Историю об Ассоль и Грее он наверняка закончил раньше, но датировать ее решил именно 23 ноября, поскольку это число считал магическим. Когда потянулись, в более широких местах, осоковые и тростниковые заросли, Ассоль совсем было потеряла из вида алое сверкание парусов, но, обежав излучину течения, снова увидела их, степенно и неуклонно бегущих прочь. В этом году "Алые паруса" проводились в формате телетрансляции, однако организаторам ничего не помешало создать атмосферу грандиозного праздника и перенести всех зрителей в повесть Александра Грина, ведь каждый смог прикоснуться к волшебному миру Ассоль и Грея. От Шкловского известно, что «Алыми парусами» восхищался Горький и любил перечитывать своим гостям то место, где Ассоль встречает корабль с алыми парусами, ибо оно особенно трогало сентиментальную натуру Алексея Максимовича. Праздник выпускников школ "Алые паруса" завершился торжественным проходом брига "Россия" под салют в акватории Невы у Дворцовой площади, передает корреспондент РИА Новости.В этом году к алым парусам были добавлены паруса синего и белого цветов.
“Алые паруса”. А. С. Грин
Он рассказал Ассоль, что однажды за ней приплывёт настоящий корабль с такими же алыми парусами, а на нём будет храбрый принц, который увезёт её в своё царство. Чудо, которое сотворил для Ассоль капитан Грей, стало реальностью. Образ сказочника из алых парусов сейчас можно соотнести с астрологами, нумерологами, тарологами и пр. Сразу оговорюсь, что сами по себе, как системы, эти направления очень даже хороши.
Бриг "Россия" под алыми парусами вошёл в Финский залив под залпы салюта — видео
Можно сказать, что Ассоль не стала ждать Грея, а вышла замуж за Хина Меннерса и стала «как все». Но это было бы злобно, ибо наши родители-шестидесятники просто повзрослели… И стали не то грустны, не то серьёзны. В свои 35-40 лет. К середине 1970-х годов социум действительно напоминал Ассоль, которая поняла, что Алые Паруса — это выдумка, а реальность — вот. Хин Меннерс и кооперативная flat в Зюзино дача, машина, заграница. К слову, Георгий Данелия обыграл эту ситуацию в грустной комедии «Афоня» 1975 , где фоном для пьяного времяпрепровождения служит именно заведение «Ассоль». Обессмысливание идеи породило скуку и — Афоню, как типичного представителя. Это название до сих пор используется и весьма активно.
Оно уже утратило энергию — просто колыхание воздухов и муляж парусника. Теги события:.
Ее высокая дверь с мутным стеклом вверху была обыкновенно заперта, но защелка замка слабо держалась в гнезде створок; надавленная рукой, дверь отходила, натуживалась и раскрывалась. Когда дух исследования заставил Грэя проникнуть в библиотеку, его поразил пыльный свет, вся сила и особенность которого заключалась в цветном узоре верхней части оконных стекол. Тишина покинутости стояла здесь, как прудовая вода. Темные ряды книжных шкапов местами примыкали к окнам, заслонив их наполовину, между шкапов были проходы, заваленные грудами книг.
Там — раскрытый альбом с выскользнувшими внутренними листами, там — свитки, перевязанные золотым шнуром; стопы книг угрюмого вида; толстые пласты рукописей, насыпь миниатюрных томиков, трещавших, как кора, если их раскрывали; здесь — чертежи и таблицы, ряды новых изданий, карты; разнообразие переплетов, грубых, нежных, черных, пестрых, синих, серых, толстых, тонких, шершавых и гладких. Шкапы были плотно набиты книгами. Они казались стенами, заключившими жизнь в самой толще своей. В отражениях шкапных стекол виднелись другие шкапы, покрытые бесцветно блестящими пятнами. Огромный глобус, заключенный в медный сферический крест экватора и меридиана, стоял на круглом столе. Обернувшись к выходу, Грэй увидел над дверью огромную картину, сразу содержанием своим наполнившую душное оцепенение библиотеки. Картина изображала корабль, вздымающийся на гребень морского вала.
Струи пены стекали по его склону. Он был изображен в последнем моменте взлета. Корабль шел прямо на зрителя. Высоко поднявшийся бугшприт заслонял основание мачт. Гребень вала, распластанный корабельным килем, напоминал крылья гигантской птицы. Пена неслась в воздух. Паруса, туманно видимые из-за бакборта и выше бугшприта, полные неистовой силы шторма, валились всей громадой назад, чтобы, перейдя вал, выпрямиться, а затем, склоняясь над бездной, мчать судно к новым лавинам.
Разорванные облака низко трепетали над океаном. Тусклый свет обреченно боролся с надвигающейся тьмой ночи. Но всего замечательнее была в этой картине фигура человека, стоящего на баке спиной к зрителю. Она выражала все положение, даже характер момента. Поза человека он расставил ноги, взмахнув руками ничего собственно не говорила о том, чем он занят, но заставляла предполагать крайнюю напряженность внимания, обращенного к чему-то на палубе, невидимой зрителю. Завернутые полы его кафтана трепались ветром; белая коса и черная шпага вытянуто рвались в воздух; богатство костюма выказывало в нем капитана, танцующее положение тела — взмах вала; без шляпы, он был, видимо, поглощен опасным моментом и кричал — но что? Видел ли он, как валится за борт человек, приказывал ли повернуть на другой галс или, заглушая ветер, звал боцмана?
Не мысли, но тени этих мыслей выросли в душе Грэя, пока он смотрел картину. Вдруг показалось ему, что слева подошел, став рядом, неизвестный невидимый; стоило повернуть голову, как причудливое ощущение исчезло бы без следа. Грэй знал это. Но он не погасил воображения, а прислушался. Беззвучный голос выкрикнул несколько отрывистых фраз, непонятных, как малайский язык; раздался шум как бы долгих обвалов; эхо и мрачный ветер наполнили библиотеку. Все это Грэй слышал внутри себя. Он осмотрелся: мгновенно вставшая тишина рассеяла звучную паутину фантазии; связь с бурей исчезла.
Грэй несколько раз приходил смотреть эту картину. Она стала для него тем нужным словом в беседе души с жизнью, без которого трудно понять себя. В маленьком мальчике постепенно укладывалось огромное море. Он сжился с ним, роясь в библиотеке, выискивая и жадно читая те книги, за золотой дверью которых открывалось синее сияние океана. Там, сея за кормой пену, двигались корабли. Часть их теряла паруса, мачты и, захлебываясь волной, опускалась в тьму пучин, где мелькают фосфорические глаза рыб. Другие, схваченные бурунами, бились о рифы; утихающее волнение грозно шатало корпус; обезлюдевший корабль с порванными снастями переживал долгую агонию, пока новый шторм не разносил его в щепки.
Третьи благополучно грузились в одном порту и выгружались в другом; экипаж, сидя за трактирным столом, воспевал плавание и любовно пил водку. Были там еще корабли-пираты, с черным флагом и страшной, размахивающей ножами командой; корабли-призраки, сияющие мертвенным светом синего озарения; военные корабли с солдатами, пушками и музыкой; корабли научных экспедиций, высматривающие вулканы, растения и животных; корабли с мрачной тайной и бунтами; корабли открытий и корабли приключений. В этом мире, естественно, возвышалась над всем фигура капитана. Он был судьбой, душой и разумом корабля. Его характер определял досуга и работу команды. Сама команда подбиралась им лично и во многом отвечала его наклонностям. Он знал привычки и семейные дела каждого человека.
Он обладал в глазах подчиненных магическим знанием, благодаря которому уверенно шел, скажем, из Лиссабона в Шанхай, по необозримым пространствам. Он отражал бурю противодействием системы сложных усилий, убивая панику короткими приказаниями; плавал и останавливался, где хотел; распоряжался отплытием и нагрузкой, ремонтом и отдыхом; большую и разумнейшую власть в живом деле, полном непрерывного движения, трудно было представить. Эта власть замкнутостью и полнотой равнялась власти Орфея. Такое представление о капитане, такой образ и такая истинная действительность его положения заняли, по праву душевных событий, главное место в блистающем сознании Грэя. Никакая профессия, кроме этой, не могла бы так удачно сплавить в одно целое все сокровища жизни, сохранив неприкосновенным тончайший узор каждого отдельного счастья. Опасность, риск, власть природы, свет далекой страны, чудесная неизвестность, мелькающая любовь, цветущая свиданием и разлукой; увлекательное кипение встреч, лиц, событий; безмерное разнообразие жизни, между тем как высоко в небе то Южный Крест, то Медведица, и все материки — в зорких глазах, хотя твоя каюта полна непокидающей родины с ее книгами, картинами, письмами и сухими цветами, обвитыми шелковистым локоном в замшевой ладанке на твердой груди. Осенью, на пятнадцатом году жизни, Артур Грэй тайно покинул дом и проник за золотые ворота моря.
Этот юнга был Грэй, обладатель изящного саквояжа, тонких, как перчатка, лакированных сапожков и батистового белья с вытканными коронами. Он, задыхаясь, пил водку, а на купаньи, с замирающим сердцем, прыгал в воду головой вниз с двухсаженной высоты. По-немногу он потерял все, кроме главного — своей странной летящей души; он потерял слабость, став широк костью и крепок мускулами, бледность заменил темным загаром, изысканную беспечность движений отдал за уверенную меткость работающей руки, а в его думающих глазах отразился блеск, как у человека, смотрящего на огонь. И его речь, утратив неравномерную, надменно застенчивую текучесть, стала краткой и точной, как удар чайки в струю за трепетным серебром рыб. Все эти мокрые канаты в два пуда на весу рук; все эти леера, ванты, брашпили, тросы, стеньги и саллинги созданы на мучение моему нежному телу. Этот выдуманный Гопом одеколон более всего радовал капитана и, закончив воображенную отповедь, он вслух повторял: — Да. Между тем внушительный диалог приходил на ум капитану все реже и реже, так как Грэй шел к цели с стиснутыми зубами и побледневшим лицом.
Он выносил беспокойный труд с решительным напряжением воли, чувствуя, что ему становится все легче и легче по мере того, как суровый корабль вламывался в его организм, а неумение заменялось привычкой. Случалось, что петлей якорной цепи его сшибало с ног, ударяя о палубу, что непридержанный у кнека канат вырывался из рук, сдирая с ладоней кожу, что ветер бил его по лицу мокрым углом паруса с вшитым в него железным кольцом, и, короче сказать, вся работа являлась пыткой, требующей пристального внимания, но, как ни тяжело он дышал, с трудом разгибая спину, улыбка презрения не оставляла его лица. Когда Грэй спустился на палубу, Гоп вызвал его в каюту и, раскрыв истрепанную книгу, сказал: — Слушай внимательно! Брось курить! Начинается отделка щенка под капитана. И он стал читать — вернее, говорить и кричать — по книге древние слова моря. Это был первый урок Грэя.
В течение года он познакомился с навигацией, практикой, кораблестроением, морским правом, лоцией и бухгалтерией. В Ванкувере Грэя поймало письмо матери, полное слез и страха. Но если бы ты видела, как я; посмотри моими глазами. Все было то же кругом; так же нерушимо в подробностях и в общем впечатлении, как пять лет назад, лишь гуще стала листва молодых вязов; ее узор на фасаде здания сдвинулся и разросся. Слуги, сбежавшиеся к нему, обрадовались, встрепенулись и замерли в той же почтительности, с какой, как бы не далее как вчера, встречали этого Грэя. Ему сказали, где мать; он прошел в высокое помещение и, тихо прикрыв дверь, неслышно остановился, смотря на поседевшую женщину в черном платье. Она стояла перед распятием: ее страстный шепот был звучен, как полное биение сердца.
Мать обернулась. Она похудела: в надменности ее тонкого лица светилось новое выражение, подобное возвращенной юности. Она стремительно подошла к сыну; короткий грудной смех, сдержанное восклицание и слезы в глазах — вот все. Но в эту минуту она жила сильнее и лучше, чем за всю жизнь. Он выслушал о смерти отца, затем рассказал о себе. Она внимала без упреков и возражений, но про себя — во всем, что он утверждал, как истину своей жизни, — видела лишь игрушки, которыми забавляется ее мальчик. Такими игрушками были материки, океаны и корабли.
Вы были добрым товарищем. Гоп вспыхнул, плюнул, вырвал руку и пошел прочь, но Грэй, догнав, обнял его. И они уселись в гостинице, все вместе, двадцать четыре человека с командой, и пили, и кричали, и пели, и выпили и съели все, что было на буфете и в кухне. Прошло еще мало времени, и в порте Дубельт вечерняя звезда сверкнула над черной линией новой мачты. Так, капитаном и собственником корабля Артур Грэй плавал еще четыре года, пока судьба не привела его в Лисс. Но он уже навсегда запомнил тот короткий грудной смех, полный сердечной музыки, каким встретили его дома, и раза два в год посещал замок, оставляя женщине с серебряными волосами нетвердую уверенность в том, что такой большой мальчик, пожалуй, справится с своими игрушками. Корабль встал на рейде недалеко от маяка.
Еще утром, едва проснувшись, он уже почувствовал, что этот день начался в черных лучах. Он мрачно оделся, неохотно позавтракал, забыл прочитать газету и долго курил, погруженный в невыразимый мир бесцельного напряжения; среди смутно возникающих слов бродили непризнанные желания, взаимно уничтожая себя равным усилием. Тогда он занялся делом. В сопровождении боцмана Грэй осмотрел корабль, велел подтянуть ванты, ослабить штуртрос, почистить клюзы, переменить кливер, просмолить палубу, вычистить компас, открыть, проветрить и вымести трюм. Но дело не развлекало Грэя. Полный тревожного внимания к тоскливости дня, он прожил его раздражительно и печально: его как бы позвал кто-то, но он забыл, кто и куда. Под вечер он уселся в каюте, взял книгу и долго возражал автору, делая на полях заметки парадоксального свойства.
Некоторое время его забавляла эта игра, эта беседа с властвующим из гроба мертвым. Затем, взяв трубку, он утонул в синем дыме, живя среди призрачных арабесок, возникающих в его зыбких слоях. Табак страшно могуч; как масло, вылитое в скачущий разрыв волн, смиряет их бешенство, так и табак: смягчая раздражение чувств, он сводит их несколькими тонами ниже; они звучат плавнее и музыкальнее. Поэтому тоска Грэя, утратив наконец после трех трубок наступательное значение, перешла в задумчивую рассеянность. Такое состояние длилось еще около часа; когда исчез душевный туман, Грэй очнулся, захотел движения и вышел на палубу. Была полная ночь; за бортом в сне черной воды дремали звезды и огни мачтовых фонарей. Теплый, как щека, воздух пахнул морем.
Грэй, поднял голову, прищурился на золотой уголь звезды; мгновенно через умопомрачительность миль проникла в его зрачки огненная игла далекой планеты. Глухой шум вечернего города достигал слуха из глубины залива; иногда с ветром по чуткой воде влетала береговая фраза, сказанная как бы на палубе; ясно прозвучав, она гасла в скрипе снастей; на баке вспыхнула спичка, осветив пальцы, круглые глаза и усы. Грэй свистнул; огонь трубки двинулся и поплыл к нему; скоро капитан увидел во тьме руки и лицо вахтенного. Пусть возьмет удочки. Он спустился в шлюп, где ждал минут десять. Летика, проворный, жуликоватый парень, загремев о борт веслами, подал их Грэю; затем спустился сам, наладил уключины и сунул мешок с провизией в корму шлюпа. Грэй сел к рулю.
Капитан молчал. Матрос знал, что в это молчание нельзя вставлять слова, и поэтому, замолчав сам, стал сильно грести. Грэй взял направление к открытому морю, затем стал держаться левого берега. Ему было все равно, куда плыть. Руль глухо журчал; звякали и плескали весла, все остальное было морем и тишиной. В течение дня человек внимает такому множеству мыслей, впечатлений, речей и слов, что все это составило бы не одну толстую книгу. Лицо дня приобретает определенное выражение, но Грэй сегодня тщетно вглядывался в это лицо.
В его смутных чертах светилось одно из тех чувств, каких много, но которым не дано имени. Как их ни называть, они останутся навсегда вне слов и даже понятий, подобные внушению аромата. В этих веяниях была еще сила светлого возбуждения. Там, где они плыли, слева волнистым сгущением тьмы проступал берег. Над красным стеклом окон носились искры дымовых труб; это была Каперна. Грэй слышал перебранку и лай. Огни деревни напоминали печную дверцу, прогоревшую дырочками, сквозь которые виден пылающий уголь.
Направо был океан, явственный, как присутствие спящего человека. Миновав Каперну, Грэй повернул к берегу. Здесь тихо прибивало водой; засветив фонарь, он увидел ямы обрыва и его верхние, нависшие выступы; это место ему понравилось. Матрос неопределенно хмыкнул. Загвоздистый капитан. Впрочем, люблю его. Забив весло в ил, он привязал к нему лодку, и оба поднялись вверх, карабкаясь по выскакивающим из-под колен и локтей камням.
От обрыва тянулась чаща. Раздался стук топора, ссекающего сухой ствол; повалив дерево, Летика развел костер на обрыве. Двинулись тени и отраженное водой пламя; в отступившем мраке высветились трава и ветви; над костром, перевитый дымом, сверкая, дрожал воздух. Грэй сел у костра. Кстати, ты взял не хинную, а имбирную. Только было темно, а я торопился. Имбирь, понимаете, ожесточает человека.
Когда мне нужно подраться, я пью имбирную. Пока капитан ел и пил, матрос искоса посматривал на него, затем, не удержавшись, сказал: — Правда ли, капитан, что говорят, будто бы родом вы из знатного семейства? Бери удочку и лови, если хочешь. Не знаю. Может быть. Но… потом. Летика размотал удочку, приговаривая стихами, на что был мастер, к великому восхищению команды: — Из шнурка и деревяшки я изладил длинный хлыст и, крючок к нему приделав, испустил протяжный свист.
Наконец, он ушел с пением: — Ночь тиха, прекрасна водка, трепещите, осетры, хлопнись в обморок, селедка, — удит Летика с горы! Грэй лег у костра, смотря на отражавшую огонь воду. Он думал, но без участия воли; в этом состоянии мысль, рассеянно удерживая окружающее, смутно видит его; она мчится, подобно коню в тесной толпе, давя, расталкивая и останавливая; пустота, смятение и задержка попеременно сопутствуют ей. Она бродит в душе вещей; от яркого волнения спешит к тайным намекам; кружится по земле и небу, жизненно беседует с воображенными лицами, гасит и украшает воспоминания. В облачном движении этом все живо и выпукло и все бессвязно, как бред. И часто улыбается отдыхающее сознание, видя, например, как в размышление о судьбе вдруг жалует гостем образ совершенно неподходящий: какой-нибудь прутик, сломанный два года назад. Локоть, которым он опирался, поддерживая рукой голову, просырел и затек.
Бледно светились звезды, мрак усилился напряжением, предшествующим рассвету. Капитан стал засыпать, но не замечал этого. Ему захотелось выпить, и он потянулся к мешку, развязывая его уже во сне. Затем ему перестало сниться; следующие два часа были для Грэя не долее тех секунд, в течение которых он склонился головой на руки. За это время Летика появлялся у костра дважды, курил и засматривал из любопытства в рот пойманным рыбам — что там? Но там, само собой, ничего не было. Проснувшись, Грэй на мгновение забыл, как попал в эти места.
С изумлением видел он счастливый блеск утра, обрыв берега среди этих ветвей и пылающую синюю даль; над горизонтом, но в то же время и над его ногами висели листья орешника. Внизу обрыва — с впечатлением, что под самой спиной Грэя — шипел тихий прибой. Мелькнув с листа, капля росы растеклась по сонному лицу холодным шлепком. Он встал. Везде торжествовал свет. Остывшие головни костра цеплялись за жизнь тонкой струёй дыма. Его запах придавал удовольствию дышать воздухом лесной зелени дикую прелесть.
Летики не было; он увлекся; он, вспотев, удил с увлечением азартного игрока. Грэй вышел из чащи в кустарник, разбросанный по скату холма. Дымилась и горела трава; влажные цветы выглядели как дети, насильно умытые холодной водой. Зеленый мир дышал бесчисленностью крошечных ртов, мешая проходить Грэю среди своей ликующей тесноты. Капитан выбрался на открытое место, заросшее пестрой травой, и увидел здесь спящую молодую девушку. Он тихо отвел рукой ветку и остановился с чувством опасной находки. Не далее как в пяти шагах, свернувшись, подобрав одну ножку и вытянув другую, лежала головой на уютно подвернутых руках утомившаяся Ассоль.
Ее волосы сдвинулись в беспорядке; у шеи расстегнулась пуговица, открыв белую ямку; раскинувшаяся юбка обнажала колени; ресницы спали на щеке, в тени нежного, выпуклого виска, полузакрытого темной прядью; мизинец правой руки, бывшей под головой, пригибался к затылку. Грэй присел на корточки, заглядывая девушке в лицо снизу и не подозревая, что напоминает собой фавна с картины Арнольда Беклина. Быть может, при других обстоятельствах эта девушка была бы замечена им только глазами, но тут он иначе увидел ее. Все стронулось, все усмехнулось в нем. Разумеется, он не знал ни ее, ни ее имени, ни, тем более, почему она уснула на берегу, но был этим очень доволен. Он любил картины без объяснений и подписей. Впечатление такой картины несравненно сильнее; ее содержание, не связанное словами, становится безграничным, утверждая все догадки и мысли.
Тень листвы подобралась ближе к стволам, а Грэй все еще сидел в той же малоудобной позе. Все спало на девушке: спали темные волосы, спало платье и складки платья; даже трава поблизости ее тела, казалось, задремала в силу сочувствия. Когда впечатление стало полным, Грэй вошел в его теплую подмывающую волну и уплыл с ней. Когда он наконец встал, склонность к необычному застала его врасплох с решимостью и вдохновением раздраженной женщины. Задумчиво уступая ей, он снял с пальца старинное дорогое кольцо, не без основания размышляя, что, может быть, этим подсказывает жизни нечто существенное, подобное орфографии. Он бережно опустил кольцо на малый мизинец, белевший из-под затылка. Мизинец нетерпеливо двинулся и поник.
Взглянув еще раз на это отдыхающее лицо, Грэй повернулся и увидел в кустах высоко поднятые брови матроса. Летика, разинув рот, смотрел на занятия Грэя с таким удивлением, с каким, верно, смотрел Иона на пасть своего меблированного кита. Что, хороша? Я поймал четыре мурены и еще какую-то толстую, как пузырь. Уберемся отсюда. Они отошли в кусты. Им следовало бы теперь повернуть к лодке, но Грэй медлил, рассматривая даль низкого берега, где над зеленью и песком лился утренний дым труб Каперны.
В этом дыме он снова увидел девушку. Тогда он решительно повернул, спускаясь вдоль склона; матрос, не спрашивая, что случилось, шел сзади; он чувствовал, что вновь наступило обязательное молчание. Уже около первых строений Грэй вдруг сказал: — Не определишь ли ты, Летика, твоим опытным глазом, где здесь трактир? Ничего больше, как голос сердца. Они подошли к дому; то был действительно трактир Меннерса. В раскрытом окне, на столе, виднелась бутылка; возле нее чья-то грязная рука доила полуседой ус. Хотя час был ранний, в общей зале трактирчика расположилось три человека.
У окна сидел угольщик, обладатель пьяных усов, уже замеченных нами; между буфетом и внутренней дверью зала, за яичницей и пивом помещались два рыбака. Меннерс, длинный молодой парень, с веснушчатым скучным лицом и тем особенным выражением хитрой бойкости в подслеповатых глазах, какое присуще торгашам вообще, перетирал за стойкой посуду. На грязном полу лежал солнечный переплет окна. Едва Грэй вступил в полосу дымного света, как Меннерс, почтительно кланяясь, вышел из-за своего прикрытия. Он сразу угадал в Грэе настоящего капитана — разряд гостей, редко им виденных. Грэй спросил рома. Накрыв стол пожелтевшей в суете людской скатертью, Меннерс принес бутылку, лизнув предварительно языком кончик отклеившейся этикетки.
Затем он вернулся за стойку, поглядывая внимательно то на Грэя, то на тарелку, с которой отдирал ногтем что-то присохшее. В то время, как Летика, взяв стакан обеими руками, скромно шептался с ним, посматривая в окно, Грэй подозвал Меннерса. Хин самодовольно уселся на кончик стула, польщенный этим обращением и польщенный именно потому, что оно выразилось простым киванием Грэева пальца. Я встретил ее неподалеку отсюда. Как ее имя? Он сказал это с твердой простотой силы, не позволяющей увильнуть от данного тона. Хин Меннерс внутренне завертелся и даже ухмыльнулся слегка, но внешне подчинился характеру обращения.
Впрочем, прежде чем ответить, он помолчал — единственно из бесплодного желания догадаться, в чем дело. Она полоумная. Разумеется, эта история с тех пор, как нищий утвердил ее бытие в том же трактире, приняла очертания грубой и плоской сплетни, но сущность оставалась нетронутой. Грэй машинально взглянул на Летику, продолжавшего быть тихим и скромным, затем его глаза обратились к пыльной дороге, пролегающей у трактира, и он ощутил как бы удар — одновременный удар в сердце и голову. По дороге, лицом к нему, шла та самая Корабельная Ассоль, к которой Меннерс только что отнесся клинически. Удивительные черты ее лица, напоминающие тайну неизгладимо волнующих, хотя простых слов, предстали перед ним теперь в свете ее взгляда. Матрос и Меннерс сидели к окну спиной, но, чтобы они случайно не повернулись — Грэй имел мужество отвести взгляд на рыжие глаза Хина.
Поле того, как он увидел глаза Ассоль, рассеялась вся косность Меннерсова рассказа. Между тем, ничего не подозревая, Хин продолжал: — Еще могу сообщить вам, что ее отец сущий мерзавец. Он утопил моего папашу, как кошку какую-нибудь, прости господи. Он… Его перебил неожиданный дикий рев сзади. Страшно ворочая глазами, угольщик, стряхнув хмельное оцепенение, вдруг рявкнул пением и так свирепо, что все вздрогнули. Корзинщик, корзинщик, Дери с нас за корзины!.. Хин Меннерс возмущенно пожал плечами.
Я же вам говорю, что отец мерзавец. Через него я, ваша милость, осиротел и еще дитей должен был самостоятельно поддерживать бренное пропитание.. Его отец тоже врал; врала и мать. Такая порода. Можете быть покойны, что она так же здорова, как мы с вами. Я с ней разговаривал. Она сидела на моей повозке восемьдесят четыре раза, или немного меньше.
Когда девушка идет пешком из города, а я продал свой уголь, я уж непременно посажу девушку. Пускай она сидит. Я говорю, что у нее хорошая голова. Это сейчас видно. С тобой, Хин Меннерс, она, понятно, не скажет двух слов. Но я, сударь, в свободном угольном деле презираю суды и толки. Она говорит, как большая, но причудливый ее разговор.
Прислушиваешься - как будто все то же самое, что мы с вами сказали бы, а у нее то же, да не совсем так. Вот, к примеру, раз завелось дело о ее ремесле. Я, это, захохотал, мне, стало быть, смешно стало. Вот какое слово она сказала! В ту же минуту дернуло меня, сознаюсь, посмотреть на пустую корзину, и так мне вошло в глаза, будто из прутьев поползли почки; лопнули эти почки, брызнуло по корзине листом и пропало. Я малость протрезвел даже! А Хин Меннерс врет и денег не берет; я его знаю!
Он, не желая разочаровывать дочку, поддержал ее. Рядом проходил нищий, который услышал все и рассказал в таверне. После этого случая дети стали еще больше дразнить Ассоль, называя ее принцессой и крича, что за ней приехали «ее красные паруса». Девушку стали считать безумной. Через три дня, возвращаясь из городской лавки, Ассоль услышала в первый раз: — Эй, висельница! Посмотри-ка сюда! Красные паруса плывут! Девочка, вздрогнув, невольно взглянула из-под руки на разлив моря. Затем обернулась в сторону восклицаний; там, в двадцати шагах от нее, стояла кучка ребят; они гримасничали, высовывая языки. Вздохнув, девочка побежала домой.
Глава 2. Грэй Артур Грэй был потомком уважаемой семьи и жил в богатом родовом поместье. Мальчику было неуютно в рамках семейного этикета и скучного дома. Как-то мальчик зарисовал краской руки распятого Христа на картине, объяснив свой поступок нежеланием того, «что в его доме течет кровь». В восемь лет он начал изучать закоулки замка и зашел в винный погреб, где хранилось вино, со зловещей надписью «Меня выпьет Грэй, когда будет в Раю». Юный Артур возмутился нелогичности надписи и сказал, что выпьет его когда-нибудь. Я этого не хочу. Артур рос необычным ребенком. В замке больше не было детей, и он играл один, часто на задних дворах замка, в зарослях бурьяна и старых оборонных рвах. Когда мальчику было двенадцать, он забрел в пыльную библиотеку и увидел картину, что изображала корабль в бурю с капитаном, стоящим на носу.
Картина, а особенно фигура капитана, поразила Грэя. С того момента море стало для него смыслом жизни, мечтой, которую он мог пока всего лишь изучать по книгам. Но Артур за время плаванья превратился из маленького принца в настоящего крепкого моряка, из прошлой жизни он сберег только свою свободную, парящую душу. Капитан, видя, как изменился мальчик, как-то сказал ему: «Победа на твоей стороне, плут». С этого момента Гоп начал учить Грэя всему, что знал сам. Осенью, на пятнадцатом году жизни, Артур Грэй тайно покинул дом и проник за золотые ворота моря. Этот юнга был Грэй, обладатель изящного саквояжа, тонких, как перчатка, лакированных сапожков и батистового белья с вытканными коронами. В Ванкувере Грэй получил письмо от матери, она просила его вернуться домой, но Артур ответил, что и ей нужно понять его: он не представляет свою жизнь без моря. Через пять лет плаванья Грэй приехал навестить замок. Здесь он узнал, что его старый отец умер.
Через неделю с крупной суммой денег он встретился с капитаном Гопом, которому сообщил, что будет теперь капитаном уже своего корабля. Сначала Гоп оттолкнул юного Артура и хотел уйти, но тот догнал и искренне обнял его, после чего пригласил капитана и команду в ближайший трактир, где они пировали всю ночь. Вскоре в порту Дубельт стоял «Секрет» — громадный трехмачтовый корабль Грэя. На нем он плавал около трех лет, занимаясь купеческими делами, пока по воле судьбы не оказался в Лиссе. Глава 3. Рассвет На двенадцатый день пребывания в Лиссе, Грэй затосковал и пошел осмотреть корабль перед отправлением. Ему захотелось порыбачить. С матросом Летикой они поплыли в шлюпке вдоль ночного берега.
Нашедшим его людям умирающий Меннерс рассказал, что Лонгрен не захотел его спасти. Жители Каперны отвернулись от него и стали презирать маленькую Ассоль. Девочке приходилось идти через лес. Однажды по дороге в Лисс она остановилась передохнуть, решила поиграть кораблём с алыми парусами и пустила его по ручью. Ручей отнёс кораблик в чащу леса, где девочка встретила старика Эгля. Он был очарован девочкой, не спрашивал о её жизни, оставив всё в «Прекрасной Неизвестности». Ассоль была совсем непохожа на жителей Каперны, где «не рассказывают сказок… не поют песен». Эгль зародил в её душе мечту, что когда она вырастет, за ней на яхте с алыми парусами приедет красивый принц. Ты будешь там жить со мной в розовой глубокой долине. У тебя будет всё, что только ты пожелаешь; жить с тобой мы станем так дружно и весело, что никогда твоя душа не узнает слёз и печали. Реклама Вернувшись домой, Ассоль рассказала о предсказании отцу. Он не стал разубеждать дочь, поддержал её мечту. Их разговор случайно услышал проходящий мимо нищий и рассказал об этом местным жителям, которые начали высмеивать девочку. Глава 2. Чтобы сын не общался с нижестоящими, отец удалил из замка детей служащих, и мальчик рос один. Как-то играя в замке, юный Грэй забрёл в библиотеку, заполненную пыльным светом и шкафами, заваленными грудами книг. Над дверью он увидел картину, на которой был изображён корабль во время шторма. Мальчик решил стать моряком, в 15 лет сбежал из дома и поступил юнгой на корабль. Капитан, суровый, но добрый человек, опекал юношу. Преодолевая трудности, изнеженный Грэй добился своего. Через 5 лет Грэй навестил родителей. Отец к тому времени умер. Грэй получил от матери крупную сумму и купил корабль, галиот «Секрет». Глава 3. Рассвет Спустя ещё 4 года Грэй прибыл в Лисс.
Кратко «Алые паруса» А. Грин
Фильм Алые паруса (1961) - актеры и роли - советские фильмы - Кино-Театр.Ру | романтический роман 1923 года с элементами фэнтези русского писателя Александра Грина. |
Где в повести «Алые паруса» описан Севастополь | Праздник выпускников школ "Алые паруса" завершился торжественным проходом брига "Россия" под салют в акватории Невы у Дворцовой площади, передает корреспондент РИА Новости.В этом году к алым парусам были добавлены паруса синего и белого цветов. |
Алые паруса | About Press Copyright Contact us Creators Advertise Developers Terms Privacy Policy & Safety How. |
8 интересных фактов о фильме «Алые паруса» | Лонгрен, бывший моряк, после смерти жены в одиночку воспитывает дочь Ассоль – главную героиню «Алых парусов». |
Ассоль и Грэй вместо CJ. Скоро выйдет глобальный мод «Алые паруса» для GTA San Andreas | Чудо, которое сотворил для Ассоль капитан Грей, стало реальностью. |
Алые паруса. Ох уж эта первая любовь...
заменить на алые паруса своего галиота «Секрет» Теперь для Ассоль он становится сказочным героем, которого она так долго ждала и которому безоговорочно отдала свое «золотое» сердце. Для Ассоль Грей стал воплощением ее идеального принца на корабле с алыми парусами. Характеристика Ассоль из произведения «Алые паруса» невозможна без упоминания некоторых моментов ее жизни в Каперне.
Ассоль и Грей под алыми парусами в Питере: как прошел сказочный выпускной в РФ
Героиня Ассоль и вырезанные персонажи Несомненно, главные герои повести «Алые паруса» — это Ассоль и капитан Артур Грей. романтический роман 1923 года с элементами фэнтези русского писателя Александра Грина. Какой будет семейная жизнь Ассоль и Грея? Грей последние пять лет провел на своем корабле и никем кроме как капитаном себя не мыслит. Характеристика Ассоль из произведения «Алые паруса» невозможна без упоминания некоторых моментов ее жизни в Каперне. Увидеть парусник, идущий под «Алыми парусами» под залпы красочных салютов нужно хотя бы раз в жизни, это действительно стоит того.
Первая встреча ассоль и грея алые паруса. Интересные факты
Если Ассоль остается плавать с ним, в команде, которую он тщательно подбирал и которая стала ему новой семьей, назреет кризис: женщина на корабле меняет всю структуру командной «семьи». Ему придется выбирать: или команда и дальнейшие приключения, или Ассоль. Вариант первый: он отказывается от своей капитанской идентичности и оседает на берегу, осваивает другие, более приземленные виды реализации, строит отношения с женой. Дальше все зависит от его зрелости и способности меняться.
Владеть этим, значит владеть всем». В первом действии спектакля у моего героя есть ария, которую я очень люблю, там такие строчки: «Секрет простой: добро твори, и чести путь ты выбирай. Добро твори!
Огнём любви всегда гори, И для себя откроешь рай. По сути, эта мысль является самой главной для моего героя. С кем из них работалось интереснее, легче, приятнее? Кто-то больше эмоционален, кто-то интересен внешне, кто-то актёрски, а кто-то более музыкален. В Кристине Соболевой, с которой мы играли спектакль 16 октября на фестивале, сочетаются все эти качества, необходимые для идеальной Ассоль. Плюс ко всему, Кристина обладает кристально чистой душой и огромным сердцем, а это немаловажно для такого персонажа как Ассоль.
Какой он с Ассоль — Кристиной? Честно говоря, в спектакле у нас мало общих сцен, только в начале в лесу и в конце, когда Грей встречает Ассоль. Вот тогда-то и появляются эмоции: трепет, волнение, восторг, неуверенность в том, что она узнает его. Дикое желание любить и ожидание ответного чувства. Всё это я испытываю с Кристиной в полной мере, когда вижу её горящие глаза. Летом 2012 года мне посчастливилось побывать в Киеве, в храме с чудотворной иконой Богородицы, и тогда я попросил о роли, которая бы изменила меня в профессиональном плане и дала бы рост карьеры в музыкальном театре.
Осенью того же года началась постановка спектакля «Алые паруса» и мне досталась роль всей моей жизни. Божий промысел всегда радостен и имеет счастливый финал, пусть и через муки и тяжёлые испытания. Главное, не свернуть с пути и верить. Каково ваше отношение к наградам в целом? Много у вас их было за время работы в театре? Хотя для меня самое главное, когда именно они меня принимают и я чувствую их энергетику, а награды важны как стимул для дальнейшей деятельности.
Приятно, когда тебя отмечают как артиста, который честно выполняет свою работу. Взгляд Ассоль. Что изменилось в вас спустя десять лет? Кристина Соболева: В год постановки «Алых парусов», будучи студенткой третьего курса специальности «Артист музыкального театра», я была, можно сказать, «начинающей вокалисткой», не более. Драматическая сторона Музыкального театра ещё не увлекла меня, мне очень нравилось петь.
Глава 5. Боевые приготовления Помощник капитана заметил необычное состояние Грэя. Он приказал передать поручения людям на корабле, а сам отправился в город. Грэй в голове сложил четкий план. Он посетил три торговые лавки, выбирая ткань для парусов. Его волновали детали и цвет. Когда он нашел нужную ему материю, восторг заиграл на лице. Оттенок ткани — алая утренняя струя, гордая и царственная. Затем капитан встретил знакомого музыканта. Он предложил заработать, нужно было найти друзей, которые играли бы так, чтобы слушающий их плакал. Грэй плавал с одним составом команды, они были все как одна семья. Перевозил «Секрет» товар, который отвечал интересам капитана. Грэй, не объясняя ничего, просто сказал, что будут меняться паруса, и только после этого они выйдут в море. Музыканты заняли свои места на корабле. Пантен решил, что изменения касаются контрабанды, которую решил перевозить капитан. Грэй не стал сердиться, но отмел догадку друга. Он сказал, что Пантен ошибается, отослал его спать и остался один среди своих мыслей. Глава 6. Ассоль остается одна Лонгрен бесцельно бродил под парусом по морю. Ему становилось легче в таком блуждании. Он мог думать и восстанавливать свои душевные силы, которых так не хватало мужчине на берегу. Лонгрен возвращался мыслями к любимой, забота о дочери переполняла сердце. Две милые сердцу женщины стояли перед глазами. Вернувшись домой, он не застал девушки дома. Ассоль вошла в дом изменившаяся внешне, она излучала что-то непонятное, отец засомневался, не больна ли дочь. Девушка была так увлечена собственными мыслями, что удивила отца весельем, которое ей было несвойственно. Лонгрен сказал девушке, что решил поступить на почтовый пароход. Отец видел изменения и решил уточнить причину радости. Дочь, чтобы успокоить его, стала спокойной и серьезной. Она собрала ему мешок, выслушала советы. Проводив отца, Ассоль попыталась позаниматься привычными делами, но не смогла. Она решила пойти в Лиссе. Девушка радовалась полету птицы, брызгам фонтана. Навстречу ей попался угольщик Филипп. Ассоль призналась ему в любви и сказала, что скоро уедет. Угольщик изумился, девушка взяла его руку и попрощалась с добрым человеком так, как только она умела это делать. Девушка сказала, что она не знает, куда уедет, но чувствует это. Глава 7. Алый Секрет Грэй боялся мели и сам стоял у штурвала. Алые паруса рдели над морем. Капитан объяснил своей команде цель преображения корабля. Он хочет выполнить то прекрасное несбыточное, которое живет в душе девушки, полюбившейся ему. Грэй рвался к цели. О любви стали говорить по всему кораблю: от салона до трюма. Мечтательница в это время сидела над книгой, читала и рассматривала жучка, ползущего по страницам. Жучок застыл на слове «смотри», девушка перевела взгляд на море, где увидела такое желанное видение: белый корабль с алыми парусами. Издалека доносилась музыка. Ассоль, не помня себя, неслась навстречу «Секрету». Когда корабль скрывался за мысом или другой преградой, девушка останавливалась, затем продолжала свой бег. Каперна переживала шок.
Ассоль надела платье, которое для нее сшили в Лиссе по эскизам самого Грея. На церемонии присутствовали только самые близкие Ассоль - ее отец Лонгрен и старый Эгль. Они искренне радовались счастью Ассоль. Для нее исполнилась заветная мечта всей ее жизни - выйти замуж за принца на корабле с алыми парусами. Путешествие молодоженов После свадьбы молодожены отправились в свадебное путешествие на корабле Грея. Они посетили множество портовых городов по всему побережью страны. Везде их восторженно встречали как героев романтической легенды об алых парусах. За время плавания Ассоль полюбила море. Она часто стояла на палубе, подставляя лицо и волосы соленому морскому ветру. А Грей с удовольствием наблюдал, как его возлюбленная жена превращается в настоящую морскую капитаншу. К этому времени отношение жителей деревни к Ассоль полностью изменилось. Теперь на нее смотрели с восхищением и даже завистью. По просьбе Ассоль Грей выкупил ее старую хижину у моря. Они решили сохранить это место как напоминание об их первой встрече. Хижина стала их любимым уединенным убежищем от суеты и славы. Жизнь после свадьбы Грей продолжал ходить в плавания как капитан, а Ассоль всегда сопровождала его в этих поездках. Она так полюбила море и корабль, что не мыслила себе иной жизни. Когда у четы родился сын, Ассоль на время оставалась дома с маленьким Ассольдом. Но стоило ребенку подрасти, как вся семья вновь отправлялась покорять морские просторы на корабле с алыми парусами, который стал для них настоящим домом. Популярность легенды История любви Грея и Ассоль, а также корабля с алыми парусами быстро разлетелась по окрестностям и обросла легендами.
Александр Грин — Алые паруса: краткое содержание рассказа по главам
Подробный краткий пересказ повести «Алые паруса» по главам великого русского писателя А.С. Грина Читайте пересказ и делайте выводы. Корабль Грея с алыми парусами отправился к деревне Каперна. Ассоль была потрясена зрелищем белого корабля под алыми парусами, с палубы которого лилась музыка.
Однажды сверкнет алый парус. Цитаты из книги «Алые паруса»
Ассоль - существо достаточно инфантильное и неблагоразумное. Пьяный волшебник ей чего-то пообещал, а она верит. И навряд ли у неё будет счастливый брак, несмотря на влюблённость Грея. Зачем он нужен Ассоль - это понятно. Ну, а на кой ляд ему она? Собственно, данный вопрос можно задать для любой сказки "про Золушку". И как в песне про волшебника на голубом вертолёте приедет к ней на роскошной яхте, размером с дом... Я считаю, что многие видят только одну сторону медали - что Ассоль мечтала и ее мечта в итоге сбылась. А что она голодала, тяжело работала и подвергалась неприятию обществом и при всем при этом она сохранила добрый характер, чистую душу - почему-то забывают. Та же история и с Золушкой, кстати.
Представляете, какими нравственными и личностными качествами надо обладать, чтобы сохранить чистоту и добродушие при такой жизни? И не озлобиться не защищаться агрессивно, а продолжать иметь такую светлую мечту. Хотя я читала такой кошмар: мечта Ассоль - вырваться из этой опостылевшей жизни с апломбом и последующим богатством. Но это не так - Ассоль именно чиста душой. И если рассматривать историю с этой позиции, то вреда нет для девушек. А если подпустить корысти, то безусловно - история принимает совсем другой оттенок. И основное послание оно идет в линии Грея — следовать своему призванию несмотря ни на что, и дарить чудеса — потому что это по силам. То есть тот, кто настроен на получать — будет ассоциировать себя с Ассолью, а тот кто давать — с Греем. И те, кто считают книгу вредной — это те, кто настроен больше брать и чувствует в связи с этим какой то дискомфорт.
Тут скорее ещё одна проблема. Насколько могут быть жестокими люди, что заставили ребёнка настолько уйти в себя от проблем? Она благодаря этой мечте спасалась. Вот, что страшно.
Если Ассоль остается плавать с ним, в команде, которую он тщательно подбирал и которая стала ему новой семьей, назреет кризис: женщина на корабле меняет всю структуру командной «семьи». Ему придется выбирать: или команда и дальнейшие приключения, или Ассоль.
Вариант первый: он отказывается от своей капитанской идентичности и оседает на берегу, осваивает другие, более приземленные виды реализации, строит отношения с женой. Дальше все зависит от его зрелости и способности меняться.
Не добившись желаемого, он отказался дать в долг.
Лонгрен берет расчет, селится с маленькой дочерью на морском побережье и зарабатывает изготовлением игрушек. Во время одного из штормов трактирщик Меннерс, спасая собственную лодку, которую уносило в море, подвергается смертельной опасности. За мучениями трактирщика молча наблюдает бывший моряк.
Меннерс, понимая, что самостоятельно не выберется, умоляет Лонгрена помочь. Но тот остается непреклонен. Несчастного все-таки спасают, однако через несколько часов он умирает, а перед смертью рассказывает о поступке Лонгрена, от которого после такого случая все отворачиваются.
Ассоль разделяет участь отца, растет без подруг и общается только с ним и вымышленными друзьями. Как-то раз девочка принимается играть с игрушками, предназначенными для продажи. Побежав за корабликом, пущенным в ручей, Ассоль оказывается в лесу.
Здесь она встречает собирателя сказок Эгля. Мужчина заговаривает с ребенком и предсказывает ее будущее: якобы за ней явится принц под алыми парусами, и увезет ее в прекрасную страну. Ассоль пересказывает историю отцу.
Ее слышит один нищий и разбалтывает обо всем в трактире. Горожане принимаются дразнить девочку. Глава 2 Еще один главный герой повествования — Артур Грэй родился в зажиточном семействе.
С малых лет он увлекается морскими приключениями, представляя замок большим кораблем. Мальчик дружит со всеми, кто проживает в доме, включая прислугу, растет общительным и добродушным. Его мать во всем ему потакает.
Отец пытается воспротивиться этому, но потом отступает. Когда мальчику из богатой семьи исполняется 15 лет, он сбегает из дома, чтобы стать моряком. Капитаном шхуны «Ансельм» он был взят на борт в надежде, что после путешествия упрямец забудет о море.
Но Грэй настойчиво идет к своей цели. Тогда капитан решает научить парнишку всем морским премудростям. В возрасте 20 лет Грэй вернулся домой, а потом вновь покинул его, став во главе команды галиота «Секрет».
Глава 3 Находясь на рейде со своим судном, Грэй на шлюпке добирается до берега вместе с матросом. Пока его спутник рыбачит, молодой капитан размышляет о жизни у костра, а потом углубляется в чащу.
Лонгрен не хотел уезжать и боялся надолго оставлять дочь, но выбора у него не было. Ассоль тревожили странные предчувствия. Все в ее таком родном и близком доме стало казаться чужим. Встретив угольщика Филиппа, девушка попрощалась с ним, сообщив, что скоро уедет, но куда, пока не знает сама. Глава 7. Алый «Секрет» «Секрет» под алыми парусами шел руслом реки. Артур успокоил своего помощника Патена, открыв ему причину столь необычного поведения. Он сказал ему, что в образе Ассоль увидел чудо, и теперь он обязан стать настоящим чудом для девушки.
Вот для этого и нужны ему алые паруса. Ассоль была дома одна. Она читала интересную книгу, а по листочкам и строчкам ползал надоедливый жучок, которого она то и дело смахивала вниз. В который раз насекомое взобралось на книжку и остановилось на слове «Смотри». Девушка, вздохнув, подняла голову и вдруг в проеме между крышами домов увидела море, а на нем — корабль под алыми парусами. Не веря своим глазам, она побежала к причалу, где уже собралась вся Каперна, недоумевая и шумя. На лицах мужчин читался немой вопрос, на лицах женщин неприкрытая злоба. Когда Ассоль оказалась на берегу, там уже была огромная кричащая, спрашивающая, шипящая злобой и удивлением толпа. В самую гущу вбежала Ассоль, и люди отошли от нее, будто опасаясь. От корабля отделилась шлюпка с сильными гребцами, среди которых был «тот … кого она знала, смутно помнила с детства».
Ассоль бросилась в воду, где ее забрал в свою шлюпку Грэй. Тем временем в Каперне произошло такое замешательство, такое волнение, такая поголовная смута, какие не уступят аффекту знаменитых землетрясений. Никогда еще большой корабль не подходил к этому берегу… … Ассоль зажмурилась; затем, быстро открыв глаза, смело улыбнулась его сияющему лицу и, запыхавшись, сказала: — Совершенно такой. Узнала ли ты меня? Оказавшись на корабле, девушка спросила, заберет ли Грэй старого Лонгрена. Он ответил «Да» и поцеловал счастливую Ассоль. Праздник отмечали с тем самым вином из погребов Грэя. И что в итоге? Ассоль — дожидается корабля с алыми парусами, уходит с Грэем на корабль. Грэй — приплывает в деревню за Ассоль, забирает её на свой корабль.
Лонгрен — уходит в дальнее плавание, чтобы заработать на жизнь. Эгль — после встречи с 8-летней Ассоль исчезает из окрестностей деревни, продолжая своё путешествие. Летика — продолжает служить на корабле «Секрет». Заключение Новелла многогранна и раскрывает много важных проблем, поэтому после ознакомления с кратким пересказом «Алых парусов» рекомендуем прочитать и полную версию произведения. На первом плане — проблема противостояния мечты будничности. Каперна и ее жители выступают антиподами Ассоль и Грэя. Ассоль ждет исполнения сказочной мечты, а Грэй воплощает мечту в жизнь, украсив свой корабль парусами из алого шелка. Символичным является цвет паруса. Алый — символ победы, ликования. Деревня Каперна изображается в серых тонах, на фоне ее грязных крыш «Секрет» под алыми парусами кажется чудом.
«Алые паруса» и эпоха Оттепели
Естественно Ассоль была в восторге, девушка нашла свое счастье, как и сам главный герой повести. тэги: александр грин, алые паруса, ассоль и грей, правильное понимание, финал. Бедная девушка Ассоль и богатый капитан корабля Артур Грэй (часто ошибочно пишется Грей) являются главными героями повести-феерии "Алые паруса" А. Грина. Но вместо алых парусов, как она говорила позже, в душе была лишь «куча разорванных окровавленных тряпок». Но вместо алых парусов, как она говорила позже, в душе была лишь «куча разорванных окровавленных тряпок».
“Алые паруса”. А. С. Грин
"Ассоль уже ждёт своего Грея!": петербуржцы делятся фото брига с алыми парусами. Metro | романтический роман 1923 года с элементами фэнтези русского писателя Александра Грина. |
“Алые паруса”. А. С. Грин | Не слушая сплетен, уверившись в благородстве мечтаний Ассоль, Грей купил алый шелк в лавке и приказал пошить паруса. |
«Алые паруса» и эпоха Оттепели | Вместе с Ассоль и Греем без пяти минут студенты окунулись в сказочный мир, где под залпы праздничного салюта загадали свои самые заветные желания. |
Первая встреча ассоль и грея алые паруса. Интересные факты
У девушки Ассоль и капитана Грэя мы учимся не сдаваться, даже если вокруг только и слышны осуждение и насмешки. Важную роль в повествовании играют описания пейзажей и портреты героев. Ради них стоит полностью прочитать историю Ассоль и Грэя. Перед экзаменами или уроком литературы может не остаться времени, чтобы вновь насладиться сюжетом. Для подготовки к ответам на вопросы по произведению Грина лучше прочесть краткое содержание повести «Алые паруса».
Лонгрен и его дочь Ассоль живут в маленьком рыбацком городе. После смерти жены мужчина в одиночку занимается воспитанием дочки. Местные жители не любят Лонгрена, поэтому отец и дочь живут уединённо. Как-то раз маленькая Ассоль играет с корабликом с алыми парусами.
Как только появилась Ассоль, все смолкли, все со страхом отошли от нее, и она осталась одна средь пустоты знойного песка, растерянная, пристыженная, счастливая, с лицом не менее алым, чем ее чудо, беспомощно протянув руки к высокому кораблю. От него отделилась лодка, полная загорелых гребцов; среди них стоял тот, кого, как ей показалось теперь, она знала, смутно помнила с детства. Остальные ответы.
Добрая, наивная девочка поверила сказочнику и отцу, который не стал убеждать ее в обратном: «много ведь придется в будущем увидеть ей не алых, а грязных и хищных парусов; издали — нарядных и белых, вблизи — рваных и наглых». Так и подрастала Ассоль, веря в чудо, пока однажды действительно не увидела на горизонте большой белый корабль с чудесными алыми парусами. Вел корабль Артур Грэй — прекрасный принц из рассказанной добрым сказочником Эглем сказки. Артур Грэй «родился с живой душой», умеющей чувствовать чужую боль, склонный к мечтаниям и приключениям. Артур Грэй «родился капитаном, хотел быть капитаном, и стал им». На пятнадцатом году жизни Артур Грэй тайно покинул дом и нанялся юнгой на шхуну. Благодаря настойчивости, упорству и терпению он стал настоящим моряком и вскоре купил трехмачтовое судно «Секрет». Четыре года плавал Грэй по морям и океанам, пока судьба не привела его в Лисс. Корабль стоял на рейде, неподалеку от маяка, а капитан Грэй вышел прогуляться на берег и, гуляя, увидел прекрасную спящую девушку, красота которой потрясла его. И вскоре в одном из трактиров узнал историю Ассоль.
После смерти жены мужчина в одиночку занимается воспитанием дочки. Местные жители не любят Лонгрена, поэтому отец и дочь живут уединённо. Как-то раз маленькая Ассоль играет с корабликом с алыми парусами. К девочке подходит старый сказочник. Он заверяет её, что в будущем Ассоль увидит в море точно такой же корабль. На нём приплывёт прекрасный принц, который увезёт девушку в чудесную страну. Дочь Лонгрена верит сказочнику. С тех пор она каждый день приходит к берегу, чтобы узнать, виднеются ли на горизонте обещанные ей алые паруса. Вскоре мечта Ассоль становится известна всем местным.
Краткое содержание по главам повести «Алые паруса» Александра Грина
Музыкальную феерию «Алые паруса» дадут в Севастопольском ТЮЗе | Для кого-то алые паруса, а для меня рэд флаг Сомнительная мораль, отвратительный Лонгрен, глупая Ассоль и парниша-декорация. |
Алые паруса краткое содержание | Вместе с Ассоль и Греем без пяти минут студенты окунулись в сказочный мир, где под залпы праздничного салюта загадали свои самые заветные желания. |
Алые паруса: смысл повести, краткое содержание, анализ | «Алые паруса» в городе-герое славы русских моряков Севастополе. |