Шерлок Холмс – выдающийся литературный ум, гений логических заключений, интуиции внимательности. К Шерлоку Холмсу обращается некая Элен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жестокого. Из записок о Шерлоке Холмсе из категории Повести и рассказы На сайте собрана огромная коллекция диафильмов, размер которой превышает шесть тысяч плёнок.
Артур Конан Дойл "Пёстрая лента" (детектив)
В эту ночь я не могла заснуть. Меня охватило смутное предчувствие несчастья. Ночь была бурная. Ветер завывал в саду, и дождь хлестал в окна. Вдруг среди воя бури раздался отчаянный крик женщины. Я узнала голос сестры, вскочила с постели и выбежала в коридор. Когда я открыла дверь, я услышала тихий свист, о котором говорила сестра, а затем гулкий звук, как будто упал какой-то металлический предмет. Я побежала по коридору.
Дверь спальни сестры была открыта. На пороге стояла сестра с бледным от ужаса лицом, с протянутыми руками; она качалась, как пьяная. Я бросилась к ней, обхватила ее руками, но в это мгновенье у нее подкосились ноги, и она упала на пол, корчась как бы от невыносимой боли. Сначала мне показалось, что она не узнает меня, но когда я нагнулась над ней, она вскрикнула голосом, которого я никогда не забуду: «О боже мой, Елена! Это была лента! Пестрая лента! Я побежала по коридору и стала звать отчима.
Он уже поспешно выходил из своей комнаты. Когда он подошел к сестре, она была без сознания. Отчим влил ей в горло водки, послал за доктором, но все было напрасно. Юлия умерла, не приходя в сознание. У меня осталось впечатление, что я слышала эти звуки, но, может быть, мне почудилось, так как в ту ночь была страшная буря. Она была в ночной рубашке. В правой руке у нее была обуглившаяся спичка, а в левой — коробок спичек.
Это очень важно. Ну, а что сказал следователь? Я показала, что дверь была заперта изнутри, а окна были закрыты старинными ставнями с железными болтами. Тщательно осмотрели стены и пол — нигде не нашли никаких отверстий. Печная труба очень широкая, но в ней есть решетка. Очевидно, сестра была совершенно одна, да и на теле не было никаких признаков насилия. Как вы думаете, что могли означать слова о «ленте», о «пестрой ленте»?
Не знаю только, чем объяснить странное прилагательное «пестрая», если это относится к цыганам: разве тем, что их женщины носят на голове пестрые платки. Холмс покачал головой. Он, по-видимому, отнюдь не был согласен с выводами мисс Стонер. Месяц назад один человек, которого я знаю уже несколько лет, сделал мне предложение. Это Перси Эрмитэдж. Отчим не возражает против моего замужества, и мы должны обвенчаться этой весной. Два дня тому назад начали перестраивать западный флигель дома.
В моей комнате пробили отверстие в стене, так что мне пришлось перейти в комнату, где умерла моя сестра, и спать на ее кровати. Представьте себе мой ужас, когда ночью я вдруг услышала тихий свист, который был предвестником ее смерти. Я вскочила с кровати, зажгла лампу, но в комнате никого не было. Я была так потрясена, что не могла уснуть. Я оделась, и как только стало светать, тихонько сошла вниз, наняла двуколку в гостинице «Корона» против нас и отправилась в Лондон с единственной целью повидать вас и посоветоваться с вами. Вы щадите своего отчима. Вместо ответа Холмс откинул черные кружева, пришитые к рукаву мисс Стонер.
На белой руке виднелись пять синих пятен — следы пяти пальцев. Мисс Стонер покраснела и прикрыла кружевом синяки. Наступило долгое молчание. Холмс, опустив голову на руки, молча смотрел на огонь. А между тем нельзя терять ни минуты. Если мы сегодня же поедем в Сток-Морэн, сможем мы осмотреть комнаты без ведома вашего отчима? Вероятно, его целый день не будет дома.
Экономка у нас старая и глупая, я легко смогу ее удалить. Вы ничего не имеете против поездки, Ватсон? А что вы намерены делать? Я вернусь домой двенадцатичасовым поездом, чтобы вас встретить. Она опустила свою черную вуаль и вышла из комнаты. Но что это, черт возьми!? Дверь гостиной внезапно распахнулась, и на пороге появился человек огромного роста.
Костюм его представлял собой какую-то странную смесь: черный цилиндр, длинный сюртук, высокие гамаши и хлыст, которым он размахивал. Вошедший был так высок, что задевал шляпой притолоку, и так широк в плечах, что занял всю дверь. Его толстое лицо было изборождено бесчисленными морщинами и обожжено горячим солнцем тропиков. Он смотрел то на Холмса, то на меня. Его глубоко запавшие, злобные глаза и тонкий хрящеватый нос придавали ему вид старой хищной птицы. Вы имеете то преимущество передо мной, что я не знаю вашей фамилии. Садитесь, пожалуйста, доктор, — любезно предложил Холмс.
Здесь была моя падчерица. Я выследил ее. Что она вам говорила? Вы хотите отделаться от меня, да? Вы проныра — Холмс! Мой друг улыбнулся. Улыбка шире расплылась по лицу Холмса.
Холмс громко расхохотался. Не смейте вмешиваться в мои дела! Я знаю, что мисс Стонер была здесь. Я следил за ней. Со мною шутки плохи! Так и знайте! Он сделал шаг к камину, схватил кочергу и согнул ее своими огромными загорелыми ручищами.
Он поднял согнутую кочергу и сразу ее выпрямил. А теперь, Ватсон, позавтракаем, а затем я пойду навести некоторые справки, которые могут нам помочь в этом деле. Холмс вернулся в час дня. В руке у него был лист синей бумаги, весь исписанный заметками и цифрами. При выходе замуж каждая из дочерей имеет право на 250 фунтов дохода. Ясно, что если бы обе вышли замуж, нашему милому знакомому остались бы крохи. Ему пришлось бы туговато даже в случае выхода замуж одной из падчериц.
Я не напрасно потерял утро, так как убедился, что у него есть серьезные основания препятствовать браку падчериц. Медлить нельзя ни минуты, Ватсон, поскольку старик знает, что мы интересуемся этим делом. Если вы свободны, пошлем за кэбом и поедем на вокзал. Захватите, пожалуйста, револьвер: это самый веский аргумент для человека, который умеет гнуть кочергу. Револьвер и зубная щетка — больше нам ничего не нужно. Мы поспели к самому отходу поезда. Приехав в Лезэргэд, мы наняли экипаж и проехали четыре-пять миль по восхитительной живописной местности.
День был чудесный. Солнце ярко сияло. На деревьях и кустах распускались первые зеленые почки; воздух был полон запаха влажной земли.
Центральная часть казалась почти столь же разрушенной, зато правое крыло было сравнительно недавно отделано, и по шторам на окнах, по голубоватым дымкам, которые вились из труб, видно было, что живут именно здесь. У крайней стены были воздвигнуты леса, начаты кое-какие работы. Но ни одного каменщика не было видно. Холмс стал медленно расхаживать по нерасчищенной лужайке, внимательно глядя на окна.
Среднее окно — из комнаты вашей сестры, а третье окно, то, что поближе к главному зданию, — из комнаты доктора Ройлотта… — Совершенно правильно. Но теперь я живу в средней комнате. Кстати, как-то незаметно, чтобы эта стена нуждалась в столь неотложном ремонте. Я думаю, это просто предлог, чтобы убрать меня из моей комнаты. Итак, вдоль противоположной стены тянется коридор, куда выходят двери всех трех комнат. В коридоре, без сомнения, есть окна? Пролезть сквозь них невозможно.
Будьте любезны, пройдите в свою комнату и закройте ставни. Мисс Стоунер исполнила его просьбу. Холмс предварительно осмотрев окно, употребил все усилия, чтобы открыть ставни снаружи, но безуспешно: не было ни одной щелки, сквозь которую можно было бы просунуть хоть лезвие ножа, чтобы поднять засов. При помощи лупы он осмотрел петли, но они были из твердого железа и крепко вделаны в массивную стену. Когда ставни закрыты, в эти окна не влезть… Ладно, посмотрим, не удастся ли нам выяснить что-нибудь, осмотрев комнаты изнутри. Маленькая боковая дверь открывалась в выбеленный известкой коридор, в который выходили двери всех трех спален. Холмс не счел нужным осматривать третью комнату, и мы сразу прошли во вторую, где теперь спала мисс Стоунер, и где умерла ее сестра.
Это была просто обставленная комнатка с низким потолком и с широким камином, одним из тех, которые встречаются в старинных деревенских домах. В одном углу стоял комод; другой угол занимала узкая кровать, покрытая белым одеялом; слева от окна находился туалетный столик. Убранство комнаты довершали два плетеных стула да квадратный коврик посередине. Панели на стенах были из темного, источенного червями дуба, такие древние и выцветшие, что казалось, их не меняли со времени постройки дома. Холмс взял стул и молча уселся в углу. Глаза его внимательно скользили вверх и вниз по стенам, бегали вокруг комнаты, изучая и осматривая каждую мелочь. Мы всегда все делали сами.
Вы меня извините, если я задержу вас на несколько минут: мне хочется хорошенько осмотреть пол. С лупой в руках он ползал на четвереньках взад и вперед по полу, пристально исследуя каждую трещину в половицах. Также тщательно он осмотрел и панели на стенах. Потом подошел к кровати, внимательно оглядел ее и всю стену снизу доверху. Потом взял шнур от звонка и дернул его. Видите, он привязан к крючку как раз над тем маленьким отверстием для вентилятора. Я и не заметила этого.
Например, каким нужно быть безумным строителем, чтобы вывести вентилятор в соседнюю комнату, когда его с такой же легкостью можно было вывести наружу! С вашего позволения, мисс Стоунер, мы перенесем наши исследования в другие комнаты. Комната доктора Гримсби Ройлотта была больше, чем комната его падчерицы, но обставлена так же просто. Походная кровать, небольшая деревянная полка, уставленная книгами, преимущественно техническими, кресло рядом с кроватью, простой плетеный стул у стены, круглый стол и большой железный несгораемый шкаф — вот и все, что бросалось в глаза при входе в комнату. Холмс медленно похаживал вокруг, с живейшим интересом исследуя каждую вещь. Значит, вы заглядывали в этот шкаф? Я помню, там была кипа бумаг.
Что за странная мысль! Он снял со шкафа маленькое блюдце с молоком. Но зато у нас есть гепард и павиан. Гепард, конечно, всего только большая кошка, но сомневаюсь, что такое маленькое блюдце молока может насытить этого зверя. Да, в этом надо разобраться. Он присел на корточки перед стулом и принялся с глубоким вниманием изучать сиденье. Внимание его привлекла небольшая собачья плеть, висевшая в углу кровати.
Конец ее был завязан петлей. Не понимаю, для чего понадобилось завязывать на ней петлю. Ну, с меня достаточно, мисс, я узнал все, что мне нужно, а теперь с вашего разрешения мы пройдемся по лужайке. Я никогда не видел Холмса таким угрюмым и насупленным. Некоторое время мы расхаживали взад и вперед в глубоком молчании, и ни я, ни мисс Стоунер не прерывали течения его мыслей, пока он сам не очнулся от задумчивости. От вашего полного повиновения зависит ваша жизнь. Мисс Стоунер и я взглянули на него с изумлением.
Я вам объясню. Что это там, в той стороне?
Следуя за Шерлоком Холмсом, вы перенесетесь во времена Викторианской эпохи и пройдетесь по лабиринту узких улиц Лондона, где решаются самые загадочные преступления. Заглянув во внутренний дворик Бейкер-стрит, где находится дом Шерлока Холмса и доктора Ватсона, можно почувствовать вкус настоящего приключения и проникнуться особым духом этого уникального места.
Ну, судя по тому, что змеи в них могли жить, там было тепло и умеренно сыро. Ну и где-то был участок, в которых змея могла сворачиваться клубком или кольцом. А почему и где? Попробуем найти в старых книгах схему вентиляции. Что это за серпантин находится внизу колонн? Оказывается, это не тот серпантин, который мы привыкли себе представлять. Во французском языке слово "serpentin" обозначает в том числе и змеевик, или нагревательный элемент соответствующей формы. Хорошую аллегорию придумал писатель. Примечательно, что воздух для нагрева берётся из какой-то подземной шахты А. Далее этот воздух, проходя через нагреватели, попадает в вентиляционные отдушины и далее в комнаты. Для змеи здесь можно сказать, что созданы идеальные условия для проживания, если не считать отсутствие еды и партнёра для спаривания. Посмотрим другую схему. Воздух с улицы через подвал поступает в некий калорифер h, откуда в нагретом виде поступает в сборную камеру е, и далее по вентиляционным отдушинам в комнату согласно схемы вентиляции. Далее транзитом воздух удаляется через другую вентиляционную отдушину, причём даже в два её окна - нижнее W и верхнее S. Как видим, сюжет рассказа для жизни подходит идеально, если змея жила в камере е и поднималась вверх по условному сигналу, например свисту или стучанию об стену. Для неё даже влажность поддерживалась благодаря ёмкости с водой r. Как вы уже наверное догадались, в камеру e поступал, как сейчас говорят, на дистрибуцию готовый к употреблению чистый воздух, имеющий нужную температуру и влажность. Если ток этого воздуха надо было прекратить, то это можно было сделать задвижками m и u первая - общая для всех вентиляционных отдушин сразу. Как видим, технические решения по отоплению и вентиляции дома были сосредоточены в одном месте - подвале. Воздух нагревался централизованно и распределялся по комнатам благодаря встроенным в стену вентиляционным отдушинам. Технически это очень грамотно - не надо в каждой комнате ставить отопительные приборы, а системы, производящие тепломассообмен, сосредоточены по сути в одной комнате подвала. При хорошей мощности нагревательной системы такой дом можно эксплуатировать в любой климатической зоне. Но сразу же вопросы - а что греет воздух в калорифере h, если никаких печных труб в конструкции здания не предусмотрено? И что это был вообще за калорифер? Как ни странно, подобных странных схем отопления-вентиляции имеется много. Как видно из схемы, управление воздушной заслонкой шло через гибкий трос R. При подъёме заслонки тёплый воздух начинал идти в воздуховод. В экранизации рассказа скорее всего именно этот трос попал в кадр см. Воздух в этом доме нагревало нечто по аналогии с вышеприведённой схемой, находившееся в другом помещении. Что же нагревало воздух? Нарисован непонятный элемент L. Что это? Если это обычные горелки светильного газа или нефтепродуктов, то такой воздух в вентиляцию бы никто не направлял. Очевидно, это что-то другое, чего мы сейчас уже не знаем. Это ещё одна из разновидностей системы отопления-вентиляции, и мы видим очень много радиаторов О.
Шерлок Холмс: 3.8. Пёстрая лента
Пёстрая лента — Википедия с видео // WIKI 2 | Пестрая лента для детей на ночь и родителей на сайте РуСтих Сказки. |
ШЕРЛОК – 100 | Сейчас уже мало кто помнит, но 13 лет назад «Шерлок Холмс» стал причиной для не менее яростных споров. |
Кино-в-стихах: рецензия на «Дело о пёстрой ленте» - Новости Петербурга - Общественный Контроль | Шерлок Холмс, выслушав страшный рассказ мисс Стоунер, сразу понял, что её сестра умерла не от "внезапного испуга" — "причина её смерти была более вещественна". |
«Пестрая лента»
Но вернёмся во Францию. Перед вами и есть тот самый змеевик, который по чертежу был установлен в каком-то легковозводимом здании. Как видим, он состоял из того самого гнутого калорифера, по которому наверх выходил горячий воздух. Но рядом стоит обычная труба, по которой наверх тоже выходит воздух. Крышки у конструкции нет, по этому можно сделать вывод, что это не печь. Видимо, чертёж делал далёкий от теплотехники человек. Судя по тому, что труба справа внизу заделана материалом котла, то воздух в неё не проходил, и именно она не имела никакого отношения к воздухообмену. А что же она выполняла? Ну конечно же, нагрев некоего предмета внизу змеевика.
Наверное, вот такого или наподобии. Это госпиталь во Франции времён первой мировой войны, когда под палаты приспосабливали все пригодные для этого помещения. Как видим, у этого змеевика только один выход, та труба, которая на чертеже находится слева, в змеевике заменена крышкой, примерно вот такой: Действительно, зачем полезное тепло удалять на улицу? Под вентиляцию можно приспособить ту самую трубу, которая выходит в окно. Поскольку госпиталь создавали в авральном порядке, выводить трубы куда-то на связи купола не было возможности. Их подсоединили по временной схеме. Для тех, кто сомневается в том, что это обычные дровяные печи, прилагаю ещё несколько фото. Что всегда отличает дровяные печи от прочих - на фото всегда их стенки над топочной дверкой покрыты копотью, а на полу возле топки или мусор, или просто пятно от частого стояния людей на этом месте.
При идентификации эти приметы срабатывают всегда, даже если перед фотосессией делали генеральную уборку. Всё ещё есть сомнения или считаете, что фотографировали в летний период? Отверстия на котле говорят о том, что дыма там не было точно. Поскольку дыма без огня не бывает, то и наоборот также совершенно справедливо. Чистота вокруг котлов почти идеальная, а топочная дверка скорее символическая. Ну и ещё одна немаловажная деталь - труба проходит через драпированную стену без всяких противопожарных защит. Где же тут пневматические или хотя бы просто дровяные печи? А их тут просто нет.
Видимо, российские изобретения Францию совсем не интересовали. Дворцы по прежнему отапливались змеевиками, которые находились в штатных местах, то есть в подвалах. И даже для госпиталей змеевики нашлись в нужном количестве, и самое интересное, их нашли куда включить. Самый дальний змеевик даже не стали выводить в окно, а вывели на металлосвязи колонны здания, видимо, там была такая возможность. Как видим, у змеевиков были даже стеклянные стенки. Возможно, туда помещали какие-то предметы для просушки или подогрева. И справлялись они со своей работой достаточно хорошо, выполняя функции отопления и вентиляции одновременно. В условиях войны это было очень рациональным решением.
Змеевик как раз в том исполнении, когда он находится под колонной, как на одном из вышеприведённых чертежей. Нечто похожее уже было применено в больницах Австралии , только там был металлический стол, соединённый с колонной неразрывно.
Следуя за Шерлоком Холмсом, вы перенесетесь во времена Викторианской эпохи и пройдетесь по лабиринту узких улиц Лондона, где решаются самые загадочные преступления. Заглянув во внутренний дворик Бейкер-стрит, где находится дом Шерлока Холмса и доктора Ватсона, можно почувствовать вкус настоящего приключения и проникнуться особым духом этого уникального места.
Самым сложным этапом оказалось утверждение исполнителей на главные роли. Холмсом Масленников хотел снимать с самого начала Василия Ливанова, с которым он работал на своём предыдущем фильме "Ярославна - королева Франции", где Василий Борисович играл рыцаря Бенедиктуса. Но выбор приходилось отстаивать - о Ливанове не xoтели даже слышать и настоятельно рекомендовали поискать другого актёра, например Олега Янковского, Сергея Юрского, Александра Кайдановского. Фотопробу Ливанова сличают с рисунком начала XX века и сомнения отпадают. В судьбе доктора Ватсона сыграет роль тоже фотография, но уже другая.
Дело в том, что за 100 лет существования этого персонажа, никто не задумывался как он выглядит. Так, в лондонском музее Ватсон caмый разный: толстый, тонкий, с усами, с бородой, в очках, без очков, рыжий, черный, лысый, то есть никакой. Он как бы неуловим. Когда режиссёр предложил на его роль Виталия Соломина, над ним даже чуть не начали смеяться - в Соломине никто не видел англичанина. Как он с такой русской курносой физиономией будет играть англичанина. Но тут Масленников в актёрском отделе «Ленфильма» обнаружил фотографию Виталия Соломина с наклеенными английскими армейскими усами.
Самым близким к тому, что представлял режиссёр, оказались позывные радиостанции «Би-Би-Си». Когда режиссёр дал их прослушать композитору, то Дашкевич воскликнул: «А! Бриттен на темы Парсела» — и наиграл ничего не понявшему Масленникову ту самую мелодию, которая звучит в фильме. Трубка была вырезана по спецзаказу, автор поставил на неё фирменное клеймо.
Эту трубку вскоре украли прямо со съёмочной площадки. Один из учеников Федорова сделал две копии — одна после съёмок отправилась в музей «Ленфильма», а вторая была подарена Василию Ливанову. Масленников Худсовет был категорически против участия Рины Зелёной : «Да вы что! Ей уже 77! Она не выдержит, не доживет до конца съёмок! Однако «миссис Хадсон» прекрасно всё выдержала, дожила и в конце съёмок шутила, что за эти семь лет превратилась из Рины в Руину Зелёную.
Как Шерлок Холмс раскрыл дело о пестрой ленте
Тем более, что злобный отчим затеял ремонт в ее комнате, а саму Эллен поселил туда, где жила ее сестра. Отчим мисс Стоун доктор Ройлотт пришел угрожать Холмсу Отчим мисс Стоун доктор Ройлотт пришел угрожать Холмсу При съемках фильма режиссер и его команда столкнулись с одной проблемой, о которой вряд ли задумывался сэр Конан Дойл. В рассказе "Пестрая лента" в конце выяснялось, что виновницей гибели сестры мисс Стоунер была змея, выползавшая из вентиляционного отверстия, натравленная отчимом на несчастных сестер. Прирученная змея опускалась по веревке, кусала жертву и также обратно скрывалась в вентиляции.
Однако, в реальности змеи не умеют свободно ползать по веревке, для этого им нужна какая-то твердая поверхность, например труба. Поэтому снять спускающуюся по веревке змею не удалось и в фильме она показана просто торчащей из вентиляции.
Он связан с тиарой из опалов. По-моему, это было еще до нашего знакомства, Уотсон. Могу вас уверить, сударыня, что я буду счастлив отнестись к вашему делу с таким же усердием, с каким отнесся к делу вашей приятельницы. А вознаграждения мне никакого не нужно, так как моя работа и служит мне вознаграждением. Конечно, у меня будут кое-какие расходы, и их вы можете возместить, когда вам будет угодно. А теперь попрошу вас сообщить нам подробности вашего дела, чтобы мы могли иметь свое суждение о нем.
Он не говорит мне ничего, но я читаю это в его успокоительных словах и уклончивых взглядах. Я слышала, мистер Холмс, что вы, как никто, разбираетесь во всяких порочных наклонностях человеческого сердца и можете посоветовать, что мне делать среди окружающих меня опасностей. Я живу в доме моего отчима, Ройлотта. Он является последним отпрыском одной из старейших саксонских фамилий в Англии, Ройлоттов из Сток-Морона, у западной границы Суррея. Холмс кивнул головой. На севере владения Ройлоттов простирались до Беркшира, а на западе — до Хапшира. Но в прошлом столетии четыре поколения подряд проматывали семейное состояние, пока наконец один из наследников, страстный игрок, окончательно не разорил семью во времена регентства. От прежних поместий остались лишь несколько акров земли да старинный дом, построенный лет двести назад и грозящий рухнуть под бременем закладных.
Последний помещик из этого рода влачил в своем доме жалкое существование нищего аристократа. Но его единственный сын, мой отчим, поняв, что надо как-то приспособиться к новому положению вещей, взял взаймы у какого-то родственника необходимую сумму денег, поступил в университет, окончил его с дипломом врача и уехал в Калькутту, где благодаря своему искусству и выдержке вскоре приобрел широкую практику. Но вот в доме у него случилась кража, и Ройлотт в припадке бешенства избил до смерти туземца-дворецкого. С трудом избежав смертной казни, он долгое время томился в тюрьме, а потом возвратился в Англию угрюмым и разочарованным человеком. В Индии доктор Ройлотт женился на моей матери, миссис Стоунер, молодой вдове генерал-майора артиллерии.
Инсценировка - Елена Ковалевская. Режиссёр - Надежда И. Ассистент режиссёра — Яков Н. Композитор - Владимир Э. Звукооператор - Галина Тимченко, Галина К.
У него крепкие нервы и большие знания. Палмер и Причард[1] были лучшими специалистами в своей области. Этот человек очень хитер, но я надеюсь, Уотсон, что нам удастся перехитрить его. Сегодня ночью нам предстоит пережить немало страшного, и потому, прошу вас, давайте пока спокойно закурим трубки и проведем эти несколько часов, разговаривая о чем-нибудь более веселом. Часов около девяти свет, видневшийся между деревьями, погас, и усадьба погрузилась во тьму. Так прошло часа два, и вдруг ровно в одиннадцать одинокий яркий огонек засиял прямо против нашего окна. Выходя, он сказал хозяину гостиницы, что мы идем в гости к одному знакомому и, возможно, там и переночуем. Через минуту мы вышли на темную дорогу. Свежий ветер дул нам в лицо, желтый свет, мерцая перед нами во мраке, указывал путь. Попасть к дому было нетрудно, потому что старая парковая ограда обрушилась во многих местах. Пробираясь между деревьями, мы достигли лужайки, пересекли ее и уже собирались влезть в окно, как вдруг какое-то существо, похожее на отвратительного урода-ребенка, выскочило из лавровых кустов, бросилось, корчась, на траву, а потом промчалось через лужайку и скрылось в темноте. В первое мгновение Холмс испугался не меньше меня. Он Схватил мою руку и сжал ее, словно тисками. Потом тихо рассмеялся и, приблизив губы к моему уху, пробормотал еле слышно: — Милая семейка! Ведь это павиан. Я совсем забыл о любимцах доктора. А гепард, который каждую минуту может оказаться у нас на плечах? Признаться, я почувствовал себя значительно лучше, когда, следуя примеру Холмса, сбросил ботинки, влез в окно и очутился в спальне. Мой друг бесшумно закрыл ставни, переставил лампу на стол и быстро оглядел комнату. Здесь было все, как днем. Он приблизился ко мне и, сложив руку трубкой, прошептал так тихо, что я едва понял его: — Малейший звук погубит нас. Я кивнул головой, показывая, что слышу. Сквозь вентилятор он может заметить свет. Я кивнул еще раз. Держите револьвер наготове. Я сяду на край кровати, а вы на стул. Я вытащил револьвер и положил его на угол стола. Холмс принес с собой длинную, тонкую трость и поместил ее возле себя на кровать вместе с коробкой спичек и огарком свечи. Потом задул лампу, и мы остались в полной темноте. Забуду ли я когда-нибудь эту страшную бессонную ночь! Ни один звук не доносился до меня. Я не слышал даже дыхания своего друга, а между тем знал, что он сидит в двух шагах от меня с открытыми глазами, в таком же напряженном, нервном состоянии, как и я. Ставни не пропускали ни малейшего луча света, мы сидели в абсолютной тьме. Изредка снаружи доносился крик ночной птицы, а раз у самого нашего окна раздался протяжный вой, похожий на кошачье мяуканье: гепард, видимо, гулял на свободе. Слышно было, как вдалеке церковные часы гулко отбивали четверти. Какими долгими они казались нам, эти каждые пятнадцать минут! Пробило двенадцать, час, два, три, а мы все сидели молча, ожидая чего-то неизбежного. Внезапно у вентилятора мелькнул свет и сразу же исчез, но тотчас мы почувствовали сильный запах горелого масла и накаленного металла. Кто-то в соседней комнате зажег потайной фонарь. Я услышал, как что-то двинулось, потом все смолкло, и только запах стал еще сильнее. С полчаса я сидел, напряженно вглядываясь в темноту. Внезапно послышался какой-то новый звук, нежный и тихий, словно вырывалась из котла тонкая струйка пара. И в то же мгновение Холмс вскочил с кровати, чиркнул спичкой и яростно хлестнул своей тростью по шнуру. Но я ничего не видел. Пока Холмс чиркал спичкой, я слышал тихий отчетливый свист, но внезапный яркий свет так ослепил мои утомленные глаза, что я не мог ничего разглядеть и не понял, почему Холмс так яростно хлещет тростью. Однако я успел заметить выражение ужаса и отвращения на его мертвенно-бледном лице. Холмс перестал хлестать и начал пристально разглядывать вентилятор, как вдруг тишину ночи прорезал такой ужасный крик, какого я не слышал никогда в жизни. Этот хриплый крик, в котором смешались страдание, страх и ярость, становился все громче и громче. Рассказывали потом, что не только в деревне, но даже в отдаленном домике священника крик этот разбудил всех спящих. Похолодевшие от ужаса, мы глядели друг на друга, пока последний вопль не замер в тишине. Возьмите револьвер, и пойдем в комнату доктора Ройлотта. Лицо его было сурово. Он зажег лампу и пошел по коридору. Дважды он стукнул в дверь комнаты доктора, но изнутри никто не ответил. Тогда он повернул ручку и вошел в комнату.
Пестрая лента. Из записок о Шерлоке Холмсе. Диафильм.
Пестрая лента автор Артур Конан Дойль, переводчик неизвестен. «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» снимали на протяжении семи лет — за это время было экранизировано 13 произведений. Рассказ, 1892 год; цикл «Шерлок Холмс» Другие названия: Дело о пятнистом банте; Приключение с пёстрой лентой К Шерлоку Холмсу обращается некая Элен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жёстокого. Предлагаемый рейтинг поможет выбрать самые интересные рассказы Конан Дойла о Шерлоке Холмсе: Собака Баскервилей, Пестрая лента, Союз рыжих и другие. Пестрая лента Омега-Пресс. Вид 6. А. Конан Дойль Пёстрая лента Из записок о Шерлоке Холмсе Художник К. Сапегин.
Читать Пёстрая лента на русском языке
Другие персонажи Джулия Стоунер — сестра-близнец Эллен, ставшая жертвой отчима. Пэрси Армитедж — жених Эллен Стоунер. Краткое содержание Ранним утром в доме мистера Холмса появилась взволнованная молодая женщина, «одетая в черное, с густой вуалью на лице». Она представилась Эллен Стоунер и обратилась к знаменитому сыщику за помощью. Девушка поведала печальную историю своей жизни. Отец Эллен служил в Индии и после своей скоропостижной смерти оставил семье приличное состояние. Когда молодая вдова во второй раз вышла замуж за доктора Гримсби Ройлотта, Эллен и ее сестре-близнецу Джулии «едва минуло два года». Отчим принадлежал к одному из самых известных и богатых семейств в Англии. На протяжении нескольких поколений избалованные отпрыски «проматывали семейное состояние, пока наконец один из наследников, страстный игрок, окончательно не разорил семью». Гримсби пришлось самостоятельно зарабатывать на жизнь, и он уехал в Индию в качестве врача.
Мать девочек погибла в железнодорожной катастрофе, и, согласно завещанию, все ее состояние должно было перейти к супругу. В случае, если дочери выйдут замуж, каждая из них получит определенную часть большого наследства. Мистер Ройлотт покинул Лондон, и вместе с девочками «поселился в родовом поместье в Сток-Морон».
Дело может оказаться интересным, и вам будет неприятно, если вы не услышите этой истории с самого первого слова. Я не знал большего наслаждения, как следовать за Холмсом во время его профессиональных занятий и любоваться его стремительной мыслью. Порою казалось, что он решает предлагаемые ему загадки не разумом, а каким-то вдохновенным чутьем, но на самом деле все его выводы были основаны на точной и строгой логике. Я быстро оделся и через несколько минут был готов. Мы вошли в гостиную.
Дама, одетая в черное, с густой вуалью на лице, поднялась при нашем появлении. Это мой близкий друг и помощник, доктор Уотсон, с которым вы можете быть столь же откровенны, как и со мной. Ага, я вижу: миссис Хадсон догадалась затопить камин. Это хорошо, так как вы очень продрогли. Подсаживайтесь поближе к огню и разрешите предложить вам чашку кофе.
Одет он был не по-домашнему. Обычно он поднимался с постели поздно, но теперь часы на камине показывали лишь четверть восьмого. Я посмотрел на него с удивлением и даже несколько укоризненно.
Разбудили миссис Хадсон, она — меня, а я — вас. Какая-то девушка, ужасно взволнованная, приехала и непременно желает повидаться со мной. Она ждет в приемной. А уж если молодые дамы решаются в столь ранний час путешествовать по улицам столицы и поднимать с постелей незнакомых людей, я полагаю, что они хотят сообщить какие-то очень важные факты. Дело может оказаться интересным, и вам будет неприятно, если вы не услышите этой истории с самого первого слова. Я не знал большего наслаждения, как следовать за Холмсом во время его профессиональных занятий и любоваться его стремительной мыслью. Порою казалось, что он решает предлагаемые ему загадки не разумом, а каким-то вдохновенным чутьем, но на самом деле все его выводы были основаны на точной и строгой логике. Я быстро оделся и через несколько минут был готов.
Ушла, но приключения того утра не закончились ; Так воскликнул мой друг, потому что дверь внезапно широко распахнулась, и в комнату ввалился какой-то субъект колоссального роста. Его костюм представлял собою странную смесь: черный цилиндр и длинный сюртук указывали на профессию врача, а по высоким гетрам и охотничьему хлысту в руках его можно было принять за сельского жителя. Он был так высок, что шляпой задевал верхнюю перекладину нашей двери, и так широк в плечах, что едва протискивался в дверь. Его толстое, желтое от загара лицо со следами всех пороков было перерезано тысячью морщин, а глубоко сидящие, злобно сверкающие глаза и длинный, тонкий, костлявый нос придавали ему сходство со старой хищной птицей. Он переводил взгляд то на Шерлока Холмса, то на меня. В общем в гости пришел отчим этой самой девушки по совместительству злобный доктор. Устроил скандал, но без драки , а по рассказам девушки подраться он любил, а потом испортив кочергу ушел.
Ватсон глядя на такое непотребство решил ехать с Холмсом, так как видимо боялся что одному Холмсу отчима не забороть! Однако доброму доктору следовало бы подумать и представить как могли развиваться события того утра? Вот девушка сказала что никому не говорила о том что поедет в Лондон и отправилась первым поездом. Злой доктор должен был как то прознать про это и поехать тем же поездом за ней. Ибо если он поехал на следующем — проследить бы за ней не смог. Да и смысл следить? Устроил бы скандал и не пустил ее в город.
Однако он приехал тем же поездом и стал следить не смущаясь колоссального роста своего, а не девушки. Далее девушка пришла на Беккер Стрит. Вошла в дом. Подождала когда мисс Хадсон разбудит Холмса, тот оденется и разбудит Ватсона. Потом они все вместе поговорят не торопясь и договорятся о следующей встрече. Далее девушка ушла. Злой доктор все это время терпеливо ждал.
А вот когда девушка вышла — не стал следить за тем куды она двинула дальше, а пошел в дом и устроил скандал. Причем он знал что доме живет Холмс и чем он занимается! Как то это все не вяжется... Даже при помощи дудуктивной методы, в которой Ватсон впрочем не силен. Холмс и Ватсон собрались и поехали за город, в то место где жила девушка и злой доктор. Девушка уже вернулась из города, а доктора еще где то носило. Они не торопясь осмотрели дом, включая спальню доктора, не опасаясь что он вернется, а потом пошли на постоялый двор.
Пестрая лента. Из записок о Шерлоке Холмсе. Диафильм.
Пёстрая лента». Во время работы над серией съёмочная группа столкнулась с принципиальной ошибкой Конан Дойля, допущенной в рассказе. Этот иронический детектив по рассказам Конан Дойла «Вампир из Сассекса» и «Пестрая лента» предлагает новый взгляд на знаменитые расследования лучшего сыщика всех времен и народов Шерлока Холмса и на его отношения со своим другом и компаньоном доктором Ватсоном. Основой действиям фильма послужило произведение «Пестрая лента» из сборника «Приключения Шерлока Холмса» Артура Конана Дойля. Повествование ведется от имени доктора Ватсона, вспоминающего своего друга Шерлока Холмса – гениального сыщика, на счету которого – несколько десятков. Холмс, Ватсон, Лестрейд крадутся к двери, распахивают ее кричат: "Пестрая лента" и падают в обморок. В "Пестрой ленте" Шерлок Холмс отказывается брать гонорар у Элен Стоунер: "А вознаграждения мне никакого не нужно, так как моя работа и служит мне вознаграждением.
Истории о Шерлоке Холмсе. Пёстрая лента. (сер. Проверено временем) /Изд."Омега"
В книгу вошли два известных рассказа прославленного Артура Конан Дойля – «Пестрая лента» и «Голубой карбункул», которые увидели свет в 1892 году и с тех пор не перестают вызывать интерес у всё новых поколений читателей. Приключение спелой полосы 8. «Пестрая лента». Рукопись партитуры к «Шерлоку Холмсу» оказалась на помойке «Ленфильма». Предлагаемый рейтинг поможет выбрать самые интересные рассказы Конан Дойла о Шерлоке Холмсе: Собака Баскервилей, Пестрая лента, Союз рыжих и другие. В рассказе Дойла Шерлок Холмс объясняет Ватсону, что Ройлотт приучал змею спускаться по шнуру на постель, где спала его падчерица, а затем подзывал её обратно свистом.