Новости повесть о сонечке вахтангова

21 и 22 декабря на Новой сцене Театра Вахтангова состоится премьера спектакля «Повесть о Сонечке». Попробуем же настроиться на их волну: «Повесть о Сонечке» – густой, очень плотный текст. "Повесть о Сонечке" в постановке Владислава Наставшева. «Марина Цветаева написала «Повесть о Сонечке» прибывая под глубоким впечатлением после знакомства с Евгением Вахтанговым и его Студией, которая положило начало нашему нынешнему театру», – сказал Анатолий Шульев. Насколько могу судить, режиссер взял в спектакль текст «Повести о Сонечке» целиком, включая эпиграф и перевод эпиграфа.

«Сны о Сонечке» в исполнении Ирины Джапаковой «приснились» зрителям Камерного драматического театра

Как отметил режиссер постановки Наставшев, «Повесть о Сонечке» обладает огромной энергией и силой Марины Цветаевой, уникальной темой и новым языком, а также особой магией поэтессы. Повесть была написана Цветаевой в очень непростой период ее жизни, спустя почти двадцать лет после описываемых в ней событий, когда Марина Ивановна узнала о смерти Сонечки. "Повесть о Сонечке" Цветаева написала в 1938 году в эмиграции.

Театр имени Вахтангова представит премьеру спектакля «Повесть о Сонечке»

Я даже думал, что если история не сложится, то останется этот мир, который очень обаятелен, и в нем хорошо существовать, и за ним как будто должно быть интересно наблюдать», — интерпретировал свою роль актер Константин Белошапка. Человеческие, политические и общественные потрясения периода 1918-1919 годов становятся для поэтессы триггером для написания правды о себе. Она, через новые темы и новый язык, позиционирует на себя чужие жизни, невероятные судьбы и разные роли. Ее проза того периода, впрочем — как и вся в целом, невероятно чувственна, практически волшебна, уникально душевна и философски не всегда понятна. Ну, мне так точно. В 1918 году Марину Цветаеву ввели в Мансуровскую студию Евгения Вахтангова, где она сблизилась со студийцами-вахтанговцами.

Тем не менее, в общем, всегда как-то они продолжают это делать, хотя и не хотят, и не могут, и получается соответственно. Но просто иногда есть в истории счастливые миги, когда где-то там происходит великая буря. И на земле она такой ж очистительной бурей отзывается. Русская революция ценна не тем, что в результате нее в России было построено небывалое общество. Ну, конечно, нет.

И тем, что ей было о чем это написать. Понимаете, вот эти холодные, голодные, оборванные 20-летние красавицы и красавцы, которые в Петербурге собираются в Доме Искусства, а в Москве у Мчеделова и Вахтангова, вот в этой студии. Красавицы в отрепьях, красавцы в шубах, молью проеденных, отцовских — вот это на самом деле счастье — люди, которые собираются играть «Принцессу Турандот», при этом не зная, чем они завтра будут завтракать. Люди, которые создают великий авангард, авангард, которым потом будет питаться все искусство мира, и при этом питаются перловкой и воблой и считают большим, большим подарком мешок мерзлой картошки полусгнившей. Это для них, да, большое счастье. Я не хочу сказать, что нас в ближайшем будущем ожидает такая мерзлая картошка. Еще надо заслужить настоящую катастрофу. Нас ожидает гораздо более гниленькое время. Но тем не менее использовать его надо для того, чтобы ставить «Принцессу Турандот». А не для того чтобы спасаться на обломках.

Вот это надо почувствовать. Потому что только грудью бросится в эту набежавшую волну — это и есть спасение. Эмиграция отворачивается, с государством не ладится. Франция уже преследует ее в это время напрямую. Сережа вынужден бежать, потому что раскрыто убийство Рейса и раскрыта его роль, хотя он ничего особенного-то не сделал. Он не убивал. Он помог на Рейса выйти, помог его найти. По некоторым версиям, в качестве шофера куда-то их подвез. Но в любом случае он был членом вот этого вот Союза Возвращения. Он был в любом случае советским агентом.

Он воспринимался как таковой. И Цветаева в этот момент испытывает серьезнейшие трения не только с эмиграцией, с эмиграцией никогда не было хороших отношений, ее вызывают на допросы, она находится под постоянным наблюдением, ее, в сущности, отъезд — это просто прямое бегство, Советским же Союзом и организованное, после чего Сергей и Аля поплатились страшно: Эфрон арестован и потом расстрелян, Аля провела 10 лет в лагерях и потом еще в ссылке туруханской. Все это. Но Цветаева, даже не зная еще этого тогда, что жизнь, в сущности, кончена. Она с Муром у океана на берегах той самой Атлантики, где звезды крупнее глаз, как она пишет. Где она вспоминает знаменитые Сонечкины слезы крупнее глаз. Там она пытается заново прожить 18-й год, потому что это то время, когда она чувствовала свою абсолютную уместность, не потому, что была советской, а потому, что и советское относительно. Как говорил Блок: «В той Маркизовой луже, которая называется политикой, во время великих потрясений тоже происходят потрясения». Но, разумеется, к политике, как мы понимаем, они не сводятся. Что очень привлекательно и очень жалко, и очень трогательно в «Повести о Сонечке»?

Когда сегодняшний читатель, знающий о Софье Евгеньевне Голлидэй очень мало, но все-таки есть книга Галины Бродской достаточно подробная, есть определенные разыскания, есть урна с прахом в Донском монастыре в усыпальнице, есть, в общем, довольно четкая биографическая канва, список сыгранных ролей, несколько фотографий, но тем не менее современный читатель знает о Сонечке Голлидэй в основном из повести Цветаевой. И вот тут возникает довольно интересный стереоскопический эффект. Мы читаем о ней восторженную повесть, Цветаеву все в ней восхищает. Но вместе с тем сквозь ткань этого текста Цветаева же великий реалист, и не зря Вячеслав Иванов, король русского модернизма, русского символизма, говорил: «Вам надо роман написать! Сквозь эту цветаевскую прозу мы абсолютно четко видим Сонечку, какой она была на самом деле. Цветаеву не раздражают, а умиляют ее бесчисленные уменьшительно-ласкательные словечки, например, «манерочка», «гримасочка», «носила юнкерам завтрак в корзиночке». Они нас раздражают, и, кстати говоря, Марина Ивановна сама очень хорошо понимает, что делает. Она говорит: «Да, я слишком люблю Сонечку! Читатель ведь обычно любит, чтобы любить доставалось ему. Но я хочу любить ее тоже, поэтому я позволяю себе эту пристрастность, пусть в ущерб вашей любви», — говорит она прямо.

И, действительно, может быть, будь там чуть меньше сахару, будь там чуть меньше сиропа — мы бы Сонечку больше любили. Мы-то понимаем, что «у вашей Алечки такие манерочки», «Алечка сделала такую гримасочку» — это обычная актерская пошлятина, которой очень много. И пошлятины этой очень много в Сонечке. Ничего не поделаешь, она... Там, кстати, Марина Ивановна честно пишет: «Я не знаю, бывали ли у нее романы». Мы понимаем, что бывали. В конце концов, в разгар действия Сонечке 25 лет. И едва ли актриса молодая могла избежать романов до этого времени. Конечно, все было. Были и бесчисленные любовники, была и поразительная легкость их смены.

Было вечное притом одиночество. Было неистребимое актерское такое, несколько травестишное кокетство. Маленькая девочка в кресле, в котором она и живет, и спит, и ест, и читает, — это, конечно, немножко в сознании современного читателя ЖЖ отзывается «клетчатым плэдом» и все страшной пошлостью, которая с этим соседствует: кутаться в шаль, пить чай или красное вино, рассеянно мечтать, стряхивать пепел — всего этого мы уже навидались. Навидались мы и пошлости бесчисленных подражателей, эпигонов Цветаевой. И мы в Сонечке эту пошлятину видим: сентиментальность, начитанность, да, но весьма поверхностную, читает она множество дамских романов, которыми она прямо-таки нашпигована, цитатами, ситуациями из которых. Все это не Средневековье и не XIX век, и не «осьмнадцатый век», на который она так часто ссылается, а вот все это, прошедшее через призму массовой культуры, через пошлятину массового чтения... Но тем не менее вот какой удивительный парадокс, мы уже применительно к Зощенко об этом говорили: пошлость становится единственным прибежищем человеческого. Вот есть бесконечно трогательная история, когда Чуковский, который только что ноги не вытирал о прозу Лидии Чарской, который посвящал ей убийственные фельетоны, грубые даже по нынешним меркам, Чуковский, узнав в конце 20-х, что Чарская живет в коммуналке и бедствует, это Чарская, автор 80 книг, книг, которые издавались, переиздавались, которые после революции из рук в руки передавались, — Чарская нищенствует. И он, который раздалбывал ее прозу, который писал, что это не литература, добывает ей пенсию, и бедная старуха Чарская пишет ему благодарное письмо «Глубокоуважаемый Корней Иванович! Я никогда не знала, что вы такой добрый, такой святой человек!

Что-то он начал понимать... Он начал, наверное, понимать, что художество художеством, хороший вкус хорошим вкусом, а в эпоху, когда тебя все время кованым сапогом бьют в лицо, некоторую ценность приобретает простая человеческая доброта, сентиментальность, умиление. И вот эта сентиментальность и умиление в образе Сонечки — это не пошлость. И не просто детсткость, не актерское кокетство, а это что-то необычайно живучее и трогательное. Это последнее, что остается. Бессмертные тараканы. Тараканы переживают все катаклизмы. Так и пошлость, и сентиментальность детской литературы переживает все. Неслучайно Цветаева, беспощадно точная в своих определениях, говорит: «В ней многое было от актрисы, но еще больше от институтки». А ведь что такое институтка?

Это замкнутое женское сообщество институтское, эти влюбленности, «мой дуся ксёндз», вот по Бруштейн все это хорошо помним, эти истерические ссоры, слезы, томление плоти, постоянная идиотская зависимость от воспиталок, воспеток, воспитательниц, синявок, ненависть к ним, обожание их — в общем, это истерическое, замкнутое, страшное сообщество. Институтское сюсюканье. Но, строго говоря, цена этому сюсюканью в 1918 году возрастает необычайно, потому что вокруг нечеловеческое. А Сонечка потому так и умиляет, что умиляют ее уменьшительно-ласкательные суффиксы, и сама она такая маленькая, и при этом она отважная, что очень ценно, вот эта замечательная сцена, когда она защищает Марину от жильцов-поляков: «Вы, вы свое грязное белье развесили у нее в кухне! Развешивать мокрое белье у нее в кухне — это так... И «бездарно» у нее про все: и про квадратные тупоносые ботинки, и про погоду — «бездарно» — это у нее самое худшее ругательство. Но мы это актерство прощаем, потому что в мире, где все врут, актер, который врет в силу профессии, а не по зову души, становится некоторым эталоном честности. Именно поэтому Цветаеву так тянет в это время к актерам. Да, все в студии Вахтангова врут, и сам Вахтангов, которого она побаивается, потому что говорит, что он обдает ее ледяным холодом искусства, он все время искусству предан, жизни для него не существует, но Вахтангов все-таки спасителен в это время, потому что для него искусство выше жизни. А жизнь такова, что ее остается, действительно, только игнорировать.

Надо обладать способностью над нею взлететь. Актеры врут на каждом шагу, врет Павлик Антакольский, страстно преданный Вахтанговской студии, врет Юра Завадский, а Юра Завадский врет на каждом шагу, потому что Юра — красавец, все время пытается соответствовать этой красоте, видит, что соответствовать, по большому счету, нечем, изо всех сил пытается дотянуться до собственной внешности. Его лицо... А выполнить это обещание, сдержать его, по-человечески нечем». Но и ему простительна эта на каждом шагу святая ложь. И такое же актерское кокетство: «Господи, неужели мои руки, бедные руки потрескаются? О, черт!

Не упустите возможность стать частью этого великолепного искусства! Узнайте, какая дата вам больше всего подходит и какое место предпочитаете занимать в зале. Ваше удовольствие от посещения "Повести о Сонечке" будет незабываемым! Мы приглашаем вас проникнуться этой яркой и глубокой историей, переданной с невероятным талантом актеров театра Вахтангова. Не откладывайте свой выбор на потом - приобретайте билеты на "Повесть о Сонечке" уже сейчас на нашем сайте! Мы гарантируем вам незабываемые моменты, положительные эмоции и море восторга от просмотра этой необычайной постановки. Посещение спектакля в Театре Вахтангова станет подарком себе и любимым, ведь эта поэтическая пьеса оставит след в вашей душе.

Российская артистка уже в юном возрасте читала наизусть стихи поэтессы и неоднократно обращалась к ее творчеству в своей работе Российская актриса Евгения Крегжде исполнит роль Марины Цветаевой в сложном спектакле по произведению поэтессы - «Повесть о Сонечке». Известно, что режиссером постановки станет Владислав Наставшев, которого пригласили на эту роль в театр имени Вахтангова впервые. Артистку с творчеством Цветаевой связывает многое.

Марина Цветаева и "Повесть о Сонечке"

На Новой сцене Театра Вахтангова вышел спектакль Владислава Наставшева 'Повесть о Сонечке'. Спектакль «Повесть о Сонечке» с 15 февраля по 31 мая 2024, Театр им. Евгения Вахтангова в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. «Марина Цветаева написала «Повесть о Сонечке» прибывая под глубоким впечатлением после знакомства с Евгением Вахтанговым и его Студией, которая положило начало нашему нынешнему театру», – сказал Анатолий Шульев.

для чего существуют поэты: "Повесть о Сонечке" М.Цветаевой в Театре Вахтангова, реж. В.Наставшевс

Автобиографическая «Повесть о Сонечке» была написана М.И. Цветаевой в 1937-1939 годах в городке Лакано-Осеан на побережье Атлантического океана. Сегодня и завтра, 21 и 22 декабря, на Новой сцене Театра имени Вахтангова пройдёт премьера спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке» по одноимённому прозаическому сочинению Марины Цветаевой. Государственный академический театр имени Евгения Вахтангова анонсировал премьеру спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке» по одноименному произведению Марины Цветаевой, передает пресс-служба театра. Сегодня и завтра, 21 и 22 декабря, на Новой сцене Театра имени Вахтангова пройдёт премьера спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке» по одноимённому прозаическому сочинению Марины Цветаевой. Повесть о Сонечке Повесть о Сонечке АСТ "Повесть о Сонечке" Цветаева написала в эмиграции в память о своей подруге, актрисе второй студии Вахтангова Софье Голлидэй, с которой провела в Москве весну 1919 года.

Марина Цветаева и "Повесть о Сонечке"

Плюсы 0 0 "Повесть о Сонечке" Цветаева написала в эмиграции в память о своей подруге, актрисе второй студии Вахтангова Софье Голлидэй, с которой провела в Москве весну 1919 года. В этой автобиографической повести фигурируют многие известные люди столицы 1917-1919 годов, окружавшие Цветаеву: Евгений Вахтангов, Юрий Завадский, Павел Антокольский. Посвященные им стихотворения, а также цикл "Стихи к Сонечке", дополнили состав сборника.

Прежде всего потому, что для сегодняшнего зрителя по-особому звучит трагедия столетней давности, ее жертвы и ее герои. И тем более необходимо почтить тени — МХТ, его Второй и Мансуровской студий и связанных с ними поэтов. Трейстер и К. Белошапка могут гордиться тем, что им удается.

Воскрешенная М. Цветаевой С.

Попробуем же настроиться на их волну: «Повесть о Сонечке» — густой, очень плотный текст. Общественные потрясения становятся для Марины Цветаевой своеобразным катализатором. Сумасшедшая энергия обновления, которой буквально пропитан воздух, даёт ей силы, темы, новый язык. О ком бы ни писала Цветаева, она, как большой поэт, писала о себе. Примеривала на себя чужие жизни, разные роли.

Поначалу кажется, что весь он — неестественность и жеманство, но спустя несколько минут наваждение исчезает. Артист играет множество ролей — он и холодный красавец Юра Завадский, и поэт Павлик Антокольский, и актер Володя Алексеев, и педагог Вахтанг Мчеделов, и безымянный матрос. Белошапка меняет кители и рубашки, иногда и вовсе срывая их с себя, и даже примеряет ангельские крылья. И когда один его герой просто и честно говорит, что красив иной, чем другой его герой, красотой, в это веришь, потому что видишь это собственными глазами. А еще именно в нем — редкий юмор.

Из живого человека он превращается в беззвучный реквизит: его роняют, швыряют и отпихивают, складывают руки, едва не ломают шею и с неистовой пылкостью вцепляются в волосы. Он покорно терпит, лишь изредка бросая обжигающие взгляды на обидчицу. Фото: Яна Овчинникова Путешествие по волнам памяти сопровождается плеском волн и синтвейв-композицией Наставшева и Лубенникова на стихи Цветаевой: «В большом и радостном Париже мне снятся травы, облака, и дальше смех, и тени ближе, и боль как прежде глубока». Трагический исход предрешен: Марина интуитивно предчувствует его, анализирует с ретроспективной точки зрения и в то же время проживает во всей полноте чувств. На ее лице не успевают высыхать слезы: держать такой надрыв три часа кряду очень непросто, но Крегжде ни разу не фальшивит.

в Москве 14.04.2024

  • для чего существуют поэты: "Повесть о Сонечке" М.Цветаевой в Театре Вахтангова, реж. В.Наставшевс
  • «Повесть о Сонечке» в Театре Вахтангова: фоторепортаж с премьеры
  • похожие мероприятия
  • Характеристики

Премьера спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке».

Юрий Завадский , Павликом А. Среди них особо выделялась Сонечка Голлидэй — актриса совсем маленького роста, но большого и настолько самобытного дарования, что в студии порой не знали что с ним делать. Вот такую Сонечку полюбила и воспела Марина Цветаева в своём произведении, пронизанном чувствами и чувственностью, романтизмом и поклонением, умом, иронией, ценными деталями того страстного, дерзкого и страшного революционного времени. Фото Эли Закировой Сразу оговорюсь, что речь не об однополой любви. В первой части повести Цветаева сообщает: «Мы с ней никогда не целовались: только здороваясь и прощаясь. Но я часто обнимала ее за плечи, жестом защиты, охраны, старшинства. Я была года на три старше, по существу же — на всю себя.

Во мне никогда ничего не было от «маленькой». Братски обнимала. Нет, это был сухой огонь, чистое вдохновение, без попытки разрядить, растратить, осуществить»… Любовь их, собственно, как приют двух одиночеств, любовь как игра, как музыка, которую Цветаева складывает из фраз, окутывающих флером, укутывающих тёплом, разбивающих вдребезги, увлекающих в чувственный мир, где трудно сказать чего больше — страсти или боли. Как я люблю — любить! Как я безумно люблю — сама любить! С утра, нет, до утра, в то самое до-утро — еще спать и уже знать, что опять… Вы когда-нибудь забываете, когда любите — что любите?

Я — никогда. Это как зубная боль — только наоборот, наоборотная зубная боль… Обе увлечены Юрой З. Завадским , а тот — «гадкий», непостоянный, слабый, с тщеславием, подогреваемым одним театром. Марина и Соня делят его, перебирая свои ощущения, точно чётки, перебрасываясь чувствами, как мячиком. Да ведь это же — из последних сил! Смотришь, слушаешь и постоянно ловишь себя на мысли: «Как давно в театре не было слышно такого изумительного, тоненьким пером выведенного текста, за которым встаёт не произнесенное, что и в слова трудно облечь.

Белошапка могут гордиться тем, что им удается. Воскрешенная М. Цветаевой С. Голлидэй оживает на сцене, слушая К. Трейстер в лучшие моменты забываешь о всяком актерстве. Белошапка, напротив, «играет», демонстрируя свой диапазон: то занят клоунадой, то являет убедительное жизнеподобие, то воплощает подлинную лирику.

Много лет работала над созданием гобеленов и батиков, монументальных росписей для интерьеров.

С 1992 года участвует в Международных салонах пасхальных яиц во Франции и в Голландии, на Международном салоне в Сен-Рафаэле Франция в 2003 году получила золотую медаль. Екатерина проиллюстрировала более двадцати книг для детей. Сотрудничает с журналом «Чиж и Еж», разрабатывает дизайн обложек для петербургских издательств.

С этой музыкой, с этой картинкой, светом, текстом.

Я даже думал, что если история не сложится, то останется этот мир, который очень обаятелен, и в нем хорошо существовать, и за ним как будто должно быть интересно наблюдать», — интерпретировал свою роль актер Константин Белошапка. Человеческие, политические и общественные потрясения периода 1918-1919 годов становятся для поэтессы триггером для написания правды о себе. Она, через новые темы и новый язык, позиционирует на себя чужие жизни, невероятные судьбы и разные роли. Ее проза того периода, впрочем — как и вся в целом, невероятно чувственна, практически волшебна, уникально душевна и философски не всегда понятна.

Ну, мне так точно.

WorldPodium в соц. сетях:

  • Билеты на спектакль
  • Повесть о Сонечке
  • "Повесть о Сонечке" Марины Цветаевой в Театре имени Вахтангова
  • Повесть о Сонечке Владислава Наставшева ∞
  • "Повесть о Сонечке" Марины Цветаевой в Театре имени Вахтангова
  • Марина Цветаева и "Повесть о Сонечке"

Повесть о Сонечке

В оформлении книг используются работы классических мастеров и крупнейших современных художников. Пушкина, других российских и зарубежных музейных и частных коллекциях. Мы используем файлы Cookies. Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов Cookies Ок.

О ком бы ни писала Цветаева, она, как большой поэт, писала о себе. Примеривала на себя чужие жизни, разные роли.

Её проза, соединенная с реалиями жизни, полна магии, которая завораживает… Я благодарен Евгении Крегжде за совместное глубокое погружение в пространство прозы М. Цветаевой и внимательную работу над текстом нашего спектакля.

Если актер «утягивает» меня за собой в свою историю, то я легко отпускаю себя и позволяю вести дальше. Здесь так и случилось. Действо на сцене поглощает с головой, и ты проникаешься атмосферой и эмоциональным состоянием, которое откликается на сюжет. Наполнение очень вязкое, тягучее, и, кажется, что длится дольше, чем 3 часа. А после ты выходишь и не можешь сразу отойти от происходящего, такое состояние, что сначала должно пройти время, чтобы сбросить этот гипноз и освободить голову.

Отдельное внимание заслуживают музыкальные «вставки», которые возникают неожиданно и кажутся, будто, чужеродными и неуместными поначалу здесь. Тебя как будто переключают и на контрасте дают передышку перед новым «погружением». Такой вот оксюморон, который сделан очень тонко и в меру, хотя буквально на грани. Большое восхищение, конечно, вызывает Евгения Крегжде, потому что это сложная работа, которая требует настоящей самоотдачи и погружения. И было заметно, как она на поклонах все еще не вышла до конца из образа и того эмоционального состояния, в котором была еще минуту назад.

Показы пройдут на Новой сцене театра 21 и 22 декабря. В театре сообщили, что режиссер постановки Владислав Наставшев, впервые приглашенный на постановку в Театр имени Вахтангова, является и автором сценографического решения спектакля, которое создано в соавторстве с Валерией Барсуковой, и музыкального оформления, созданного вместе с Иваном Лубенниковым. Над постановкой также работали художник по костюмам Майя Майер, художник по свету Руслан Майоров, хореограф Екатерина Миронова. Общественные потрясения становятся для Цветаевой своеобразным катализатором.

Премьера спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке».

21 и 22 декабря на Новой сцене Театра Вахтангова состоятся премьерные показы спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке». ПОВЕСТЬ О СОНЕЧКЕ, фото. Повесть о сонечке. Место проведения: Театр имени Евгения Вахтангова,, Арбат, 26. Официальные билеты на спектакль Повесть о Сонечке в Театр Вахтангова. Фото и видео спектакля, отзывы, рецензии и вся информация. Все более востребованный в России рижский режиссер Владислав Наставшев поставил на Новой сцене Театра им. Вахтангова «Повесть о Сонечке». Новости. Артисты/Режиссеры. Труппы/Фестивали. Подписаться на новости.

«Повесть о Сонечке»

Владислав Наставшев, впервые приглашённый на постановку в Театр имени Евгения Вахтангова, выпустил новый спектакль – «Повесть о Сонечке» в основе которого – одноимённое произведение Марины Цветаевой. 1919 гг. в Борисоглебском переулке. повесть «О Сонечке», написанная в страшном 1937 году.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий