Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги — у Северного полюса, на острове Шпицберген. Утром Герда рассказала ей, что слышала от лесных голубей. Маленькая разбойница серьёзно посмотрела на Герду, кивнула головой и сказала: — Ну, так и быть!.. А ты знаешь, где Лапландия? И вот старуха хлебнула из своей бутылки и захрапела, а маленькая разбойница подошла к северному оленю и сказала: — Ещё долго можно было бы потешаться над тобой! Уж больно ты уморительный, когда тебя щекочут острым ножом. Ну, да так и быть! Я отвяжу тебя и выпущу на волю. Можешь бежать в свою Лапландию, но за это ты должен отвезти к дворцу Снежной королевы эту девочку — там её названый брат. Ты ведь, конечно, слышал, что она рассказывала? Она говорила громко, а у тебя вечно ушки на макушке. Северный олень так и подпрыгнул от радости. А маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала её для верности и даже подсунула под неё мягкую подушку, чтобы ей удобнее было сидеть. А муфту уж я оставлю себе, больно она хороша. Но мёрзнуть я тебе не дам: вот огромные рукавицы моей матери, они дойдут тебе до самых локтей. Сунь в них руки!
Одним из направлений этого проекта является «Культурология» — знакомство участников проекта с культурой разных стран посредством коммуникации и чтения. Именно здесь родился уже наш семейный проект «Зимние сказки. Читаем вместе», в котором участвуют дети-билингвы из разных стран мира с русским языком как родным. Проект «Зимние сказки. Читаем вместе» задумывался нами как виртуальное путешествие в разные страны с целью знакомства с культурой и историей, традициями и обычаями разных стран. А самое главное — мы проводим такие совместные встречи семьями, с обязательным чтением вслух сказок о зиме, о Новом годе и Рождестве. При этом объединяющим фактором таких встреч стал русский язык и русская культура. Таким образом, мы находим в традициях и культуре разных стран линии соединения с русской культурой, историей, традициями и искусством, и это очень интересно нашим участникам. Сначала проект «Зимние сказки. Читаем вместе» существовал только для «своих» зарубежных русских школ, которые являются участниками Международного культурно-образовательного сетевого проекта «IT-мир в диалоге культур». Но информация о нашем проекте быстро ушла в массы и уже со второго сезона к нам начали присоединяться и другие участники, которые узнавали о нашем проекте. К настоящему моменту в третьем сезоне уже приняли участие более 800 человек из 12 стран мира. Участники нашего просветительского проекта не только присутствуют на онлайн-мероприятиях, но и смотрят их на нашем YouTube-канале «Мир сказок». Часто, после очередной встречи, нам на электронную почту приходят письма от детей и взрослых с благодарностями и вопросами. Зрители спрашивают, где узнать ту или иную информацию о прочитанной в эфире сказке, как найти заинтересовавшую их книгу, предлагают свои интересные идеи для новых виртуальных встреч. Каждый сезон проекта «Зимние сказки. Читаем вместе» уникален. Например, в первом сезоне 2020 — 2021 года мы вместе с нашими юными зрителями создали аудиокниги, которые стали творческим итогом работы в международных группах: дети не только посещали наши встречи, но и вместе сочиняли и записывали сказки, переводили их на русский язык, потому что некоторые юные авторы были из числа иностранных граждан, другие дети создавали иллюстрации к этим сказкам. Наконец, при помощи Александры Пуляевской, web-разработчика образовательных ресурсов, ребята делали полноценные аудиокниги, которые размещены на нашем канале. Во втором зимнем сезоне 2021 — 2022 года к нам присоединились дети с особенными образовательными потребностями. Это дети с диагнозами расстройства аутистического спектра и другими серьёзными заболеваниями. Они присутствовали на «Зимних сказках…», а потом рисовали то, что услышали и представили. Например, благодаря Арине Четвертаковой из города Москвы и другим детям из нарисованных ими рисунков мы сделали настоящие виртуальные галереи. В нынешнем третьем зимнем сезоне 2022 — 2023 года активно принимают участие дети, которые уже, можно сказать, выросли на первых двух первых сезонах «Зимних сказок…». Кроме того, мы с супругом как ведущие этого проекта отмечаем, что само отношение к нему со стороны зрителей серьёзно поменялось: из простых зрителей дети превратились в настоящих активных исследователей. Наши юные участники тщательно готовятся к каждой встрече: читают дополнительный материал о стране и её культуре, готовят интересные вопросы ведущим, на которые, порой, сложно дать ответ сразу с ходу, читают сказки и записывают видеоролики с прочтением своих любимых книг. Всего за эти годы в проекте приняли участие более 4000 человек это дети из 36 стран мира и 27 субъектов Российской Федерации. Сказки читали самые разные ведущие.
Пресс-Центр » Новости
Сотрудниками городской библиотеки №9 была проведена игровая программа «Снежные сказки, или в гостях у Зимушки-зимы» для учащихся начальных классов, посещающих студию «Расписные зори». Здесь вы можете слушать онлайн новогодние сказки и рождественские рассказы для детей от 1 года до 10 лет. В сборник «Зимняя книга Кролика Питера» вошли лучшие сказки о самом холодном времени года. Ребята ского детского сада «Колосок» отправились в увлекательное путешествие «Зимние сказки из бабушкиного сундучка», которое провела библиотекарь сельской библиотеки Шишова Е.Б. Для ребят начались испытания, которые таились в волшебном сундучке.
◦ Новости ◦
Время погрузиться в мир зимних сказок – таинственный, морозный, немножко одинокий, но с неизменно хорошим финалом. Издательство "НИГМА" объявило конкурс для авторов, пишущих для детей, под названием "Зимняя сказка. Мы собрали советские киносказки и мультфильмы, посвященные зиме и зимним чудесам. 25 декабря в детской библиотеке состоялось театрализованное представление «Зимняя сказка», подготовленное для ребят сотрудниками библиотеки.